チャールズ・チャップリン
| チャールズ・チャップリン Charles Chaplin |
|||||||||||||||
映画におけるチャップリンの風貌(放浪者Tramp) |
|||||||||||||||
| 本名 | Charles Spencer Chaplin, Jr | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 別名 | チャーリー・チャップリン | ||||||||||||||
| 生年月日 | 1889年4月16日 | ||||||||||||||
| 没年月日 | 1977年12月25日(満88歳没) | ||||||||||||||
| 出生地 | |||||||||||||||
| 死没地 | |||||||||||||||
| 職業 | 映画俳優、映画監督、映画プロデューサー、脚本家、作曲家、マイム | ||||||||||||||
| ジャンル | 映画 | ||||||||||||||
| 活動期間 | 1895年 – 1976年 | ||||||||||||||
| 主な作品 | |||||||||||||||
| 『キッド』 『黄金狂時代』 『街の灯』 『モダン・タイムス』 『独裁者』 『ライムライト』 |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
チャールズ・スペンサー・チャップリン・ジュニア(Charles Spencer Chaplin, Jr.、1889年4月16日 - 1977年12月25日)は、イギリスの映画俳優、映画監督、コメディアン、脚本家、映画プロデューサー、作曲家である。左利き。
目次 |
[編集] 生涯
映画の黎明期に数々の作品を作り上げ、「喜劇王」の異名をもつ。愛称は“チャーリー”、または“シャルロ(Charlot)”。各種メディアを通じ、現在においても彼の姿や作品にふれることは容易である。また、バスター・キートンやハロルド・ロイドと並び、「世界の三大喜劇王」と呼ばれる。独裁者アドルフ・ヒトラーを皮肉った映画『独裁者』で有名だが、そのモデルとなったヒトラーと誕生年月が同じ、1889年4月である(チャップリンの方が4日早い)。
[編集] 幼年期
イギリス・ロンドン出身[1]。両親はともにミュージック・ホールの歌手であったが、チャーリーが1歳のときに離婚。5歳のとき、声の出なくなった母親の代わりに舞台に立ち、喝采を浴びる。その7年後、父チャールズ・チャップリンはアルコール依存症によって死去し、母ハンナ・ヒルも極貧のあまり精神に異常をきたし、施設に収容される。
どん底生活を余儀なくされたチャーリーは、4歳違いの異父兄シドニーと孤児院や貧民院を転々。生きる糧を得るために床屋、印刷工、ガラス職人、新聞やマーケットの売り子とあらゆる職に就いた。俳優斡旋所にも通い、ミュージック・ホールでパントマイム劇などを演じて一家の家計を支える。10歳の時にはローカルな木靴ダンスの一座に加わり、14歳の時には「シャーロック・ホームズ」のビリー役を得るなど、地方巡業を続けながら演技の研鑽を積んだ。
[編集] ハリウッド
1908年、兄の勧めで名門フレッド・カーノー劇団に入り[2]、寸劇「フットボール試合」のけちんぼ役、「恐れ知らずのジミー」などで成功。若いスターとなり、15歳のコーラス・ガール、ヘティ・ケリーに恋をする。
1909年、パリ巡業。ボックス席の酔っ払いが騒動を巻きおこす「マミング・バーズ(唖鳥)」上演。以後当たり役となり、「ロンドン・クラブの一夜」と題されてアメリカ、カナダ各地の劇場で公演、大成功をおさめる。
1913年、カーノー劇団の2度目のアメリカ巡業の際に、「キーストン・コップス」や「ベイジング・ビューティーズ」で有名な映画プロデューサー、マック・セネットの目にとまり、週給150ドルでスラップスティック・コメディ専門のキーストン・ピクチャーズ・スタジオ(Keystone Studios)に入社した。
映画デビューの1914年だけでも36本の作品に出演。当時、すでにキーストン・スタジオのトップスターだったメーベル・ノーマンドやロスコー・アーバックルらと共演し、たちまち人気者となる。
翌1915年、シカゴのエッサネイ・スタジオ(Essanay Studios)に移籍。週給1250ドル。ここで14本の短編が作られるが、2作目から女優エドナ・パーヴァイアンスが起用され、以後8年間、公私ともに良きパートナーとして、チャップリンの傍らに寄り添った。
さらに1916年、週給1万ドルにボーナス15万ドルという破格の契約金でもってミューチュアル・フィルム社(Mutual Film)に迎えられる。ここでは製作の自由を与えられ、よりよい環境の下12本の傑作を世に放った。兄シドニーが弟のマネージャーとなり、運転手として日本人の高野虎市が雇われた。チャップリン曰く、“ミューチュアルで働いていた頃が、一番幸福な時期だったかもしれない”
1918年、ハリウッドのラ・ブレア通りに自身の撮影スタジオを設け、一作ごとにかける時間と労力を惜しまず、ファースト・ナショナル社(First National、後にワーナー・ブラザーズと合併)と、年間100万ドル超の契約を結び、名実ともに世界的大スターに。また同年には、第一次世界大戦に参戦したアメリカ政府の発行する戦時公債促進キャンペーンにも尽力した。
1919年には、盟友のダグラス・フェアバンクス、メアリー・ピックフォード、監督のD・W・グリフィスとともに、配給会社ユナイテッド・アーティスツ(現メトロ・ゴールドウィン・メイヤー傘下)を設立し、俳優がプロデューサーを介さず無干渉で映画製作が出来る完全な自由を手に入れた。
1921年、全米で大ヒット中の映画『キッド』を携え、故郷ロンドンヘ凱旋帰国。たいへんな歓迎ぶりで、小説家H.G.ウェルズや各界著名人と親交を結んだ。パリ、ベルリンと、戦後のヨーロッパの各都市を一巡したチャップリンは、戦禍の傷跡を人々の間に目の当たりにする[4]。 帰国後、口述で『My Trip Abroad』をしたためる[3]。
[編集] 赤狩りの嵐
チャップリンは、ハリウッドにおいて極めてマルチな才能を示した人物であった。完璧主義で知られ、俳優であることはもちろん、製作、脚本、監督、そして自らの映画のために作曲、バレエの振り付けまでをもこなした。数ある映画スターの中でも抜きんでて人脈が広く、スタジオには名士が訪ねて来るような類稀な存在であった。
1931年、トーキー時代にもかかわらずあえてサイレントで撮った『街の灯』が興行的な成功をおさめ、人気絶頂だったチャップリンは、一年半に及ぶ世界旅行へと出立。10年ぶりに訪れたロンドンではチャーチルや劇作家のバーナード・ショーと、ベルリンでは「街の灯」のプレミアに招聘したアインシュタインやマレーネ・ディートリッヒと再会を果たす。
1932年、シンガポールにジャワ、バリ島を経て兄シドニーとともに日本へ。
しかし、訪日中たまたま発生した国粋主義的な士官によるクーデター未遂事件である「五・一五事件」の巻添えになりかけた実話がある。「日本に退廃文化を流した元凶」として、首謀者の間でチャップリンの暗殺が画策されていた。
さらに、第二次世界大戦前の1936年に発表された問題作『モダン・タイムス』やその後の『独裁者』のあたりから、鋭進的な左右両派からの突き上げが激しくなっていく。
第二次世界大戦が終結し、ソビエト連邦をはじめとする東側諸国との冷戦が始まったアメリカで、そのファシズムを批判する彼の作風が「容共的である」とされ、非難の的とされた。特に1947年公開の『殺人狂時代』以降はバッシングも最高潮に達し、1950年代に入り、ジョセフ・マッカーシー上院議員指揮の下、赤狩りを進める非米活動調査委員会から、他の「容共的である」とされた俳優や監督とともに何度も召喚命令を受けた。しかしそのような中で1948年に、フランス映画批評家協会は彼をノーベル平和賞に推薦した。
その後、1952年に『ライムライト』のロンドンでのプレミアのためにイギリスに向かう最中、トルーマン政権の法務長官から事実上の国外追放命令を受け、その結果、自身の意にはそぐわなかったが、スイス・ローザンヌのアメリカ領事館で再入国許可証を返還。自らに名声や富、成功をもたらす大きな原動力となったアメリカと決別をする[5]。
アメリカを去ったチャップリンは、映画への出番もめっきり少なくなる一方で、スイスのブドウ畑を臨む広大な邸宅「マノワール・ド・バン」に移り住み、妻ウーナや8人の子供たちに囲まれて幸せな晩年を送った。世界的な名士として尊敬され、クララ・ハスキルやパブロ・カザルス、ジャン・コクトー、山口淑子らと、交友関係にも恵まれた。
1965年にエラスムス賞を受賞。その頃に公刊された『私の自叙伝』は空前のベストセラーとなった。
1969年、3女ヴィクトリアのためにミュージカルを構想。「ザ・フリーク」(The Freak)の台本にとりかかる。
1971年、フランス政府によりレジオンドヌール勲章、パリ市議会からは名誉市民の称号を与えられる。
[編集] 再び、アメリカへ
1972年、アカデミー賞授賞式に出席するため、20年ぶりにアメリカの地を踏んだ(後述)。特別賞が授与されたが、これは、チャップリンを守り切れなかったハリウッドからの事実上の謝罪を意味した。この際会場を埋めた映画関係者は、舞台上に登壇したチャップリンに対しスタンディングオベーションで迎えた。
1975年には、それまでの活動を評価されエリザベス2世よりナイトに叙され「サー・チャールズ」となった。しかし、左寄りとされた思想や女性問題で叙勲がかなり遅れたことが分かっている(後述)。
1976年の秋、地元スイスの「クニー・サーカス」(Circus Knie)の公演に最期の姿があった。これはチャップリンがスイスに居住して以来、毎年欠かさない鑑賞行事であった。
[編集] 死去
1977年のクリスマスの朝に、スイス・ヴェヴェイの街を見下ろす村、コルズィエ=スュール=ヴェヴェイの自宅で永眠。88歳だった。生前は、隣村に移住したイギリスの俳優ジェームズ・メイソン(1984年没)と親交を深めたが、両者の死後も同様に、閑静な同村のこじんまりとした墓地に3メートル程の距離で埋葬された。
死後、金銭目的で墓から柩が持ち出される事件があったが、柩は墓地から17キロメートル離れたレマン湖畔のトウモロコシ畑で発見された[6]。複数犯かと思われたが、主犯のポーランド人ロマン・ワルダス(Roman Wardas)と、ブルガリア人ガンチョ・ガネフ(Gantscho Ganev)の2人が逮捕された[7]。
ヴェヴェイのレマン湖畔にはチャップリンの銅像が建立され、周囲の景観と相まって観光スポットの一つとなっている。なお、ロンドンのレスター・スクウェアにも同型のチャップリン立像がある。
[編集] 作品の特徴
[編集] 役柄
チャップリンの最もよく知られている役柄は「小さな放浪者=The Little Tramp」である。窮屈な上着に、だぶだぶのズボンと大きすぎる靴(ドタ靴)、山高帽に竹のステッキといったいでたちのちょび髭の人物で、アヒルのように足を大きく広げてガニ股で歩く特徴をもつ。ホームレスだが紳士としての威厳をもち、優雅な物腰とその持ち前の反骨精神でブルジョワを茶化し、権力を振りかざすものを笑い飛ばした。
この独特の扮装と役柄は、1914年の2作目『ヴェニスの子供自動車競走[8]』で初めて登場している(チャップリン本人も最初受けるとは思わなかったという)。以後、このTrampは滑稽味の中にもペーソスをたたえたキャラクターに進化し、ハートフルな要素も加味されて、弱者・貧者(プロレタリア)の立場から、資本主義社会に対する不平等への“怒り”を表現するに至る。
[編集] 作風
初期はショート作品が主体で、放浪者のキャラクターも、心優しさよりはコミカルさと非道さを売りにしていた。一介の貧困階層の市民として当時の世相や政府を風刺したものが多く、笑いの中に思想的でアナーキーなものを追求する作風が多い(女たらしで喧嘩っ早く、周囲との揉め事は始終絶えない。最後は偽った身分もバレて巡査との追いかけっこ、というパターンがお決まりである)。
しかし、1917年の『勇敢』・『移民』あたりから、ヒューマニズムの要素が顕著となり、1918年の『犬の生活』でよく知られる「心優しき放浪者」が完成された後、『担へ銃』では戦争の愚かさをユーモアをもって描き、初の長編になる『キッド(1921)』、アラスカを舞台にした『黄金狂時代(1925)』で、その芸術も至高の極みへと達した。また背中を向けて一人寂しく去っていくラストシーンは、初期の『失恋(1915)』で初めて登場して以来の定石であるが、エドナ・パーヴァイアンスとの出会いから生み出された言われる。以後、美しいものへの憧憬と放浪者のまなざしが社会の歪みへ向けられると、その作風も大きく変わってゆく。
献身的で一途な愛を描いた『街の灯(1931)』・『ライムライト(1952)』、大不況下にあえぐ労働者の実態を通し、幸福の在り処を問う『モダン・タイムス(1936)』、反戦メッセージを含む異色のブラックコメディ『殺人狂時代(1947)』、革命により国を追われた『ニューヨークの王様(1957)』など。
[編集] ペーソス
チャップリンに関して伝えられる物語の一つに、彼が子供の時に見たシーンがある。食肉処理場から羊が逃げ出したのを見た、という話である。もちろん周囲の人間はこれを追いかけるのであるが、羊も必死で逃げるから、人間も羊もあちこちぶつかったり、ひっくり返ったりしていた。その光景に周りの人間は腹を抱えて笑った中、彼は、「あの羊は泣いているんだ……」と感じたという。
また、“永遠の放浪者”のモデルとされる男は、いつも足を引きずりながら荷車を押していた。チャップリンの母親は、通りを行く人々の人生をパントマイムで示し、幼い彼に人間観察の大切さを教えたのである。映画の中では、笑いの起爆剤として使われるこのドタ靴には悲しい思い出がある。年の暮れに食べるものもない。慈善鍋のスープをスラム地区の人たちに無償で施すため、教会の人が鐘を鳴らしてやってきた。病気の母に「チャーリー、早く鍋を持って取りに行って」と促され、靴はなく雪の中を裸足で行くしかない。「そこにある私の靴をはいて」と母が言う。大きなボロ靴をはいて、小さな足を引きずってスープを貰いに駆け出した。
これら幼少期のエピソードは、後に作られる数々の作品の中で断片的に投影される。劇団の巡業で渡米する際も、母親の入国許可は下りなかった。ハリウッドで成功してから母ハンナをイギリスから呼び寄せ、海岸の一軒家に面倒見のいい夫婦と経験豊かな看護婦をつけて住まわせた。しかし最後まで息子の成功を理解できぬまま、ハンナは1929年に亡くなった。病床を訪れたチャップリンは、もう彼女は生活の気苦労は何もなかったはずなのに、何か心配事が起こるのではないかと不安な表情を浮かべていた、と後年回想している。
[編集] 反ナチズム
1930年代より、ドイツ・ナチス党の指導者で、同国の総統となり独裁体制を敷いたアドルフ・ヒトラーに強い反感を持ち、1940年に発表した『独裁者』ではヒトラーを痛烈に批判しているが、『独裁者』製作時のアメリカはまだ第二次世界大戦に参戦しておらず、国内にはドイツ系市民を中核とする親ナチ派が歴として存在していた。次第にファシズム色を濃くし、ユダヤ人への弾圧強化、オーストリアやチェコスロバキアを併合していったヒトラーに対してさえ、「共産主義の防波堤」と称賛する者もいたほどで、チャップリンの元には連日のように製作中止を求めるクレーム、暗殺を仄めかす脅迫状が届いた。そんな黒幕の圧力にも屈せず公開されるや、批評家からは概ね好評で、熱烈な反ファシストを宣言していたルーズヴェルト大統領からホワイトハウスに招かれるなど、『独裁者』はそれまでのチャップリン映画中、最も興収を上げた作品となった。
なお、この映画に出てくる床屋のイメージからか「チャップリン=ユダヤ人」と捉える人も根強くいるが、チャップリンはユダヤ人ではない[4]。チャップリンは、カーノー劇団所属時やごく初期の作品でユダヤ人を小馬鹿にするギャグを使っており、またユダヤ人でないことを表明することで反ユダヤの集団に担ぎあげられることを恐れていたという。ある人には「ユダヤ人と思われて光栄だ」と語っており、それが「チャップリン=ユダヤ人」説の根拠になったと考えられている。
この点でも、一時期ユダヤ人説が流れたヒトラーと同じである上、容姿も瓜二つで誕生年月も同じわずか4日違いの二人だったが、生き方や理想など、全くの正反対だったといえる。曰く、“ヒトラーという男は笑い者にしてやらなければならないのだ!”
[編集] 「完璧主義者」
監督、主演だけではなく脚本や演出も担当し、『街の灯(1931)』以降の作品や、1918年(『公債』を除く)からの『キッド(1921)』、『黄金狂時代(1925)』、『サーカス(1928)』などの過去の作品をリバイバル上映用に再編集して、自ら劇伴を作曲したこと、わずか数秒のシーンを納得のいくまで何百テイクと撮り直したことなどから、業界随一の完璧主義者と呼ばれた。特に『街の灯』における花売り娘との出会いのシーン(わずか3分ほど)では、一年以上にわたって342回ものNGを出した。この映画は完成までに534日かかっているが、たった一つの場面だけに368日が費やされている。前作の『サーカス』においては、地上数十メートルの高さでスタントなしで綱渡りを披露したことも例に挙げられる。
また、自身唯一のシリアスメロドラマ『巴里の女性(1923)』においては、映画作家としての手腕を発揮し、後世の映画人に与えた影響も大きい。最後に撮った『伯爵夫人(1967)』同様監督にのみ徹し主演はしていないが、後者はソフィア・ローレン、マーロン・ブランドという当時きっての二大スターを起用し話題にはなったものの、コメディに不向きなマーロンを抜擢してしまい、「偉大な天才の凡作」という評価が多かった。一方、『巴里の女性』は永年の相手役エドナ・パーヴァイアンスを大女優にすべく製作されたもので、評論家受けはよかったものの興行成績が芳しくなく、サウンド版が世に出るまでお蔵入りにされていた。
[編集] 技術的・音楽的な特徴
出演した作品はサイレント映画がほとんどで、こういったことから「チャップリンはトーキーを軽蔑し、サイレントに固執していた」という印象が今でも強いが、軽蔑していたのではなく、放浪者のイメージが声で崩れることを恐れたとされる。
1929年にはアメリカの大半がトーキー(サウンド)映画に移行する中で、「パントマイム芸こそが世界共通語」だと疑わぬチャップリンには、確固たる信念があった。実際1931年の『街の灯』では、サイレント形式に拘りつつも、全編にわたって初めて効果音を伴うサウンドをつけた[5]。また1936年の『モダン・タイムス』では、ストーリー上必要な部分にだけトーキーを使い[6]、1940年の『独裁者』で、やっと完全なトーキーに踏みきった。カラーは最後の作品『伯爵夫人』のみである。
音楽家になる夢を捨てきれず、1916年にチャーリー・チャップリン音楽会社を興し、自作の曲3曲を出版した(「Peace Patrol」、「Oh!That Cello」、「There's Always One You Can't Forget」)。しかし、楽譜が全く売れず、すぐに倒産してしまったらしい。1925年には、エイブ・ライマン・オーケストラ(Abe Lyman)をバックに2曲(「Sing A Song」、「With You Dear In Bombay」)をレコーディング。ゲスト・コンダクターとして指揮をとり、ヴァイオリンのソロパートも自ら演奏した。
正式な音楽教育は受けておらず、譜面の読み書きはできなかったが、思いついたメロディをピアノで弾いたり口ずさんだりしたものを専属のアレンジャーが写譜していた。撮影の合い間は、かけだしの頃に独学で習得したチェロやヴァイオリン(左利きだったため特注品を愛用)を奏で、アイディアに行き詰まると自宅に備え付けられたパイプオルガンを何時間でも鳴らすのである。
チャップリンの作曲した楽曲としては、“スマイル”(Smile)(『モダン・タイムス』)や“テリーのテーマ”(『ライムライト』)が有名。プッチーニのアリアにも似た美しい“スマイル”は、最初歌詞が付けられていなかったが、1954年に歌詞が付けられ、ナット・キング・コールの歌により大ヒットし、その後もマイケル・ジャクソンやエルヴィス・コステロらによって断続的にカヴァーされた。また、『モダン・タイムス』の劇中においてチャップリンが歌ったデタラメ語による“ティティーナ”は、ロサンゼルスのラッパー、J-Fiveによってサンプリングされ、ラップでも歌われた。同曲はトヨタ・istのCMソングとなり、大きな話題を呼んだ。
最近では、チャップリンの作った映画音楽を、スクリーンの耀きとともに愉しむ機会も世界的に増えてきた。指揮者のカール・デイヴィス(Carl Davis)やティモシー・ブロック(Timothy Brock)が基あるオリジナル・スコアを忠実に復元したものが、劇場で新たな命を吹き込まれ、「ライブ・シネマ」という形で甦っている。
[編集] スキャンダル
チャップリンの華やかな女性遍歴を指摘する声も多々あるが、映画史家デイヴィッド・ロビンソンによると、チャップリンは女性との関係において、「ハリウッドの標準としてはつつましやかなものだった」という。また戦争への出兵拒否などでFBIから牽制を受けるなど、チャップリンをめぐるゴシップはマスコミの餌食となり、第二次世界大戦から冷戦期のアメリカでは、その平和思想もあいまってネガティブ・キャンペーンの的となった。
『サーカス』撮影中の1927年、当時の妻リタ・グレイに離婚訴訟を起こされ、自身の私生活を暴露される。示談金62万5000ドルを支払うことで終結するが、この騒動は当時38歳のチャップリンを心労で白髪させるほどのものであった。後年に執筆した自伝では彼女についてほとんど触れられていない。また、『サーカス』撮影スタジオの火災や、1929年には最愛の母の死もあり、チャップリンにとってあまりいい時期ではないようだ。
1943年、女優ジョーン・バリー(Joan Barry)には子供の父権認知訴訟を起こされる。血液判定ではチャップリンの子ではないと判定されたが、血液検査を無視しためちゃくちゃな裁判の結果、1対11の陪審員評決で扶養義務を負うことになった。バリーは、これ以前に銃を携行してチャップリン邸に押し入るなど、奇行がみられた。
1953年、終生の伴侶となったウーナ夫人とスイスに移住した。このチャップリンのスイス移住は、「共産主義者への迫害と戦う硬骨の喜劇俳優の意地」といった文脈で礼賛された。右翼勢力は、チャップリンの政治思想を問題にして、そのロリコンぶりへの道徳的な非難によるハリウッド追放劇と捉えようとしたが、アメリカの一般国民はこの追放劇に激しく抗議し、決定した国務長官のもとに国内からだけで数万通に及ぶ抗議の手紙が殺到し、国務長官は特別に、「チャップリン氏がアメリカにとって危険な人物である証拠は存在するが今は明らかにできない」と苦し紛れの声明を出さざるを得なくなった。
[編集] 家族
チャップリンは生涯に4度の結婚を行ったとされるが、ポーレット・ゴダードと法的に結婚した証拠は存在せず[7]、チャップリンの従兄弟も二人は結婚していなかったと回想している。〈〉は妻との間に生まれた子。
- ミルドレット・ハリス(Mildred Harris、1901 - 1944、最初の妻、女優、1918年結婚)
- ノーマン・スペンサー・チャップリン(1919、長男〈長男〉、生後3日で死去)
- リタ・グレイ(Lita Grey、1908 - 1995、2人目の妻、1924年結婚)
- チャールズ・チャップリンJr(1925 - 1968、次男〈長男〉)
- シドニー・アール・チャップリン(1926 - 2009、三男〈次男〉、俳優、『ライムライト』、『伯爵夫人』などに出演)
- ポーレット・ゴダード(Paulette Goddard、1911 - 1990、3人目の妻とされているが法的には結婚していなかった。女優、『モダン・タイムス』、『独裁者』で共演)
- ウーナ・オニール(Oona O'Neill、1926 - 1991、4人目の妻、劇作家・ユージン・オニールの娘、1943年に結婚)
- ジェラルディン・チャップリン(1944 -、長女〈長女〉、女優、『ドクトル・ジバゴ』、『チャーリー』などに出演。女優としては最も有名)
- マイケル・チャップリン(1946 -、四男〈長男〉、『ニューヨークの王様』に出演)
- ドロレス・チャップリン(孫、女優、J-FIVE Modern Times のミュージックビデオに出演)
- カルメン・チャップリン(孫、女優)
- ジョゼフィン・チャップリン(1949 -、次女〈次女〉、女優、『カンタベリー物語』に出演。日本チャップリン協会最高顧問)
- ヴィクトリア・チャップリン(1951 -、三女〈三女〉、女優、『独裁者』のメイキングフィルム(カラー)を発見した)
- ユージーン・チャップリン(1953 -、五男〈次男〉、レコーディングエンジニア、ノック・サーカス(Circus Nock)芸術監督)
- ジェーン・チャップリン(1957 -、四女〈四女〉)
- アネット・チャップリン(1959 -、五女〈五女〉、モーリス・ベジャール振付によるバレエ「Mr.C」(1994年)に主演)
- クリストファー・チャップリン(1962 -、六男〈三男〉)
[編集] チャップリンと日本
- 大正時代から日本では「変凹君」「アルコール先生」という愛称で親しまれ、短編の喜劇映画を並べたニコニコ大会では常に人気を博していた。これは当時の日本ではチャップリンの名が発音しにくかったために配給会社があだ名での紹介をしたためで、酔いどれ役も多かったことからそのように呼ばれた。戦前に日本で公開されたチャップリン映画は『モダン・タイムス』(1938年/昭和13年封切)までで、太平洋戦争による途絶の後は、『黄金狂時代』サウンド版が戦後のチャップリン初お目見えであった(1946年/昭和21年)。1940年製作の『独裁者』は1960年(昭和35年)に封切られた。
- チャップリンが映画の中で使用した有名な根鞭ステッキは、滋賀県草津市の特産品で、地元の竹(寒竹)で作られており、しなりが強い。ただし最初からステッキを使っていたわけではなく、当初は雨傘を用いていた。
- 運転手(後にマネージャー)として採用した高野虎市の実直な仕事ぶりを高く評価していたため、家の使用人が一時すべて日本人で占められていた。2番目の夫人であるリタ・グレイは、この様子を「まるで日本人の中で暮らしているかのよう」と評した。
- 『サーカス』の製作中にはしばらくの間、牛原虚彦が高野の紹介で弟子入りしていた。撮影期間中、繰り返し撮影されたシーンの出来をチャップリンが確認するため試写する際、牛原も許されて見学することができた。このことが非常に勉強になった、と後年淀川長治との対談等で振り返っている。
- 1932年(昭和7年)5月14日に初来日。その道中で五・一五事件に遭遇して[8]、多大な衝撃を受けた。歌舞伎座や明治座で念願だった伝統芸能を鑑賞。初代中村吉右衛門や六代目尾上菊五郎、二代目市川左團次の楽屋を訪ね、所感を述べた。また喜劇役者の曾我廼家五郎とは、互いに富士山を色紙に描いて交換しあう。帝国ホテルに定宿し、和牛ステーキをえらく気に入った。また箱根の富士屋ホテル、横浜のホテルニューグランドにも逗留。日本橋の「花長」では海老の天ぷらを36尾も食べ、さらに「花長」で修行した調理師が乗船しているということで、帰国時の船を氷川丸に決めたのはこの最初の来日のこと。その後も繰り返し天ぷらを食べ続け、「天ぷら男」のあだ名がついた。
- 1936年(昭和11年)2月に再来日。淀川長治が神戸で面会している。同年5月には、当時の愛人ポーレット・ゴダードとの新婚旅行も兼ねた世界漫遊の途中で3度目の来日。船上でジャン・コクトーと合流する。京都にも足を運び、最高級の老舗旅館「柊家」に宿泊。名所旧跡を訪ね、西陣で絹のガウンを購入した。
- 戦後は1961年(昭和36年)にウーナ夫人、長女のジェラルディン、長男のマイケルを連れて4度目の来日。高度成長化で変貌著しい東京の風景には失望するも、チャップリンがもっとも愛したと言われる京都に来て「古き良き日本の姿」を見て喜んだと伝えられる。1970年(昭和45年)の大阪万博の時に、日本側が招聘を試みたが実現しなかった。1972年(昭和47年)のリバイバル上映時も来日が企画されたが実現せず、代わりに次女ジョゼフィンが来日した。
- 3度目の来日で岐阜を訪れ、鵜飼を鑑賞した。鵜匠山下幹司の絶妙な手縄さばきに「ワンダフル」を連発。幻想的な篝火にも魅了され、「鵜飼は一遍の詩であり、鵜匠は詩人である」と言い残した。その後、4度目の来日の際にも再び岐阜を訪れたが、すっかり変わり果てた鵜飼の姿に「戦前はこんなのではなかった……」と落胆した。なお、現在岐阜市内での鵜飼のポスターには、チャップリンと鵜が共にいるデザインのものが用いられている。下呂温泉の白鷺橋には記念のブロンズ像が2001年に設置された。
- 晩年マスコミから遠ざかり、スイスに隠棲していたチャップリンに、幸運にも接する機会を得たタレントに萩本欽一、ヴァイオリニストの前橋汀子がいる。
- 1972年、世界中でチャップリン回顧ブームとなる中、東宝東和が「ビバ! チャップリン」と銘打ち、14本の名作・傑作が順次公開されると、異例の大ヒットを記録した。ロングランは続き、1986年(昭和61年)に日本での国内上映権が一旦切れた後は、衛星放送や市販ビデオ、レーザーディスク等で楽しむ他は無かったが、2003年(平成15年)に日本ヘラルド映画が『犬の生活』以降の国内上映権を再購入し、同年5月から朝日新聞と日本ヘラルド映画の主催で「Love Chaplin! チャップリン映画祭」が全国各地の映画館で行われ、後にDVDソフトとしてデジタルリマスターされた版が日本ヘラルド映画(発売元)、ジェネオンエンタテインメント(販売元)からリリースされた[9]。
- 1977年(昭和52年)のクリスマス、折しも有楽町で上映されていた、彼の半生を綴るドキュメンタリー『放浪紳士チャーリー』(1975)。上映終了後、館内に訃報のアナウンスが流れると、客席からはすすり泣きや感動の拍手が沸き起こった。
- ビデオテープが普及する前、チャップリンの短編映画はよく家庭用8㎜フィルムで見られていた(中でも人気だったのが『チャップリンの冒険』)。アメリカのブラックホーク社が大量のクラシック映画を一般家庭用に分売しており、輸入業者を通じて手軽に入手できた。
- テレビでもチャップリン映画は盛んに放映されており、古くはフランキー堺(「チャップリン小劇場〔NHK〕」)や愛川欽也によるナレーション入りで、90年代は永井一郎や小松政夫が吹き替えた短編コメディーの放送があった。最近ではオリジナルを尊重し、そのままの形で放送されることが多い。
- 1977年の11月、「チャップリンと私」という作文を募った雑誌ロードショーの企画で、優秀賞に選ばれた読者がチャップリン邸を訪問するツアーが敢行された。喜劇俳優の伴淳三郎も参加し、一行はウーナ夫人に温かく迎えられたものの、チャップリン本人には会えなかった。置土産に持参した市松人形は、永くチャップリンの自室に飾られた。
- 日本におけるチャップリンの評論家としては長く淀川長治が代表的な存在だったが、淀川の死後は劇団とっても便利の大野裕之がチャップリン評論家となった。まだ20歳代の大野は「Love Chaplin! チャップリン映画祭」(劇場パンフレット執筆)、「Love Chaplin! DVDコレクターズ・エディション」(ライナーノーツ執筆)の監修を行い、2005年7月にロンドンで行われたチャップリン国際会議にも、日本を代表して出席した。
- 2006年に日本チャップリン協会が設立された。名誉会長は黒柳徹子、最高顧問にジョゼフィン・チャップリン、名誉顧問に山口淑子が就任。呼びかけ人に大野裕之らが名を連ねており、本部は京都大学にある。2006年3月25日から4月2日まで、「チャップリンの日本」と題して、高野虎市遺品展と国際シンポジウムが京都市で開催され、大きな話題を呼んだ。国際シンポジウムではジョゼフィン・チャップリン、黒柳徹子、チャップリン研究の権威デイヴィッド・ロビンソン、高野虎市夫人の東嶋トミエ、大野裕之、ハリウッドの日系人俳優クライド・クサツらが講演した。2007年3月には、京都市で日本チャップリン協会の主催で、「チャップリンと戦争」と題して、第二回チャップリン国際シンポジウムが開催され、チャップリンの孫のチャーリー・シストヴァリス、市川染五郎、大野裕之らが講演した。第三回にあたる2009年3月には、次男のユージーンが招かれ、父親との思い出を語った。
- 手塚治虫は、生前「どうすれば、人々の記憶に残る漫画が描けるのですか?」という質問に対して「とにかくチャップリンの映画を観ろ。あれにすべての答えがある」と決まって答えている。また「私の漫画の手法はチャップリンなしに考えられない」と語っており、ヒゲオヤジのキャラクターの足の先が太くしゃんと立てないのはチャップリンの真似であった、と明かし、さらに画面のコマを斜めにして、それまでの漫画の常識を壊したのも『黄金狂時代』のラストの真似だった、と明かした。自著においても、ウォルト・ディズニーと同等にチャップリンを敬愛している旨述べている。
- 大地丙太郎は、チャップリンの長編映画に多大に影響されたと言い、「腹がよじれるほど可笑しく、最後に心地よい涙で締めくくられる彼の作品は、自分が目指すところでもあります。」と述べている。
[編集] 主要な作品
[編集] キーストン時代
- 1914年『成功争ひ』Making a Living
- 1914年『ヴェニスの子供自動車競走』Kid Auto Races at Venice
- 1914年『夕立』Between Showers
- 1914年『恋の二十分』Twenty Minutes of Love(初監督作)
- 1914年『キャバレー御難の巻』Caught in a Cabaret
- 1914年『ノックアウト』The Knockout
- 1914年『メーベルの結婚生活』Mabel's Married Life
- 1914年『笑ひのガス』Laughing Gas
- 1914年『小道具係』The Property Man
- 1914年『男か女か』The Masquerader
- 1914年『両夫婦』The Rounders
- 1914年『チャップリンのパン屋』Dough and Dynamite
- 1914年『逢引きの場所』His Trysting Place
- 1914年『醜女の深情』Tillie's Punctured Romance(監督=マック・セネット、主演=マリー・ドレスラー、アメリカ映画史上初の長編コメディ)
[編集] エッサネイ時代
- 1915年『チャップリンの役者』His New Job
- 1915年『アルコール夜通し転宅』A Night Out
- 1915年『チャップリンの拳闘』The Champion
- 1915年『チャップリンの駈落』A Jitney Elopement
- 1915年『チャップリンの失恋』The Tramp
- 1915年『チャップリンのお仕事』Work
- 1915年『チャップリンの女装』A Woman
- 1915年『チャップリンの掃除番』The Bank
- 1915年『チャップリンの船乗り生活』Shanghaied
- 1915年『チャップリンの寄席見物』A Night in the Show
- 1916年『チャップリンのカルメン』Burlesque on Carmen
- 1916年『チャップリンの悔悟』Police
[編集] ミューチュアル時代[10]
- 1916年『チャップリンの替玉』The Floorwalker
- 1916年『チャップリンの消防夫』The Fireman
- 1916年『チャップリンの放浪者』The Vagabond
- 1916年『午前一時』One A.M.
- 1916年『チャップリンの伯爵』The Count
- 1916年『チャップリンの番頭』The Pawnshop
- 1916年『チャップリンの舞台裏』Behind the Screen
- 1916年『チャップリンのスケート』The Rink
- 1917年『チャップリンの勇敢』Easy Street
- 1917年『チャップリンの霊泉』The Cure
- 1917年『チャップリンの移民』The Immigrant
- 1917年『チャップリンの冒険』The Adventurer
[編集] ファースト・ナショナル時代
- 1918年『犬の生活』A Dog's Life
- 1918年『公債』The Bond
- 1918年『担へ銃』Shoulder Arms
- 1919年『サニーサイド』Sunnyside
- 1919年『一日の行楽』A Day's Pleasure
- 1921年『キッド』The Kid
- 1921年『のらくら』The Idle Class
- 1922年『給料日』Pay Day
- 1923年『偽牧師』The Pilgrim
- ↑ここまでは全作品米国ではパブリックドメイン(音楽を除く)(米国以外では許諾が必要)↑
[編集] ユナイテッド・アーティスツ時代
- ※:米国ではパブリックドメイン(米国以外では許諾が必要)
- 1923年『巴里の女性』A Woman of Paris(監督のみ、主演=エドナ・パーヴァイアンス)
- 1925年『黄金狂時代』※The Gold Rush
- 1928年『サーカス』The Circus
- 1931年『街の灯』City Lights
- 1936年『モダン・タイムス』Modern Times
- 1940年『独裁者』The Great Dictator
- 1942年『黄金狂時代』サウンド版(1925年の『黄金狂時代』にチャップリン自身の作曲とナレーションを施したもの)
- 1947年『殺人狂時代』Monsieur Verdoux
- 1952年『ライムライト』Limelight
[編集] イギリスでの作品他
- 1957年『ニューヨークの王様』A King in New York
- 1959年『チャップリン・レヴュー』The Chaplin Revue(『犬の生活』、『担へ銃』、『偽牧師』の3本をまとめ、チャップリン自身の作曲とナレーションを施して再編集した映画)
- 1967年『伯爵夫人』A Countess from Hong Kong(監督のみ、唯一のカラー作品、主演=ソフィア・ローレン、マーロン・ブランド)
[編集] 受賞歴
[編集] アカデミー賞
1929年、『サーカス』で第1回アカデミー賞の特別名誉賞を受賞した。「『サーカス』での脚本、演技、監督、製作で示した非凡な才能」に対しての受賞だった。だがチャップリンは授賞式には欠席し、後日、賞の授与の際も、「わずかの人間で決めた賞なんて、そうたいした名誉ではない。私の欲しいのは大衆の喝采だ。大衆が私の仕事を賞賛してくれるならば、それで十分だ」と語り、もらったオスカー像はドアのつっかいにされていた、と息子のチャールズJrは回想する[11]。なお、この受賞に伴い、ノミネートされていた喜劇監督賞[12]と主演男優賞が取り消された。
1940年には、『独裁者』で作品賞と脚本賞、主演男優賞にノミネートされた。
1972年、アメリカから追放されて20年後、第44回アカデミー賞で2度目の特別名誉賞を受賞した[9]。これは、彼を守り切れなかったアメリカ映画界からの事実上の謝罪の意と、「映画を20世紀の芸術たらしめたチャップリンへの計り知れない功績」に対しての受賞だった。
この授賞式では、スタンディングオベーションが5分以上にもわたって続くという、現在でも他に例のない最大の祝福を受け取っている。自身作曲による“スマイル”(『モダン・タイムス』)も会場のゲスト全員で歌われ、「チャップリンは単なる名前以上のもの。チャップリンは映画用語の一つである」とアカデミーの会長ダニエル・タラダッシュ(Daniel Taradash)は述べた。余談だが、この授賞式に先立って行われたニューヨークでの歓迎会では黒柳徹子と面会している。彼女と対面した時、チャップリンは大変感激して「キョウト、フジヤマ、ウカイ・・」と感涙した。
その後、ロサンゼルスで『ライムライト』(1952年アメリカ製作)が初めて劇場公開され、第45回アカデミー作曲賞を受賞した。本作は1952年にニューヨークで先に公開されたが、アカデミー賞の選考基準であるロサンゼルスでの公開はされていなかったので、本年度の受賞対象作品となった。
また、ハリウッド・ウォーク・オブ・フェームから名前が消されていた事実も、この20年ぶりの帰国によって、ロサンゼルス市議会が11対3で星印を残すことに可決したのである。これらのことはアメリカとの事実上の和解となった。
[編集] 英国アカデミー賞
- 受賞
- 1976年 名誉賞
[編集] ニューヨーク映画批評家協会賞
[編集] ヴェネツィア国際映画祭
- 受賞
- 1972年 栄誉賞
[編集] 著作権問題
上記の主要な作品の内、1952年までの作品は著作権の保護期間(公開後50年)が終了したと考えられたことから、幾つかの作品が激安DVDで発売された。これに対し、製作者(版権継承者)のリヒテンシュタインの法人は、米国でパブリックドメインとなった作品を含む全作品の著作権が2015年(監督没後38年)まで日本で存続すると主張して発売業者を相手取り、発売差し止めと在庫の廃棄を求める訴えを東京地裁に起こした。2007年8月29日に東京地裁で原告全面勝訴の判決が下った。この内、『殺人狂時代』は2017年、『ライムライト』は2022年まで保護期間が存続するとされた[13]。発売業者は知財高裁に控訴したが、2008年2月28日に控訴棄却の判決を下した。2009年10月8日に最高裁判所第一小法廷は発売業者の上告を棄却、判決が確定した。
[編集] トピックス
- チャップリンが晩年を過ごしたスイスの自宅が、チャップリンの記念博物館になることが、明らかになった[14]。開館予定は2012年。
- 没後30年にあたる2007年12月、名場面と豪華出演者へのインタビューで構成されたドキュメンタリー『チャーリー・チャップリン ライフ・アンド・アート』(2003)が劇場公開され、DVDも同時発売された。
- 2009年、未公開映画 "Charlie Chaplin in Zepped" のフィルムが発見との報道がされる。[15]
- デビュー直後に出演した "A Thief Catcher"という作品が、アメリカのフィルムコレクター、ポール・E・ギルキによって発見された。[16]
- チャップリンは、マスコミ関係者から、「あなたの作品の中で一番好きな作品は何ですか?」と聞かれるといつも、「Next One」(次に手がける作品)と答えている。
- 周防正行監督による最新作『ダンシング・チャップリン』が、2011年4月16日より銀座テアトルシネマ他にて全国ロードショー公開。 公式サイトhttp://www.dancing-chaplin.jp/
[編集] 脚注
- ^ ロンドンのウォルワース出身とされるが、出生証明書は見つかっていない。近年発見されたチャップリン宛の手紙では、彼がバーミンガム郊外のジプシー集落で生まれたとある[1]。
- ^ この劇団には後にローレル&ハーディとして有名になるスタン・ローレルも在籍していた。
- ^ この書物は1922年に欧米で刊行され、わが国では『僕の旅』(高瀬毅訳)として1930年(昭和5年)に中央公論社より出版された。
- ^ 兄のシドニー・チャップリンがユダヤ人のクォーターであると主張しており、それも関連している可能性がある。詳しくは英語版Wikipedia ‐ Sydney Chaplinを参照のこと。
- ^ 作品の重要なモチーフとなっている「La Violetera(すみれの花売り娘)」は、スペインの歌手ラケル・メレエによって広く歌われたシャンソンで、チャップリンはこの曲をこよなく愛した。
- ^ 当初はトーキー映画として構想されたが、撮影初期段階でできばえに満足せず、サイレントに切り替えられた。
- ^ 大野裕之著『チャップリン・未公開NGフィルムの全貌』p.8
- ^ チャップリンは犬養毅首相との面会予定をキャンセルし、犬養の息子健氏と国技館で相撲を観戦したあと散歩をしていたため、事件そのものには遭わなかったが、標的として狙われていた。高野と親しかった元陸軍少将・櫻井忠温からの情報により、命拾いした。6月2日の帰国当日の朝、斎藤実首相を官邸に訪問した後、犬養毅前首相が暗殺された現場に案内されたチャップリン。板戸に残る弾痕を見て、思わず「テリブル、テリブル」と呟いたという。
- ^ このコレクターズ・ボックスは廃盤となり、現在メモリアル・エディションとして紀伊國屋書店から再リリースされている。特典映像を含め、内容は同一のものである。
- ^ この期に製作された短編のアウトテイクスが奇跡的に残されており、『知られざるチャップリン(チャップリン・その素顔と未公開映像)』(Unknown Chaplin)というドキュメンタリーの中で見ることができる。NHKでも一部放映された。
- ^ C.チャップリンJr著『わが父チャップリン』p.41
- ^ この賞はこれ以降廃止された。
- ^ 何れも監督没後38年と、公開後70年の長い現行法を適用。
- ^ 2007年12月21日付 AFP通信[2]
- ^ Collector finds unseen Charlie Chaplin film in tin sold for £3.20 on eBay
- ^ NHKニュース2010年7月19日放送分
[編集] 参考文献
- 『チャップリン自伝〈上〉 若き日々』 中野好夫訳 新潮文庫、1981年、改版2005年
- 『チャップリン自伝〈下〉 栄光の日々』 中野好夫訳 新潮文庫、1992年
- 元版『チャップリン自伝』 新潮社、初版1966年 ※絶版
- 大野裕之 『チャップリン・未公開NGフィルムの全貌』 日本放送出版協会、2007年、ISBN 978-4-14-081183-2
- 大野裕之 『知るを楽しむ 私のこだわり人物伝 チャップリン-なぜ世界中が笑えるのか』 日本放送出版協会、2006年、ISBN 4-14-189148-7
- 大野裕之 『チャップリン再入門』 日本放送出版協会〈生活人新書〉、2005年、ISBN 4-14-088141-0
- 大野裕之 『チャップリンの日本』 日本チャップリン協会、2006年
- 大野裕之 『チャップリン暗殺 5.15事件で誰よりも狙われた男』 メディアファクトリー、2007年、ISBN 978-4-8401-2090-6
- 大野裕之 『チャップリンの影〜日本人秘書・高野虎市』
- 講談社、2009年(講談社100周年記念出版)、ISBN 978-4063397598
- 大野裕之編 『チャップリンのために』 とっても便利出版部、2000年
[編集] 品切中・絶版書籍
- 『チャップリン その映画とその時代』 岩波書店、1966年
- 『わが父チャップリン - 息子が見た喜劇王の素顔』、恒文社、1975年
- 淀川長治 『私のチャップリン』 ちくま文庫、1995年、※初版はPHP
- 『世界の映画作家19 チャールズ・チャップリン』 キネマ旬報社、1973年
- 『世界の映画作家26 バスター・キートンと喜劇の黄金時代』 キネマ旬報社、1975年
[編集] 関連項目
[編集] 外部リンク
- Association Chaplin
- 日本チャップリン協会Web
- 日本チャップリン協会公式twitter
- Charles Chaplin - インターネット・ムービー・データベース(英語)
- チャールズ・チャップリンに関する文献案内 – ドイツ国立図書館 (DNB)のカタログおよび他のウェブサイト
- 大野裕之のブログ-チャップリンの著作権のまとめ
|
||||||||||||||||||||
