男爵

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

男爵(だんしゃく、: baron)は、爵位の一つである。中国と近代日本で用いられ、子爵の下位に相当する[1]。ヨーロッパ諸国の最下位の貴族称号の日本語中国語訳にも用いられ、イギリスbaronの訳にはこの語が用いられる。

中国の男爵[編集]

西周時代に設置された爵について、『礼記』には「王者之制緑爵。公侯伯子男凡五等」とあり、五つある爵の最下級に位置づけている[2]。一方で『孟子』万章下には「天子之卿、受地視侯、大夫受地視伯、元士受地視子男。」とあり、天子を爵の第一とし、子男をひとまとめにしている[3]。『礼記』・『孟子』とともに男、もしくは子男は五十里四方の領地をもつものと定義している[3]。また『春秋公羊伝』には「天子は三公を公と称し、王者之後は公と称し、其の余大国は侯と称し、小国は伯・子・男を称す」という三等爵制が記述されている[4]。金文史料が検討されるようになって傅期年郭沫若楊樹達といった研究者は五等爵制度は当時存在せず、後世によって創出されたものと見るようになった[5]王世民が金文史料を検討した際には公侯伯には一定の規則が存在したが、子男については実態ははっきりしないと述べている[6]貝塚茂樹は『春秋左氏伝』を検討し、五等爵は春秋時代末期には存在していたとしたが、体系化された制度としての五等爵制度が確立していたとは言えないと見ている[7]

代においては二十等爵制が敷かれ、「男」の爵位は存在しなかった。咸熙元年(264年)、爵制が改革され、男の爵位が復活した。食邑は四百戸、四十里四方の土地が与えられることとなっている[8]。その後西晋および東晋でも爵位は存続している[9]

南北朝時代においても晋の制度に近い叙爵が行われている。においては国王・郡王・国公・県公・侯・伯・子・男の爵が置かれ、においては王・開国国公・開国郡公・開国県公・開国侯・開国伯・開国子・開国男の爵位が置かれた[10]

主要な中国の男爵[編集]

昭公13年にはによる平丘の会が開かれ、の君主も招かれた。鄭の君主は本来は「伯」であったが、本来下位にあると同列の「男」を称して覇者に対する貢納の負担を免れようとした[7]

日本の男爵[編集]

1869年(明治2年)6月17日の行政官達543号において公家武家の最上層である大名家を「皇室の藩屏」として統合した華族身分が誕生した[11]。当初は華族内において序列を付けるような制度は存在しなかったが、当初より等級付けを求める意見があった。様々な華族等級案が提起されたが、最終的には法制局大書記官の尾崎三良と同少書記官の桜井能監1878年(明治11年)に提案した上記の古代中国の官制に由来する公侯伯子男からなる五爵制が採用された。中国の古典籍になじんでいる者が多かった当時の人々に違和感がないものだったと考えられる[12]

1884年(明治17年)5月頃に賞勲局総裁柳原前光らによって各家の叙爵基準となる叙爵内規が定められ[13]、従来の華族(旧華族)に加えて勲功者や臣籍降下した皇族も叙爵対象に加わり[14]、同年7月7日に発せられた華族令により、五爵制に基づく華族制度の運用が開始された[15]

男爵は華族の最下位の爵位であり、叙爵内規では男爵の叙爵基準について「一新後華族二列セラレタル者 国家二勲功アル者」と定められている[16]。男爵家の数は制度発足時の1884年時には74家(華族家総数509家)であり、76家の伯爵家や324家の子爵家より数が少なかった[17]。しかし日清戦争直後に戦功のあった軍人への大規模な叙爵があり、それによって最初の男爵急増現象が発生し、1896年までに194家(華族家総数689家)に達した[18]。ついで男爵軍人急増への反動で、日清戦争後から日露戦争前の間に官僚、財界人、華族の分家、旧大藩家老家など非軍人男爵の急増現象が発生しており、これにより1902年時に男爵家の数は290家(華族家総数789家)に達していた[19]。ついで日露戦争後に同戦争で戦功をあげた軍人への叙爵が大規模に行われ、再び男爵軍人が急増し、1907年時には376家(華族家総数903家)に達した。この年に男爵家と子爵家の数は並び、1912年以降は男爵家の数が最も多くなった[20]。この後は急増現象は見られず、男爵家の数は1920年時の409家(華族家総数947家)をピークとして1947年時には378家(同889家)に減っていた[17]

1889年(明治22年)の貴族院令により貴族院議員の種別として華族議員が設けられた(ほかに皇族議員勅任議員がある)[21]。華族議員は公侯爵と伯爵以下で選出方法や待遇が異なり、公侯爵が30歳に達すれば自動的に終身の貴族院議員に列するのに対し、伯爵以下は同爵者の間の連記・記名投票選挙によって当選した者のみが任期7年で貴族院議員となった[22]。この選挙の選挙権は成年、被選挙権は30歳以上だった[23]。選挙と任期が存在する伯爵以下議員は政治的結束を固める必要があり、公侯爵議員より政治的活動が活発だった[24]。また公侯爵議員は無給だったため、貴族院への出席を重んじない者が多かったが、伯爵以下議員は議員歳費が支給されたため、議席を希望する者が多かった[25]。なお議員歳費は当初は800円(+旅費)で、後に3000円に上がっており、かなりの高給である。貧しい家が多い旧公家華族には特に魅力的な金額だったと思われる[26]

伯爵以下議員はそれぞれの爵位の中で約18パーセントの者が貴族院議員に選出されるよう議席数が配分されており[27]、当初は伯爵議員14人、子爵議員70人、男爵議員20人だったが、それぞれの爵位数の変動(特に男爵の急増)に対応してしばしば貴族院令改正案が議会に提出されては政治論争となった。その最初のものは桂太郎内閣下の1905年に議会に提出された第一次貴族院令改正案(伯爵17人、子爵70人、男爵56人案)だったが、日露戦争の勲功で急増していた男爵の数が反映されていないと男爵議員が反発し、貴族院で1票差で否決。これに対応して桂内閣が1909年に議会に提出した第2次改正案は男爵議員数を63名に増加させるものだったが、その比率は伯爵が5.94名、子爵が5.38名、男爵が6名につき1名が議員という計算だったので「子爵保護法」と批判された。しかしこれ以上男爵議員を増やすと衆貴両院の議員数の均衡が崩れ、また貴族院内の華族議員と勅選議員の数の差が著しくなるとの擁護があり、結局政府原案通り採決された。さらに第一次世界大戦の勲功で男爵位が増加した後の1918年(寺内正毅内閣下)に伯爵20人、子爵・男爵を73名以内とする第三次改正案が議会に提出され、最終的には男爵議員の議席数は64議席だった[28]

貴族院内には爵位ごとに会派が形成されていた。男爵議員は子爵議員たちが中心となって形成していた最大会派「研究会」に対抗して1919年に「公正会」を結成した[29]

1947年(昭和22年)5月3日に施行された日本国憲法第14条法の下の平等)において「華族その他の貴族の制度は、これを認めない。」と定められたことにより男爵位を含めた華族制度は廃止された。

男爵家の一覧[編集]

叙爵内規は男爵の叙爵基準として「一新華族二列セラレタル者 国家二勲功アル者」と定めており、以下のような人々が男爵位を与えられた。

主な日本の男爵[編集]

朝鮮貴族の男爵[編集]

1910年(明治43年)の朝鮮貴族令(皇室令第14号)により華族制度に準じた朝鮮貴族の制度が創設された。朝鮮貴族にも公侯伯子男の五爵が存在したが、朝鮮貴族の公爵に叙された者は現れず、朝鮮貴族の最上位爵位は侯爵だった。朝鮮貴族の爵位は華族における同爵位と対等の立場にあるが、貴族院議員になる特権がない点が華族と異なった[37][38]

朝鮮貴族の爵位は家柄に対してではなく日韓併合における勲功などに対して与えられたものだったが[37]、そうした勲功を上げることができるのは大臣級の政治家や軍人だった者だけであるため、朝鮮王朝の最上位貴族階級だった両班出身者で占められた[39]

朝鮮貴族の爵位に叙された者は全部で76名であり、うち男爵に叙されたのは45名である[38]。下級朝鮮貴族には反日派も多く、男爵に叙された45名のうち20%にあたる9名が叙爵を拒絶あるいは返却している。著名な者には第二次日韓協約に怒り「乙巳五賊」の処刑を訴え併合後の男爵叙爵に恥辱と憤り自決した金奭鎮(1843-1910)。男爵を返上した後、上海で韓国独立運動に参加し、大韓民国臨時政府要人として活躍した金嘉鎮(1846-1923)。1905年に内閣を組閣したが日本側の乙巳条約締結強要に憤り抵抗して免職となり、併合後は叙爵を拒否して蟄居し、朝鮮教育会の創設に携わった韓圭卨(1856-1930)などがいる。彼らは現代韓国で反日愛国者として高く評価されている[40]

イギリスの男爵[編集]

イギリス男爵の紋章の冠

男爵と訳される貴族称号を英語ではバロン (baron) という。バロンの女性形はバロネス (baroness) で、イギリスの制度では男爵の妻(男爵夫人)や男爵の爵位をもつ女性(女男爵)に用いる。

イングランドでは13世紀頃までbaronという言葉は、貴族称号ではなく直属受封者英語版(国王から直接に封土を受ける臣下)を意味する言葉だった。そのためその数は非常に多かったが、13世紀から14世紀にかけて大baronのみを貴族とし、小baronは騎士層として区別するようになりはじめ、baronという言葉も国王から議会招集令状英語版を受けてイングランド議会に出席し、それによって貴族領と認められた所領を所有する貴族を意味するようになっていった[41][42]

さらにヨーロッパ大陸から輸入された公爵(duke)、侯爵(marquess)、子爵(viscount)が貴族領の有無・大小と関わりなく国王勅許状(letters patent)によって与えられる貴族称号として登場してくると、baronも所領保有の有無にかかわらず勅許状によって与えられる最下位の貴族称号(「男爵」と訳される性質のもの)へと変化した[43][42]。勅許状による称号としての男爵(baron)位を最初に受けたのは1387年にキッダーミンスター男爵(Baron of Kidderminster)に叙されたジョン・ド・ビーチャム英語版である[43]

スコットランド貴族では、ロード・オブ・パーラメント(議会の卿)がイングランドにおける男爵位に相当する。スコットランドにおいてはbaronという言葉はずっと直属受封者の意味であり続け、国王から貴族称号をもらっていない地主を含んだ[44]ジェームズ1世の治世下の1428年に小baronはスコットランド議会に招集されなくなり、同じ頃から裕福なbaronがロード・オブ・パーラメントに叙されて議席を持つようになったのがその始まりである[45]

1958年一代貴族法によって制定された一代貴族は、全員が男爵位である。ただしその男爵位は世襲できない[46]

イギリスでは男爵を通常「Baron ○○(○○男爵)」とは呼ばず、「Lord ○○(○○)」と呼ぶが(子爵、伯爵、侯爵も同様に称することができるが、男爵はそれ以上に多くそう呼ばれる)、これはbaronがもともと直接受封者を意味する言葉だったことによる[43]。その「○○」は家名(名字)ではなく爵位名である。例えばアシュバートン男爵の現当主は第7代アシュバートン男爵ジョン・ベアリングであるが、家名はベアリング家なのである。ただしロスチャイルド男爵ロスチャイルド家のように、爵位名と家名が同一である例も少なくはない。

また、日本の華族と違い、欧州貴族は同一人が複数の爵位を持つ場合が多い。その場合、所持する爵位のうち最高位のものを名乗り、他は「従属爵位」とされる。男爵の場合当てはまらないが、嫡男法定推定相続人)が従属爵位のうち一つを儀礼称号として名乗る。

男爵の妻はLady(レディ)を冠して呼ばれる。女男爵はBaroness(バロネス)あるいはLadyを冠して呼ばれる。女男爵の夫には何も敬称は冠せられない。男爵の息子および娘はThe Honourable のあとにファーストネーム+ラストネームをつけて呼ばれる[47]

なお、貴族には当たらないが男爵より下位の世襲の称号として準男爵位が設けられている。

現存する世襲男爵家[編集]

イングランド貴族[編集]

  1. ド・ロス男爵英語版 (1264年) マクスウェル家
  2. モウブレー男爵 (1283年), セグレイブ男爵 (1295年) ストートン男爵英語版 (1448年) ストートン家
  3. ヘイスティングス男爵英語版 (1295年) アストレイ家
  4. フィッツウォーター男爵英語版 (1295年) プランプター家
  5. クリントン男爵 (1299年) クリントン家
  6. ド・クリフォード男爵英語版 (1299年) ラッセル家
  7. ゾウチ男爵英語版 (1308年) フランクランド家
  8. ウィロビー・ド・アーズビー男爵 (1313年) ヒースコート=ドラモンド=ウィロウビー家
  9. ストラボルギー男爵英語版 (1318年) ケンワージー家
  10. デイカー男爵英語版 (1321年) ダグラス=ヒューム家
  11. ネイスのダーシー男爵 (1332年) イングラムズ家
  12. クロムウェル男爵 (1375年) ベウィッケ=コプリー家
  13. カモイズ男爵英語版 (1383年) ストーナー家
  14. コッドナーのグレイ男爵英語版 (1397年) コーンウォール=リー家
  15. バークリー男爵英語版 (1421年) ギーターボック家
  16. ラティマー男爵英語版 (1432年) マネー=クーツ
  17. ダドリー男爵英語版 (1440年) ウォレス家
  18. セイ=セレ男爵英語版 (1447年) ファインズ家
  19. バーナーズ男爵 (1455年) カーカム家
  20. ハーバート男爵 (1461年) サイフリッド=ハーバート家
  21. ウィロウビー・ド・ブローク男爵英語版 (1491年) ヴァーニー家英語版
  22. ハロウデンのヴォークス男爵英語版 (1523年) ギルビー家
  23. ブレイ男爵英語版 (1529年) オーブリー=フレッチャー家
  24. バーグ男爵英語版 (1529年) バーグ家
  25. ウォートン男爵 (1544年) ロバートソン家
  26. ブレットソーのセント・ジョン男爵英語版 (1559年) セント・ジョン家
  27. ハワード・ド・ウォルデン男爵 (1597年) チェルニン家
  28. ピーター男爵 (1603年) ピーター家
  29. ドーマー男爵英語版 (1615年) ドーマー家
  30. ティナム男爵英語版 (1616年) ローパー=カーゾン家
  31. ストレンジ男爵 (1628年) ドラモンド家
  32. スタッフォード男爵英語版 (1640年) フィッツハーバート家
  33. バイロン男爵 (1643年) バイロン家
  34. ルーカス男爵 (1663年) ディンゴール卿 (1609年、スコットランド) パーマー家
  35. アーリントン男爵 (1664年) フォーウッド家
  36. チャッドリーのクリフォード男爵英語版 (1672年) クリフォード家
  37. バーナード男爵英語版 (1698年) ヴェイン家

スコットランド貴族[編集]

  1. フォーブス卿英語版 (1442年) フォーブス家英語版
  2. グレイ卿英語版 (1444年) キャンベル=グレイ家
  3. ソルトーン卿 (1445年) フレイザー家英語版
  4. シンクレア卿英語版 (1449年) シンクレア家英語版
  5. ボースウィック卿英語版 (1452年) ボースウィック家英語版
  6. ラヴァト卿 (1464年) フレイザー家
  7. センピル卿 (1488年) センピル家英語版
  8. テレグルズのヘリーズ卿英語版 (1490年) マンフォード家
  9. エルフィンストン卿英語版 (1510年)/エルフィンストン男爵(連合王国、1885年) エルフィンストン家英語版
  10. トフィチェン卿 (1564年) サンディランズ家英語版
  11. キンロス卿 (1602年) フリーマン=グレンヴィル家
  12. バーリーのバルフォア卿英語版 (1607年) ブルース家
  13. ネイピア卿 (1627年)/エトリック男爵 (連合王国, 1872年) ネイピア家英語版
  14. キャメロンのフェアファクス卿 (1627年) フェアファクス家
  15. レイ卿 (1628年) マッカイ家英語版
  16. エリバンク卿英語版 (1643年) アースキン=マレー家
  17. ベルハーヴェン=スティントン卿英語版 (1647年) ハミルトン家英語版
  18. ロロ卿英語版 (1651年) ロロ家英語版
  19. ポルワース卿英語版 (1690年) ヘプバーン=スコット家

グレートブリテン貴族[編集]

  1. ミドルトン男爵英語版 (1712年) ウィロビー家
  2. ウォルポール男爵 (1723年) ウォルポール家英語版
  3. モンソン男爵英語版 (1728年) モンソン家
  4. ボストン男爵英語版 (1761年) ボテラー家
  5. ヴァーノン男爵英語版 (1762年) ヴァーノン=ハーコート家
  6. ディグビー男爵英語版 (1765年) ディグビー家
  7. ホーク男爵 (1776年) ホーク家
  8. ブラウンロー男爵英語版 (1776年) カスト家
  9. フォーリー男爵英語版 (1776年) フォーリー家
  10. ディネヴァー男爵英語版 (1780年) リース家
  11. ウィルシンガム男爵英語版 (1780年) ド・グレイ家
  12. バゴット男爵英語版 (1780年) バゴット家
  13. サウサンプトン男爵 (1780年) フィッツロイ家
  14. グラントリー男爵英語版 (1782年) ノートン家
  15. ロドニー男爵 (1782年) ロドニー家
  16. サマーズ男爵英語版 (1784年) サマーズ=コックス家
  17. サフィールド男爵英語版 (1786年) ハーバード=ハモンド家
  18. ケニオン男爵英語版 (1788年) ティレル=ケニオン家
  19. ブレイブルック男爵英語版 (1788年) ネヴィル家
  20. サーロー男爵英語版 (1792年) サーロー=カミング=ブルース家
  21. オークランド男爵 (1793年) イーデン家
  22. キャリントン男爵 (1796年) キャリントン家
  23. ボルトン男爵英語版 (1797年) オード=ポーレット家
  24. リルフォード男爵英語版 (1797年) ポウィス家

アイルランド貴族[編集]

  1. キングセール男爵英語版 (1340年?) ド・クルシー家
  2. ダンセイニ男爵英語版 (1439年?) プランケット家
  3. トリムレストン男爵英語版 (1462年) バーンウェル家
  4. ダンボイン男爵英語版 (1541年) バトラー家英語版
  5. ラウス男爵英語版 (1541年) プランケット家
  6. インチクィン男爵 (1543年) オブライエン家
  7. ディグビー男爵英語版 (1620年) ディグビー家
  8. カーベリー男爵英語版 (1715年) エヴァンズ=フリーク家
  9. エイルマー男爵英語版 (1718年) エイルマー家
  10. ファーンハム男爵英語版 (1756年) マクスウェル家
  11. ライル男爵英語版 (1758年) ライソート家
  12. ニューバラ男爵英語版 (1776年) ウィン家
  13. マクドナルド男爵 (1776年) マクドナルド家
  14. ケンジントン男爵英語版 (1776年) エドワーディス家
  15. マシー男爵英語版 (1776年) マシー家
  16. マスケリー男爵英語版 (1781年) ディーン家
  17. シェフィールド男爵英語版 (1783年), アルダリーのスタンリー男爵英語版 (連合王国, 1839年)/エディスベリー男爵英語版 (連合王国, 1848年) スタンリー家英語版
  18. キルメイン男爵英語版 (1789年) ブラウン家
  19. ウォーターパーク男爵 (1792年) キャヴェンディッシュ家
  20. グレイヴス男爵英語版 (1794年) グレイヴス家
  21. ハンティングフィールド男爵英語版 (1796年) バンネック家
  22. ロスモア男爵英語版 (1796年) ウェステンラ家
  23. ハザム男爵英語版 (1797年) ハザム家
  24. クロフトン男爵英語版 (1797年) クロフトン家英語版
  25. フレンチ男爵 (1798年) フレンチ家
  26. ヘンリー男爵 (1799年)/ノーシントン男爵英語版 (連合王国,1885年) イーデン家
  27. ラングフォード男爵英語版 (1800年) ローリー=コンウェイ家
  28. ダファリン=クランボイ男爵 (1800年) ブラックウッド家
  29. ヘニカー男爵英語版 (1800年)/ハーティスミア男爵英語版 (連合王国,1886年) ヘニカー=メージャー家
  30. ヴェントリー男爵英語版 (1800年) モリンズ家
  31. ダンオーリー男爵英語版 (1800年) プリティー家
  32. クランモリス男爵英語版 (1800年) ビンガム家
  33. アシュタウン男爵 (1800年) トレンチ家
  34. レンドルシャム男爵英語版 (1806年) テルソン家
  35. カスルメーン男爵英語版 (1812年) ハンコック家
  36. デシーズ男爵英語版 (1812年) ベレスフォード家
  37. ガーバー男爵英語版 (1818年) カニング家
  38. マラハイドのタルボット男爵 (1831年) アランデル家
  39. カリュー男爵英語版 (1834年, 連合王国 1838年) コノリー=カリュー家
  40. オレンモア=ブラウン男爵英語版 (1836年)/ミアワース男爵英語版 (連合王国, 1926年) ブラウン家
  41. ベリュー男爵英語版 (1847年) ベリュー家
  42. ファーモイ男爵 (1856年) ロッシュ家
  43. ラスドネル男爵英語版 (1868年) マクリントック=バンバリー家


連合王国貴族[編集]

  1. エレンバラ男爵 (1802年) ロー家
  2. マナーズ男爵英語版 (1807年) マナーズ家
  3. チャーチル男爵(1815年) スペンサー家
  4. ハリス男爵英語版 (1815年) ハリス家
  5. レイヴンズワース男爵英語版 (1821年) リデル家
  6. ディラミア男爵 (1821年) チヤムリー家
  7. フォレスター男爵英語版 (1821年) ウェルド=フォレスター家
  8. レイリー男爵 (1821年) ストラット家
  9. ギフォード男爵英語版 (1824年) ギフォード家
  10. フェバーシャム男爵英語版 (1826年) ダンクーム家
  11. シーフォード男爵 (1826年) エリス家
  12. プランケット男爵 (1827年) プランケット家
  13. ヘイティーズベリー男爵英語版 (1828年) ア・コート家
  14. スケルマーズデール男爵英語版 (1828年) ブートル=ウィルブラハム家
  15. ウィンフォード男爵英語版 (1829年) ベスト家
  16. キルマーノック男爵 (1831年) ボイド家英語版
  17. ポルティモア男爵英語版 (1831年) バンプフィルド家
  18. モスティン男爵 (1831年) モスティン家
  19. ド・ソーマレズ男爵英語版 (1831年) ソーマレズ家
  20. デンマン男爵(1834年) デンマン家
  21. アビンガー男爵英語版 (1835年) スカーレット家
  22. アシュバートン男爵 (1835年) ベアリング家
  23. ハザートン男爵英語版 (1835年) リトルトン家
  24. ストラセデン=キャンベル男爵英語版 (1836年) キャンベル家
  25. ド・モーリー男爵 (1838年) ポンソンビー家
  26. ロッテスリー男爵 (1838年) ロッテスリー家
  27. サドリー男爵英語版 (1838年) ハンブリー=トレーシー家
  28. マスーアン男爵英語版 (1838年) マスーアン=キャンベル家
  29. リー男爵 (1839年) リー家
  30. ブランドンのモンティーグル男爵英語版 (1839年) スプリング=ライス家
  31. コングルトン男爵英語版 (1841年) パーネル家
  32. ヴィヴィアン男爵英語版 (1841年) ヴィヴィアン家英語版
  33. ロンデスバラ男爵英語版 (1850年) デニソン家
  34. ド・フレイン男爵英語版 (1851年) フレンチ家
  35. ラグラン男爵 (1852年) サマセット家
  36. ベロッパー男爵英語版 (1856年) ストラット家
  37. チェシャム男爵 (1858年) キャヴェンディッシュ家
  38. チャーストン男爵英語版 (1858年) ヤード=ブラー家
  39. ルコンフィールド男爵 (1859年)/エグルモント男爵 (1963年) ウィンダム家
  40. ライヴデン男爵英語版 (1859年) ヴァーノン家
  41. ブルーム=ヴォークス男爵 (1860年) ブルーム家
  42. ウェストベリー男爵英語版 (1861年) ベセル家
  43. アナリー男爵英語版 (1863年) ホワイト家
  44. ノースブルック男爵 (1866年) ベアリング家
  45. ヒルトン男爵英語版 (1866年) ジョリフ家
  46. ペンリン男爵英語版 (1866年) ダグラス=ペナント家
  47. オニール男爵英語版 (1868年) チチェスター家
  48. マグダラのネイピア男爵 (1868年) ネイピア家
  49. ローレンス男爵 (1869年) ローレンス家
  50. アクトン男爵英語版 (1869年) ライオン=ダルバーグ=アクトン家
  51. ウォルヴァートン男爵英語版 (1869年) グリン家
  52. オハーガン男爵英語版 (1870年) ストレイチー家
  53. サンドハースト男爵英語版 (1871年) マンスフィールド家
  54. アバーデア男爵 (1873年) ブルース家
  55. モンクリフ男爵英語版 (1874年) モンクリフ家
  56. コールリッジ男爵英語版 (1874年) コールリッジ家
  57. コッテルロー男爵英語版 (1874年) フレマントル家
  58. ハンプトン男爵英語版 (1874年) パッキントン家英語版
  59. ハーレック男爵英語版 (1876年) オームズビー=ゴア家
  60. トルマッシュ男爵英語版 (1876年) トルマッシュ家英語版
  61. ジェラルド男爵英語版 (1876年) ジェラルド家
  62. サックヴィル男爵英語版 (1876年) サックヴィル=ウェスト家
  63. ノートン男爵英語版 (1878年) アダレイ家
  64. トレヴァー男爵英語版 (1880年) ヒル=トレヴァー家
  65. アムトヒル男爵 (1881年) ラッセル家
  66. ダーウェント男爵英語版 (1881年) ヴァンデン=ベンデ=ジョンストン家
  67. ホスフィールド男爵英語版 (1881年) タフトン家
  68. テニソン男爵 (1884年) テニソン家
  69. ストラスペイ男爵 (1884年) グラント家英語版
  70. モンク・ブレットン男爵英語版 (1884年) ドッドソン家
  71. ノースボーン男爵英語版 (1884年) ジェイムズ家
  72. ロスチャイルド男爵 (1885年) ロスチャイルド家
  73. レヴェルストーク男爵 (1885年) ベアリング家
  74. モンクスウェル男爵 (1885年) コリアー家
  75. アシュボーン男爵 (1885年) ギブソン家
  76. セント・オズヴァルド男爵英語版 (1885年) ウィン家
  77. ボーリューのモンタギュー男爵英語版 (1885年) ダグラス=スコット=モンタギュー家英語版
  78. ヒンドリップ男爵英語版 (1886年) オールソップ家
  79. グリムソープ男爵英語版 (1886年) ベケット家
  80. ダルゼルのハミルトン男爵英語版 (1886年) ハミルトン家
  81. セント・レヴァン男爵 (1887年) セント・オービン家
  82. ベイジング男爵英語版 (1887年) スクレーター=ボース家
  83. ド・ラムジー男爵 (1887年) エイルウィン=フェローズ家
  84. アディントン男爵 (1887年) ハバード家
  85. サヴィル男爵英語版 (1888年) ラムリー=サヴィル家
  86. アシュコーム男爵 (1892年) キュービット家
  87. クローショー男爵英語版 (1892年) ブルックス家
  88. ハックニーのアマースト男爵 (1892年) セシル家
  89. ニュートン男爵 (1892年) リー家英語版
  90. ダンリース男爵英語版 (1892年) マルホランド家
  91. スウォンジー男爵英語版 (1893年) ヴィヴィアン家英語版
  92. ハンズドンのアルデンハム男爵英語版 (1896年) ギブス家
  93. ホルムパトリック男爵英語版 (1897年) ハミルトン家
  94. バートン男爵英語版 (1897年) ベイリー家
  95. グレイナスク男爵英語版 (1899年) ベイリー家
  96. クランワース男爵英語版 (1899年) ガードン家
  97. エーヴベリー男爵英語版 (1900年) ラボック家
  98. キラニン男爵 (1900年) モリス家
  99. マウント・ロイヤルのストラスコーナ男爵英語版 (1900年) ハワード家
  100. キンロス男爵英語版 (1902年) バルフォア家
  101. シャトルワース男爵 (1902年) ケイ=シャトルワース家
  102. グレンフェル男爵英語版 (1902年) グレンフェル家
  103. リーズデール男爵 (1902年) ミットフォード家
  104. バーナム男爵英語版 (1903年) ローソン家
  105. ビダルフ男爵英語版 (1903年) ビダルフ家
  106. ダンビーのリッチー男爵英語版 (1905年) リッチー家
  107. ヘムヒル男爵英語版 (1906年) マーティン=ヘムヒル家
  108. ジョイシー男爵英語版 (1906年) ジョイシー家
  109. ナンバーンホルム男爵英語版 (1906年) ウィルソン家
  110. スウェイスリング男爵 (1907年) モンタギュー家
  111. ブライス男爵英語版 (1907年) ブレイス家
  112. マーチャムリー男爵英語版 (1908年) ホワイトリー家
  113. ゴーエル男爵英語版 (1909年) バーンズ家
  114. フィッシャー男爵 (1909年) フィッシャー家
  115. キルブラッケン男爵英語版 (1909年) ゴドリー家
  116. ペンズハーストのハーディング男爵 (1910年) ハーディング家
  117. ド・ヴィリアーズ男爵英語版 (1910年) ド・ヴィリアーズ家
  118. グレンコナー男爵英語版 (1911年) テナント家
  119. アバーコンウェイ男爵英語版 (1911年) マクラーレン家
  120. マーサー男爵英語版 (1911年) トレヴァー=ルイス家
  121. ロワーレン男爵英語版 (1911年) コーベット家
  122. ハイドのアシュトン男爵 (1911年) アシュトン家
  123. レイブンズデール男爵 (1911年) モズレー家
  124. ホレンデン男爵英語版 (1912年) ホープ=モーレイ家
  125. パーモア男爵英語版 (1914年) クリップス家
  126. カンリフ男爵英語版 (1914年) カンリフ家
  127. レンベリー男爵英語版 (1915年) バックリー家
  128. ファーリンドン男爵英語版 (1916年) ヘンダーソン家
  129. ショーネシー男爵英語版 (1916年) ショーネシー家
  130. ラスクリーダン男爵英語版 (1916年) ノートン家
  131. サマーレイトン男爵英語版 (1916年) クロスリー家
  132. カーノック男爵 (1916年) ニコルソン家英語版
  133. ビーヴァーブルック男爵 (1917年) エイトケン家
  134. ゲインフォード男爵英語版 (1917年) ピース家英語版
  135. フォーティヴィオット男爵英語版 (1917年) デュワー家英語版
  136. コルウィン男爵 (1917年) ハミルトン=スミス家
  137. ジスバラ男爵英語版 (1917年) シャロナー家
  138. モリス男爵英語版 (1918年) モリス家
  139. カウリー男爵英語版 (1918年) カウリー家
  140. テリントン男爵英語版 (1918年) ウッドハウス家
  141. グレナーサー男爵 (1918年) アーサー家
  142. フィリモア男爵英語版 (1918年) フィリモア家
  143. インヴァーフォース男爵英語版 (1919年) ヴィアー家
  144. シンハ男爵英語版 (1919年) シンハ家
  145. カルツのコクラン男爵英語版 (1919年) コクラン家
  146. クルーイド男爵英語版 (1919年) ロバーツ家
  147. リヴァプールのラッセル男爵 (1919年) ラッセル家
  148. スウィンフェン男爵 (1919年) スウィンフェン=イーディ家
  149. メストン男爵英語版 (1919年) メストン家
  150. アシュボーンのカレン男爵 (1920年) コケイン家
  151. トレヴェシン男爵 (1921年)/オークシー男爵 (1947年) ローレンス家
  152. グレンディーネ男爵英語版 (1922年) ニヴィソン家
  153. マントン男爵英語版 (1922年) ワトソン家
  154. フォレス男爵英語版 (1922年) ウィリアムソン家
  155. ヴェスティー男爵英語版 (1922年) ヴェスティー家
  156. ボーウィック男爵 (1922年) ボーウィック家
  157. マクレイ男爵英語版 (1922年) マクレイ家
  158. ベセル男爵 (1922年) ベセル家
  159. ダーリング男爵英語版 (1924年) ダーリング家
  160. ソウザンのバンベリー男爵英語版 (1924年) バンベリー家
  161. メリベール男爵英語版 (1925年) デューク家
  162. ブラッドベリー男爵英語版 (1926年) ブラッドベリー家
  163. グリーンウェイ男爵英語版 (1927年) グリーンウェイ家
  164. ヘイター男爵英語版 (1927年) チャブ家
  165. コーンウォリス男爵 (1927年) コーンウォリス家
  166. デアズベリー男爵英語版 (1927年) グリーンオール家
  167. ラクソール男爵 (1928年) ギブズ家
  168. レムナント男爵英語版 (1928年) レムナント家
  169. モイニハン男爵 (1929年) モイニハン家
  170. クレイグマイル男爵英語版 (1929年) ショー家
  171. ダルヴァートン男爵英語版 (1929年) ウィリス家
  172. ルーク男爵英語版 (1929年) ジョンストン家
  173. アルビンガム男爵英語版 (1929年) ヤーバーグ家
  174. ベーデン=パウエル男爵 (1929年) ベーデン=パウエル家
  175. シュールブレードのポンソンビー男爵 (1930年) ポンソンビー家
  176. ディキンソン男爵英語版 (1930年) ディキンソン家
  177. ノエル=バクストン男爵英語版 (1930年) ノエル=バクストン家
  178. ペンリスのハワード男爵 (1930年) ハワード家
  179. ロチェスター男爵 (1931年) ラム家
  180. セルズドン男爵 (1932年) ミッチェル=トムソン家
  181. モイン男爵 (1932年) ギネス家
  182. デイヴィーズ男爵英語版 (1932年) デイヴィーズ家
  183. ランケイラー男爵英語版 (1932年) ホープ家
  184. ブロケット男爵英語版 (1933年) ノール=ケイン家
  185. ミルン男爵英語版 (1933年) ミルン家
  186. レネル男爵 (1933年) ロッド家
  187. モティストン男爵英語版 (1933年) シーリー家
  188. アイリフ男爵英語版 (1933年) アイリフ家
  189. パーマー男爵 (1933年) パーマー家
  190. ロックリー男爵 (1934年) セシル家
  191. エルトン男爵 (1934年) エルトン家
  192. ウェイクハースト男爵 (1934年) ローダー家
  193. ヘスケス男爵英語版 (1935年) ファーマー・ヘスケス家
  194. トウィーズミュア男爵 (1935年) バカン家
  195. ウィグラム男爵英語版 (1935年) ウィグラム家
  196. リヴァーデール男爵英語版 (1935年) バルフォア家
  197. メイ男爵英語版 (1935年) メイ家
  198. ケネット男爵英語版 (1935年) ヤング家
  199. ストラスカーロン男爵英語版 (1936年) マクファーソン家
  200. キャットー男爵英語版 (1936年) キャットー家
  201. ウィンドルシャム男爵 (1937年) ヘネシー家
  202. マンクロフト男爵 (1937年) マンクロフト家
  203. マクゴワン男爵英語版 (1937年) マクゴワン家英語版
  204. デナム男爵 (1937年) ボウヤー家
  205. リー男爵 (1937年) リー家
  206. カドマン男爵英語版 (1937年) カドマン家
  207. ケニルワース男爵英語版 (1937年) シドレー家
  208. ペンダー男爵英語版 (1937年) デニソン=ペンダー家
  209. ロボロー男爵英語版 (1938年) ロペス家
  210. アペソープのブラッシー男爵英語版 (1938年) ブラッシー家
  211. スタンプ男爵英語版 (1938年) スタンプ家
  212. ビスター男爵英語版 (1938年) スミス家
  213. ミルフォード男爵英語版 (1939年) フィリップス家
  214. ハンキー男爵英語版 (1939年) ハンキー家
  215. ハームズワース男爵 (1939年) ハームズワース家
  216. ロザーウィック男爵 (1939年) ケイザー家
  217. グレントラン男爵英語版 (1939年) ディクソン家
  218. トライオン男爵英語版 (1940年) トライオン家
  219. クロフト男爵英語版 (1940年) クロフト家
  220. テヴィオット男爵 (1940年) カー家
  221. ネイサン男爵英語版 (1940年) ネイサン家
  222. リース男爵 (1940年) リース家
  223. キンダースリー男爵英語版 (1941年) キンダースリー家
  224. アイアンサイド男爵 (1941年) アイアンサイド家
  225. レイサム男爵英語版 (1942年) レイサム家
  226. ウェッジウッド男爵英語版 (1942年) ウェッジウッド家英語版
  227. ゲッディス男爵 (1942年) ゲッディス家
  228. ブランティスフィールド男爵英語版 (1942年) ウォレンダー家
  229. タラのブラバゾン男爵 (1942年) ムーア=ブラバゾン家
  230. キーズ男爵英語版 (1943年) キーズ家
  231. ヘイミングフォード男爵英語版 (1943年) ハーバート家
  232. モラン男爵英語版 (1943年) ウィルソン家
  233. キラーン男爵 (1943年) ランプソン家
  234. ダウディング男爵 (1943年) ダウディング家
  235. グレットン男爵英語版 (1944年) グレットン家
  236. ウェストウッド男爵英語版 (1944) ウェストウッド家
  237. ヘーズルリッグ男爵英語版 (1945年) ヘーズルリッグ家
  238. ハッキング男爵英語版 (1945年) ハッキング家
  239. チェットウッド男爵英語版 (1945年) チェットウッド家
  240. サンドフォード男爵英語版 (1945年) エドモンドソン家
  241. オルトリナム男爵 (1945年) グリッグ家
  242. ブロードブリッジ男爵英語版 (1945年) ブロードブリッジ家
  243. マウントエヴァンズ男爵 (1945年) エヴァンズ家
  244. バイカー男爵英語版 (1945年) リンゼイ家
  245. ピアシー男爵英語版 (1945年) ピアシー家
  246. チョーリー男爵英語版 (1945年) チョーリー家
  247. カルバーリー男爵英語版 (1945年) マフ家
  248. テダー男爵英語版 (1946年) テダー家
  249. コルグレイン男爵 (1946年) キャンベル家
  250. ダーウェン男爵英語版 (1946年) デイヴィーズ家
  251. チルワースのルーカス男爵 (1946年) ルーカス家
  252. シェパード男爵 (1946年) シェパード家
  253. ニューオール男爵英語版 (1946年) ニューオール家
  254. ラグビー男爵英語版 (1947年) マッフィー家
  255. レイトン男爵英語版 (1947年) レイトン家
  256. ウィゼンショウウのサイモン男爵英語版 (1947年) サイモン家
  257. カーショウ男爵英語版 (1947年) カーショウ家
  258. トレガルネ男爵 (1947年) トレガルネ家
  259. クローク男爵英語版 (1947年) クローク家
  260. アムウェル男爵英語版 (1947年) モンタギュー家
  261. ミルヴァートン男爵英語版 (1947年) リチャーズ家
  262. クライズミュア男爵 (1948年) コルヴィル家
  263. バーデン男爵英語版 (1950年) バーデン家
  264. ヘイデン=ゲスト男爵 (1950年) ヘイデン=ゲスト家
  265. シルキン男爵 シルキン家(爵位一代放棄中)
  266. ハイブス男爵英語版 (1950年) ハイブス家
  267. オグモア男爵英語版 (1950年) リーズ=ウィリアムズ家
  268. ケンウッドのモリス男爵英語版 (1950年) モリス家
  269. ドルモッチャーのマクファーソン男爵英語版 (1951年) マクファーソン家
  270. ケンズウッド男爵英語版 (1951年) ホイットフィールド家
  271. フレイバーグ男爵 (1951年) フレイバーグ家
  272. リーズのミルナー男爵英語版 (1951年) ミルナー家
  273. カークウッド男爵英語版 (1951年) カークウッド家
  274. ワイズ男爵英語版 (1951年) ワイズ家
  275. ジェフリーズ男爵英語版 (1952年) ジェフリーズ家
  276. ラスカヴァン男爵英語版 (1953年) オニール家
  277. ベイルー男爵英語版 (1953年) ベイルー家
  278. グランチェスター男爵 (1953年) スエンソン=テイラー家
  279. コールレーン男爵英語版 (1954年) ロウ家
  280. タズバーグのハーヴィー男爵英語版 (1954年) ハーヴィー家
  281. グライドリー男爵英語版 (1955年) グライドリー家
  282. ストラサモンド男爵英語版 (1955年) フレイザー家
  283. ストラスクライド男爵 (1955年) ガルブレイス家
  284. クリザーロー男爵英語版 (1955年) アシュトン家
  285. マクネイア男爵英語版 (1955年) マクネイア家
  286. コリトン男爵英語版 (1956年) ホプキンソン家
  287. ヒーヴァーのアスター男爵 (1956年) アスター家
  288. クリーヴのシンクレアー男爵英語版 (1957) シンクレアー家
  289. ブリッジズ男爵 (1957年) ブリッジズ家
  290. ノリー男爵英語版 (1957年) ノリー家
  291. バーケット男爵 (1958年) バーケット家
  292. ペザートンのハーディング男爵英語版 (1958年) ハーディング家
  293. プール男爵英語版 (1958年) プール家
  294. ルーツ男爵英語版 (1959年) ルーツ家
  295. ネザーホープ男爵英語版 (1959年) ターナー家
  296. クラットホーン男爵 (1959年) ダグデール家
  297. スペンズ男爵英語版 (1959年) スペンズ家英語版
  298. マックアンドリュー男爵英語版 (1959年) マックアンドリュー家
  299. ストラフォードのネルソン男爵英語版 (1960年) ネルソン家
  300. グレンデールのホウィック男爵 (1960年) ベアリング家
  301. アヨットのサンダーソン男爵 (1960年) サンダーソン家 (爵位一代放棄中)
  302. コボールド男爵 (1960年) リットン=コボルド家
  303. オークリッジのロバートソン男爵英語版 (1961年) ロバートソン家
  304. ブロートンのマークス男爵 (1961年) マークス家
  305. フェアヘイヴン男爵英語版 (1961年) ブロートン家
  306. セント・メロンズのレイトン男爵英語版 (1962年) シーガー家
  307. ブレイン男爵英語版 (1962年) ブレイン家
  308. オルディントン男爵英語版 (1962年) ロウ家
  309. インチャイラ男爵英語版 (1962年) ミラー家
  310. シルソー男爵英語版 (1963年) エヴァ家
  311. フリートのトムソン男爵 (1964年) トムソン家
  312. マートンミア男爵英語版 (1964年) ロビンソン家
  313. シェフィールド男爵英語版 (1964年) マーキンズ家
  314. イングルウッド男爵 (1964年) フレッチャー=ヴェーン家
  315. グレンデヴォン男爵英語版 (1964年) ホープ家
  316. ウェストバリーのグリムストン男爵 (1964年) グリムストン家
  317. レンウィック男爵英語版 (1964年) レンウィック家
  318. セント・ヘレンズ男爵英語版 (1964年) ヒューズ=ヤング家
  319. マーガデール男爵英語版 (1965年) モリソン家英語版

カナダにおけるフランス貴族[編集]

  1. ロンゲール男爵(1700年)グラント家

子爵以上の貴族が持つ世襲男爵位[編集]

この一覧は未完成です。加筆、訂正して下さる協力者を求めています

ヴィアー男爵(セント・オールバンズ公)キャリクファーガス男爵(ケンブリッジ公)グリニッジ男爵(エディンバラ公)サドバリー男爵(グラフトン公)アッシュのシーモア男爵(サマセット公)ウォームレイトンのスペンサー男爵(マールバラ公)チェルムスフォード男爵(チェルムスフォード子爵)サンドリッジのチャーチル男爵(マールバラ公)ギルスランドのデイカー男爵(カーライル伯)トーボルトン卿(リッチモンド公)ブラボーン男爵英語版(ビルマのマウントバッテン伯爵)バーモント男爵英語版(ノーフォーク公)バーリー男爵(エクセター侯)グロソップのハワード男爵(ノーフォーク公)フィッツアラン=クラン=オズワルデスタ男爵(ノーフォーク公)ヘッディントン男爵(セント・オールバンズ公)ホウランド男爵(ベッドフォード公)マルトレイヴァース男爵(ノーフォーク公)フリーランドのラスヴェン卿英語版(カーライル伯)ラッセル男爵(ベッドフォード公)ビーヴァーのルース男爵(ラトランド公)

かつて存在した世襲男爵位[編集]

この一覧は未完成です。加筆、訂正して下さる協力者を求めています

アゼンリー男爵英語版アームストロング男爵アンソン男爵イスメイ男爵エイドリアン男爵英語版ガードナー男爵カーリングフォード男爵グイディル男爵グラッドウィン男爵クレアモント男爵英語版ケインズ男爵ケルヴィン男爵スードリーのシーモア男爵ブラックミーアのストレンジ男爵英語版ノーマン男爵バーデット=クーツ男爵ファーニヴァル男爵英語版ブレイニー男爵英語版ボルティモア男爵英語版マコーリー男爵メルチェット男爵英語版ライエル男爵英語版リスター男爵レイトン男爵ローリー男爵英語版グリーンヒル男爵英語版

スペインの男爵[編集]

スペインの男爵の紋章上の冠

王室の称号プリンシペ(Príncipe)を除けば、スペイン貴族の階級には上からDuque(公爵)、Marqués(侯爵)、Conde(伯爵)、Vizconde(子爵)、 Barón(男爵)、Señor(領主)の6階級があり、男爵は第5位である[48][49]。爵位の大半は伯爵以上であり、子爵以下は数が少ない[48]。男爵位にはグランデの格式が伴う物と伴わない物がある。グランデの格式を伴う爵位保有者はExcelentísimo Señor (男性) Excelentísima Señora (女性)の敬称で呼ばれ、グランデの格式がない爵位保有者はIlustrísimo Señor (男性) Ilustrísima Señora(女性)の敬称で呼ばれる[49]

貴族称号は放棄が可能だが、他の継承資格者の権利を害することはできず、また直接の相続人以外から継承者を指名することはできない[49]。貴族称号保持者が死去した場合、その相続人は1年以内に法務省に継承を請願する必要があり、もし2年以内に請願が行われなかった場合は受爵者が死亡した場所の州政府が政府広報で発表した後、他の承継人に継承の道が開かれる[49]。爵位の継承には所定の料金がかかる[49]

歴史的にはスペインの前身であるカスティーリャ王国アラゴン連合王国ナバーラ王国にそれぞれ爵位貴族制度があり[50]、17世紀のカスティーリャの貴族の爵位は公爵、侯爵、伯爵に限られ、この三爵位の次期候補者がまれに子爵を使っていた[51]。1520年までカスティーリャの爵位貴族は35名しかいなかったが、フェリペ3世時代以降に爵位貴族が急増した[51]

1931年の革命で王位が廃されて第二共和政になった際に貴族制度が廃止されたことがあるが[52]1948年に総統フランシスコ・フランコが貴族制度を復活させ[49][53]、国王による授爵と同じ規則のもとにフランコが授爵を行うようになった[49]。王政復古後は再び国王が授爵を行っている。

現存する男爵位[編集]

スペイン貴族には現在169個の子爵位が存在し、うち2個がグランデの格式を有する。

その他の国の男爵[編集]

ヨーロッパのその他の国はロシアを含めて、ほとんどがバロン系統の称号を男爵の爵位に用いているが、ドイツのみ男爵に相当する爵位はフライヘア (Freiherr) という。

男爵にちなんだ命名[編集]

男爵いも
ジャガイモの品種の一つ。高知県出身の男爵・川田龍吉北海道上磯町(現・北斗市)でアイリッシュ・コブラーという品種の芋を試験栽培し、普及させたことに由来する。
空気男爵
漫画家さいとう・たかをのデビュー作。
髭男爵
サンミュージック所属の漫才コンビ。
エロ男爵
俳優沢村一樹の別名。本人は爵位が上位の"エロ公爵"か"エロ伯爵"を希望している。
URBANO BARONE (SOY03)
ソニー・エリクソン・モバイルコミュニケーションズauKDDI沖縄セルラー電話)向け携帯電話のひとつ。"都会的な男爵"という意味合いがこめられている。
バロン(フンベルト・フォン・ジッキンゲン、Humbert von Gikkingen)
猫の恩返し』の登場キャラクター。「男爵」という設定で、身の丈30センチほどの、二足歩行で歩く猫の獣人。

脚注[編集]

[脚注の使い方]
  1. ^ 新村出広辞苑 第六版』(岩波書店2011年)1774頁および松村明編『大辞林 第三版』(三省堂2006年) 1589頁参照。
  2. ^ 石黒ひさ子 2006, p. 2-3.
  3. ^ a b 石黒ひさ子 2006, p. 3.
  4. ^ 石黒ひさ子 2006, p. 5.
  5. ^ 石黒ひさ子 2006, p. 4.
  6. ^ 石黒ひさ子 2006, p. 6.
  7. ^ a b 石黒ひさ子 2006, p. 9.
  8. ^ 袴田郁一 2014, p. 86-87.
  9. ^ 袴田郁一 2014, p. 95.
  10. ^ 今堀誠二, p. 422-423.
  11. ^ 小田部雄次 2006, p. 13-18.
  12. ^ 小田部雄次 2006, p. 21.
  13. ^ 浅見雅男 1994, p. 71-76.
  14. ^ 小田部雄次 2006, p. 26.
  15. ^ 小田部雄次 2006, p. 30.
  16. ^ 百瀬孝 1990, p. 242.
  17. ^ a b 小田部雄次 2006, p. 56.
  18. ^ 小田部雄次 2006, p. 56/124-126.
  19. ^ a b 小田部雄次 2006, p. 126-127.
  20. ^ 小田部雄次 2006, p. 56/128-129.
  21. ^ 百瀬孝 1990, p. 37.
  22. ^ 百瀬孝, 1990 & p37-38.
  23. ^ 百瀬孝, 1990 & p37/38/243.
  24. ^ 小田部雄次 2006, p. 195-196.
  25. ^ 小田部雄次 2006, p. 45.
  26. ^ 浅見雅男 1994, p. 116.
  27. ^ 百瀬孝 1990, p. 38.
  28. ^ 小田部雄次 2006, p. 184/191-195.
  29. ^ 小田部雄次 2006, p. 198.
  30. ^ 浅見雅男 1994, p. 54.
  31. ^ 大辞林 第三版 奈良華族 (コトバンク)
  32. ^ 小田部雄次 2006, p. 349-363.
  33. ^ 小田部雄次 2006, p. 352.
  34. ^ 小田部雄次 2006, p. 322-364.
  35. ^ 浅見雅男 1994, p. 149.
  36. ^ 小田部雄次 2006, p. 346.
  37. ^ a b 百瀬孝 1990, p. 244.
  38. ^ a b 小田部雄次 2006, p. 162.
  39. ^ 小田部雄次 2006, p. 163/166.
  40. ^ 小田部雄次 2006, p. 170-171.
  41. ^ 近藤申一 1970, p. 161-163.
  42. ^ a b 中村英勝 1959, p. 51.
  43. ^ a b c 近藤申一 1970, p. 164.
  44. ^ Heraldic Media Limited. “The Peerage of Scotland” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2016年3月4日閲覧。
  45. ^ Heraldic Media Limited. “Lords of Scotland” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2016年2月21日閲覧。
  46. ^ 松村赳 & 富田虎男 2000, p. 420.
  47. ^ 田中亮三 2009, p. 61.
  48. ^ a b 坂東省次 2013, p. 68.
  49. ^ a b c d e f g Noble Titles in Spain and Spanish Grandees
  50. ^ 関哲行, 中塚次郎 & 立石博高 2008, p. 315.
  51. ^ a b 関哲行, 中塚次郎 & 立石博高 2008, p. 370.
  52. ^ https://www.boe.es/datos/pdfs/BOE//1931/153/A01122-01123.pdf
  53. ^ https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1948-3512

参考文献[編集]

  • 新村出編『広辞苑 第六版』(岩波書店、2011年)ISBN 400080121X
  • 松村明編『大辞林 第三版』(三省堂、2006年)ISBN 4385139059
  • 百瀬孝『事典 昭和戦前期の日本―制度と実態』吉川弘文館、1990年。ISBN 978-4642036191
  • 小田部雄次『華族 近代日本貴族の虚像と実像』中央公論新社中公新書1836〉、2006年(平成18年)。ISBN 978-4121018366
  • 田中亮三『図説 英国貴族の暮らし』河出書房新社、2009年。ISBN 978-4309761268
  • 近藤申一『イギリス議会政治史 上』敬文堂、1970年。ISBN 978-4767001715
  • 中村英勝『イギリス議会史』有斐閣、1959年(昭和34年)。ASIN B000JASYVI
  • 松村赳富田虎男『英米史辞典』研究社、2000年(平成12年)。ISBN 978-4767430478
  • 石黒ひさ子「五等爵制」再考」『駿台史學』第129巻、明治大学史学地理学会、2006年12月25日、 1-20頁、 ISSN 05625955NAID 120001439019
  • 袴田郁一「両晉における爵制の再編と展開 : 五等爵制を中心として」『論叢アジアの文化と思想』第23号、アジアの文化と思想の会、2014年12月、 79-134頁、 ISSN 1340-3370NAID 120005819881
  • 今堀誠二 (1942). “唐代封爵制拾遺”. 社会経済史学 (社会経済史学会) 12 (4): 419-451. doi:10.20624/sehs.12.4_419. NAID 110001212961. https://doi.org/10.20624/sehs.12.4_419. 
  • 坂東省次『現代スペインを知るための60章』明石書店〈エリアスタディーズ116〉、2013年。ISBN 978-4750337838

関連項目[編集]