イスラム美術

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索
リザー・アッバースィースペイン語版『宮廷の恋人たち』(エスファハーン、イラン[注 1]、1630年)

イスラム美術(イスラムびじゅつ)もしくはイスラーム美術(イスラームびじゅつ)は、ヒジュラ(西暦622年)以降現代に至るまでの、スペインモロッコからインドまでに亘る「イスラーム教徒の君主が支配する地域で生み出された美術作品、もしくはイスラーム教徒のためにつくられた作品」[1]を指す。

域内での芸術家、商人、パトロン、そして作品の移動のために、イスラーム美術はある程度の様式的な一体性を見せる。イスラーム世界全域で共通の文字が用いられ、特にカリグラフィーが重用されることが一体感を強めている。装飾性に注意が払われ、幾何学的構造や装飾で全体を覆うことが重視されるといった共通の要素も際立っている[2][3]。しかし、形式や装飾には国や時代によって大きな多様性があり、そのためにしばしば単一の「イスラーム美術」よりも「イスラームの諸美術」として捉えられる。オレグ・グラバールによれば、イスラームの美術は「芸術的創造の過程そのものに対する一連の姿勢」によってしか定義され得ぬものであった[4]

建築においては、モスクマドラサのような特定の役割を持つ建物が非常に多様なフォルムで、しかしながらしばしば同一の基本構造に従って建設された。彫刻はほとんど存在しないが、金属フランス語版、象牙、陶器などの工芸はしばしば極めて高い技術的完成にまで達した。聖俗双方の書物の中に見られる絵画ミニアチュールの存在も無視できない。

イスラームの美術は厳密に言えば宗教的なものではない——ここでの「イスラーム」という言葉は宗教ではなく、文明として捉えられる[注 2]。「キリスト教美術」や「仏教美術」のような概念とは異なり、「イスラーム美術」において直接に宗教美術が占める部分は比較的小さなものである[5]。また通念とは異なり、実際には人間、動物、さらにはムハンマドを表現したものも存在する。多少の例外はあるが、これらは宗教的な場所や作品(モスク、マドラサ、クルアーン)においてのみ禁止されていたに過ぎない[6]

「イスラーム美術」という概念[編集]

この領域の呼称の問題は、研究の初期から難しいものであり続けてきた。19世紀のヨーロッパでは「アラブ美術」「ペルシア美術」「トルコ美術」「サラセン美術(とりわけ「サラセン様式」という呼称として)」「ムーア美術」のように地理や民族により個別に名付けられていたものが、19世紀末にはオリエント学を背景に1つの「イスラーム美術」もしくは「ムスリム美術」として捉えられるようになった[7]。「マホメット美術」「ムスリム美術」のような宗教的な呼称は、「キリスト教美術英語版」や「仏教美術」の場合と異なりイスラム教が礼拝のための聖像や聖具を持たず、作品の相当な部分が世俗的なものであったことから不適切であり[8]、「イスラーム」という語が、その宗教的でなく文化的な受け取られ方により、20世紀後半には好まれるようになった。

しかしながら、そのような美術の一体性の問題は微妙なものであり続け、たとえばオレグ・グラバールは『イスラーム美術の形成』においてこれに疑問を投げ掛けている。このため美術史家は「イスラームの諸美術」(arts de l'Islam)という表現を好むようになりつつあるが、「イスラーム美術」(art islamique)という表現も依然として頻繁に出版物に見られる[注 3]。ジョナサン・ブルームとシーラ・ブレアは、「イスラーム美術」という考え方自体がイスラームの側からではなく、その外部の人々によって作り出された「明らかに現代的な概念」であると指摘している[9]

イスラーム美術の歴史[編集]

イスラーム美術の始まり(7-9世紀)[編集]

ムハンマドと共に生まれたイスラームはムハンマドの死後1世紀の間に後継のカリフたちの下で急速に版図を拡大し、西はイベリアから東はサマルカンドに至るまでの広大なイスラーム帝国が成立した[10]

王朝時代以前[編集]

ウマイヤ朝以前の建築についてはあまり分かっていない。最初の、そして最も重要なイスラーム建築は恐らくマディーナにかつてあったとされる預言者の家フランス語版であろう。イスラム教ではどこででも祈りを捧げることができると考えられているが、この半ば伝説的な建物はムスリムたちが祈るために集まった最初の場所であったろうと思われる。

預言者の家は、多柱式の礼拝空間、礼拝の方向を示すキブラ、人々を酷暑から守る日陰という3つの要素を持つ、イスラーム建築におけるモスク(マスジド、「平伏の場所」)の原型となった[11]。祈りへと適用されたこの形式は無から生まれたわけではない——フサ寺院(イエメン、2世紀)もしくはドゥラ・エウロポスのシナゴーグフランス語版(245年に改修)が発想の源となっていた可能性がある[12]。腐食しやすい建材(木材と練土)で建てられていたため預言者の家が残っていた期間は短かったが、アラブの史料で詳しい描写が行われている[13]。こうした叙述はかなり後の時代になってなされたもののため、どの程度実物に忠実であるのかは明らかではない[14]。現在、預言者の家の跡地と推測される場所には預言者のモスクが建っている。

イスラームの初期の物品をそれより前のサーサーン朝東ローマ帝国などのものと区別することは非常に難しく、これはウマイヤ朝に関してもそうである。実際、イスラム教は、美術に乏しかったと思われる[15] が、美術品の産出で知られる諸帝国に取り囲まれていた地域で誕生した。初期のイスラームの芸術家たちが近隣諸国と同じ技法とモチーフを用いたのはこのためである[16]。釉を施さない陶器の大量の産出が知られており、銘からイスラーム時代のものと特定できるルーヴル美術館蔵の有名な小碗もそのことを示している[17]。この碗はイスラーム以前からイスラーム世界への移行を辿ることの出来る数少ない発掘地点から出土した——イランのスーサである[18]

ウマイヤ朝[編集]

歴史時代ダマスカスウマイヤ朝
主要な作品と建造物岩のドームウマイヤド・モスク

ウマイヤ朝では宗教的および世俗的な建築が共に新しいコンセプトと様式を伴って発展した。中庭と多柱式の礼拝室からなるアラブ・プラン[19]は、ダマスカスの最も神聖な場所——古代のユピテルの寺院があった場所に洗礼者ヨハネのバジリカが建てられていた——にウマイヤド・モスクが建設されてから真に典型的なプランとして確立された。この大建築は建築者たち(と美術史家たち)にとってアラブ・プランの誕生を知らせる目印となっていった。しかしながら、ミリアム・ローゼン=アヤロン[訳語疑問点]による最近の研究では、アラブ・プランは堅材でできた初めてのモスクであったアル=アクサー・モスクの建設と共に生まれたものではないかとしている[20]

エルサレム岩のドームは疑いなくイスラーム建築全体を通じ最も重要な建築物の1つであり、ビザンチンの強い影響が見られるが(金地のモザイクや、聖墳墓教会のものを想起させる中央部のプランなど)、クルアーンの書かれた銘文を伴う250mに亘るフリーズのような純粋にイスラーム的な要素も既に含んでいた[21][22]。しかしながら、そのモデルは発展を見ず、グラバールが「偉大な美的創造物たらんとしたイスラーム世界で最初の建造物」であるとした[23]この作品の流れを汲むものは出現しなかった[24]

パレスチナ砂漠の城フランス語版(砂漠の離宮とも)の数々は、その正確な機能については諸説があるが、世俗・軍事的な建築に関する多くの情報を伝えてくれる。キャラバンサライ、保養地、要塞化した住居、あるいはカリフと遊牧諸民族との会見を可能にする政治的目的を持つ宮殿など、その機能は専門家たちも確定できておらず、場所によって用途も違ったのであろうと思われる[25][26]アンジャルの街の遺跡はその全体が、ラムラのようにまだ古代ローマのものに非常に近くカルドゥスフランス語版デクマヌスフランス語版[注 4]を伴う都市計画の類型を伝えている[27]

建築のほか、職人たちは陶器(無釉であることが多い[28]が、緑もしくは黄色の単色透明なが施されることもあった)や金属フランス語版の工芸も行った。職人たちは西洋(唐草文様アカンサス葉飾りなど)やサーサーン朝(兜から取られた翼のモチーフ)の要素を再利用しており、こうした美術品をイスラーム以前の時代のものと区別することは非常に難しい[29]

建築においても工芸品においても、ウマイヤ朝の芸術家や職人たちは新しい語彙を作り出すということはせず、地中海とイランの古代後期の語彙を進んで再利用し、例えばダマスカスの大モスクではモデルとなったビザンチン様式のモザイクの装飾的な諸要素を樹木と街に置き換えて自分たちの芸術概念へと適合させている。とりわけ「砂漠の城」はこうした借用の良い証言となっている。諸伝統を混淆させ、建築のモチーフや要素を再適用しながら徐々に、建造物のみならず工芸品や装飾クルアーンにも見られるアラベスクの美学でとりわけ明瞭となっているような[30]イスラーム特有の美術を作り出していったのである[31][32]

アッバース朝[編集]

薔薇文様の杯。8-9世紀、イラン
歴史時代アッバース朝
主要な作品と建造物カイラワーンの大モスクフランス語版ラスター彩

権力の中心地が東に遷ると共に、2つの都市が相次いで首都の役割を果たすようになり歴史の前面に出て来る——イラクバグダードサーマッラーである。バグダードの街は現代の建物に覆われているので発掘調査を行うことはできていない。円形をした街で、その中央には大きなモスクと宮殿が建っていたと複数の情報源が描写している。他方、サーマッラーはエルンスト・ヘルツフェルトドイツ語版やより最近ではアラステア・ノーセッジフランス語版によるものなど複数次の発掘調査の対象となっている。836年アル=ムウタスィムによりほぼ「無から」建設されたサーマッラーは長径約30kmにも及び[訳語疑問点]、数多くの宮殿、2つの大モスクおよび兵営があった。892年アル=ムウタミドフランス語版の死と共に完全に放棄されたため、年代学上の信頼できる目印となっている[33]。アッバース朝の建築にはティグリス川ユーフラテス川の堆積土で作られた風化しやすいレンガが用いられていたため、当時の姿を知ることは難しい[34]

サーマッラーからは膨大な備品類、とりわけ建築の装飾となっていたスタッコ(化粧漆喰)が発見されており、そのモチーフは建物の年代決定をある程度可能にした[35]。これらのモチーフはエジプトのトゥールーン朝からイランに至るまでの工芸品、特に木製のものにもまた見出される[注 5]

陶芸ではファイアンス焼きと金属光沢(ラスター彩)の発明という2つの大きな革新があり、これらは王朝が消滅した後には陶工の移動によりカイロなど別の諸地域の諸王朝で再び見出されるようになる[36][37]。イスラームでの「ファイアンス」は胎土に不透明な酸化錫の釉を施し、その上に装飾した焼き物を指す。この時代には中国の磁器を模倣したものが広がった[38]。磁器に必要な胎土であるカオリンが入手できなかったため薄くすることはできなかったが[39]、8世紀以降スーサで使われるようになった酸化コバルトの青[40]で白釉に彩色する白地藍彩が可能となったのである[41]。モチーフのレパートリーは植物や銘文など限られたもののままであった[42]

ラスター彩は9世紀に、恐らくはガラス工芸で既に存在していたものが陶芸に移し替えられて誕生したもののようである[43]。この発明の年代の特定や、最初の数世紀の歩みを跡付けることは非常に難しく、複数の論争の的となっている。最も優勢な意見によるならば、最初期のラスター彩は多色で、人や動物の形を全く取らぬものであったが、10世紀からは単色で具象的なものへと変化していったと考えられており、これは部分的にはカイラワーンの大モスクフランス語版ミフラーブを根拠としている[44]

鋳型での吹き込み形成、もしくは部品の追加により装飾された透明もしくは不透明のガラス細工もまた生産されていた[45]。カットガラスの例も複数が知られており、その中で最も高名なのはおそらくヴェネツィアのサン・マルコ寺院の宝物庫に保存されている「野兎の杯」であろう[46]。またカットガラスによる建築装飾がサーマッラーで発見されている。

中世(9-15世紀)[編集]

9世紀以降、アッバース朝権力は中央イラクの僻地で抵抗を受けるようになる。それはファーティマ朝後ウマイヤ朝という敵対するシーア派のカリフ制の誕生として具現化し、また同時期にイランでは自治的な統治者の諸小王朝が誕生した。境界の安定せぬ細分化された勢力がせめぎあい、権力と権威の確保が共通する政治課題であった[47]

スペインとマグリブ[編集]

歴史時代後ウマイヤ朝タイファ時代、ムラービト朝ムワッヒド朝スルターン治世、ハフス朝ザイヤーン朝ナスル朝マリーン朝
主要な作品と建造物:コルドバの大モスク(メスキータ)、クトゥビーヤ・モスクアルハンブラ宮殿

スペイン(もしくはアンダルス)に定着した最初の王朝は後ウマイヤ朝であった。その名の示すように、この王統は9世紀に虐殺されたシリアのウマイヤ朝の末裔である。後ウマイヤ朝は諸々の自治的な王朝(タイファ:1031-1091年)の台頭により瓦解したが、この政治的変動により美術作品が根本的に変化するということはなかった。11世紀末には、レコンキスタのただ中にあって、ベルベル人の2つの部族が相続いてマグリブとスペインを支配した——ムラービト朝ムワッヒド朝であり、両者は美術にマグリブの影響をもたらした。しかしながら、キリスト教の諸王により徐々に征服され、14世紀にはイスラーム支配のスペインはグラナダナスル朝のみとなり、1238年にこの街を首都としたナスル朝は1492年まで存続した[48]

マグリブにおいては、ムワッヒド朝の後継となったのはハフス朝1230年)、ザイヤーン朝1235年)、マリーン朝1258年)であった。マリーン朝は、その首都であるフェズを出発点に、スペインのみならずチュニジアでも数多くの軍事遠征に加わったが、チュニジアにしっかりと根を下ろしていたハフス朝を追い出すには至らなかった。ザイヤーン朝ナスル朝と密な交易を行っており、またアラゴン連合王国およびマリーン朝とも同盟を結んでいた[49]。マリーン朝は15世紀には衰退を始め、1549年にはシャリーフフランス語版たちにより完全に取って代わられた。ハフス朝は1574年にトルコのオスマン帝国により征服された[50]

アンダルスは中世に偉大な文化が栄えた地であった。イブン=ルシュドのものなど、西洋世界では知られていなかった哲学や科学の広がりを可能にした数々の大学のほか、この地は美術にも富んでいた。建築ではコルドバの大モスクがすぐに思い浮かぶであろうが、トレドバブ・マルドゥムフランス語版やカリフの都ザフラー宮殿などもそれに劣らず重要である。この時代の傑出した建築としてはグラナダのアルハンブラ宮殿もある。西ゴート族、さらにはローマをモデルとした半円アーチのフォルム[51]に代表されるような数々の特徴はスペイン建築の特色を示しているが、同様に頻繁に使用される多弁形のアーチはイスラーム時代の典型的な特徴のようである。ミフラーブを小さな部屋として扱うのもスペインの特徴である[52]


工芸ではさまざまな技法が凝らされた。後ウマイヤ朝の北アフリカ進出に伴い象牙が入手しやすくなったことから象牙細工が発展し、 精緻な箱や宝石箱がカリフ一族など富裕層のために作られた[53]。中でもムギーラの小箱フランス語版が傑作であり、精緻な浮彫で4つの場面が描かれているが、その図像の意味は詳らかにはなっていない[54][55]。  

アルハンブラ宮殿の獅子の噴水

イスラーム圏ではどちらかと言えば稀であった大きな丸彫りフランス語版彫刻[56]も日の目を見た。金属製の丸彫りは水盤フランス語版や噴水の吐水口として[注 6]、石製の丸彫りは例えばアルハンブラ宮殿の「獅子の噴水」の支えとして用いられた。

織物、特には大部分が輸出された。その多くの例が西洋の教会の宝物庫で、聖人たちの骸骨を包む布として再発見されている[57]。焼き物では、「伝統技術」が駆使され、とりわけラスター彩が化粧板や一連の「アルハンブラの壺」に用いられた[58]。マグリブ人の諸王朝による支配を受けてからは、彫刻と彩色の施された木工芸への趣味も見られるようになる。1137年のものとされるマラケシュクトゥビーヤ・モスクミンバル(説教壇)はその最良の例の1つである[59]。   北アフリカの建築については、脱植民地化以降に研究が行われなかったためあまり知られていない。ムラービト朝ムワッヒド朝は、裸の壁を持つモスクなどから窺い知れるような簡素さの探求が特徴となっている。マリーン朝ハフス朝は重要だがほとんど知られていない建築様式や、彩色・彫刻・象嵌を施した木工芸を生み出した[60]

エジプトとシリア[編集]

アル=アズハル・モスクの中庭
歴史時代カイラワーンカイロファーティマ朝アイユーブ朝マムルーク朝
主要な作品と建造物向かい合う鳥の水差しフランス語版聖ルイ王の洗礼盤フランス語版

909年から1171年までエジプトを支配したファーティマ朝はイスラーム世界で数少ないシーア派王朝の1つであった。ファーティマ朝は909年イフリーキヤで誕生し、969年にはエジプトに到達しフスタートの北にカイロに首都を建設した(フスタートも経済の中心地であり続けた)。ファーティマ朝は聖俗の重要な建築様式を生み出し、アル=アズハルとアル=ハキムのモスクや、宰相バドル・アル=ジャマリが建設したカイロの城壁などが残存している。また木、象牙、釉の下にラスター彩と彩色を施した焼き物、金銀、象嵌した金属、不透明ガラス、それからとりわけ天然水晶など、最も多様な素材による美術品の豊かな産出の源でもあった。当時の職人には多数のキリスト教徒のコプト人が含まれており、キリスト教の図像を持つ数多くの作品がそのことを裏付けている[61]。とりわけ寛容であったファーティマ朝の治世下ではキリスト教徒が多数を占めていたのである。その美術は豊かな図像が特徴となっており、人間と動物の姿が活き活きとした表現で多用され、ラスター彩の陶器に施された目玉文様のような純粋に装飾的な要素であることからは解放される傾向にあった[注 7]。地中海沿岸、とりわけビザンチンの文化との商業的接触により技法と様式の両面で豊かなものとなったのである。また丸彫り彫刻を(多くの場合ブロンズで)作らせた数少ない王朝の1つでもあった[62]

同時期にシリア[注 1]では、セルジューク朝の王子たちの養育係的な存在であるアタベクたちが権力を簒奪していた。独立独歩のアタベクたちは王子たちの間の反目に乗じ、また大半はフランク人の十字軍騎士フランス語版の定住を甘受した。1171年サラーフッディーンがファーティマ朝のエジプトを占領し、短命な王朝となるアイユーブ朝を創設した[63]。建築にとってはあまり良い時代ではなかったが、それでもカイロの街の防衛施設の修繕と改良は行われた。高級品の生産も途切れた訳ではなかった。釉の下にラスター彩や彩色を施した焼き物や、高品質な象嵌した金属工芸の生産は続けられ、12世紀末には揃い物のゴブレットや特に瓶などのエナメル装飾を施したガラスも出現した[64]

聖ルイ王の洗礼盤フランス語版、マムルーク朝、14世紀初頭

マムルークたちが1250年にはエジプトでアイユーブ朝から権力を奪い、1261年にはシリアでモンゴル人と戦いその価値を認めさせた。君主の世襲が行われた訳ではなかったので、マムルーク朝は厳密な意味では王朝ではない。事実、マムルークたちはトルコの解放奴隷であり、(理屈上は)権力を解放奴隷の仲間同士で引き継いだ。この特異な政体は1517年までの3世紀弱に亘って続き、スルタンもしくは首長による巨大な総合施設からなる豊かな石造建築の様式が特にカイロで実現することになる。スルタンの地位が不安定であったため支配権を保つには多くの施設を寄進せざるを得ず、この時期には幾千もの建物が建造された[65][66]。装飾は概してアブラクの技法に沿って色取り取りの石を嵌め込むことや放射状の幾何学文様を持つ寄せ木細工を木部に施すことで行われた。エナメル彩のガラスや象嵌した金属工芸も庇護の対象となり、各地に輸出された[67]。真鍮製品製造者ムハンマド・イブン・アル=ザインの署名がある、イスラームの美術品で最も高名なものの1つである聖ルイ王の洗礼盤フランス語版はこの時代のものと推定されている[68]

イランと中央アジア[編集]

釉の上下にスリップフランス語版による装飾を施した杯。11-13世紀頃。ルーヴル美術館

10世紀のイラン[注 1]インド北部では、ターヒル朝サーマーン朝ガズナ朝ゴール朝が覇権を争った。そのため美術は隣人から抜きん出るための不可欠な手段となっていた。ニーシャープールガズニーのような大きな街が建設され、また現在の形のエスファハーンの金曜モスクが作られたのもこの時期である。墳墓建築が発達し、また陶工は黄色の地に万華鏡のような装飾や、有彩の釉薬の流れた跡や釉の上と下の双方に施されたスリップフランス語版(エンゴーベ)で構成された碧玉文様の装飾を施し1つ1つが大きく違う作品を作り出した[69]

トルコ(現在のモンゴル国も含む)を起源とする遊牧民であったセルジューク朝が10世紀の終わり頃にイスラーム世界に急激に広がった。セルジューク朝1048年バグダードを占領し、1194年にはイランにおいては滅亡したが、その名を持つ品物の生産が12世紀末から13世紀初頭にかけても行われており、これは独立したより小規模な君主たちのためのものだったのであろう。中庭の4辺にイーワーンを持つイラン・プランのモスクが初めて出現したのはセルジューク朝時代であった[70][71]。石英の粉に白い粘土と釉薬の粉を混ぜた人工胎土(ストーン・ペースト)により陶器を白く薄く作ることが可能になり[72][注 8]カーシャーンでは色彩豊かなミーナーイー手もしくはハフト・ランギの陶器が作られペルシア陶器は黄金期を迎えた[73]。またブロンズに貴金属を象嵌することも行われた[74]

13世紀には中央アジアからの新たな侵略の波がイスラーム世界に襲来し、ウィーンの城門にまで到達した——チンギス・カンの率いるモンゴルである。チンギス・カンが死ぬと、その帝国は息子たちによって分割され、いくつもの支流が生まれた。中国においては、イランにおいてはイルハン朝であるが、イラン北部は「黄金のオルド」(ジョチ・ウルス)の遊牧民らが支配した。

イルハン朝[編集]
駱駝が描かれたラスター彩の化粧板。14世紀。ルーヴル美術館
歴史時代イルハン朝

最初は元の皇帝に従属していたが急速に独立したものとなっていった「小ハーン」たちの下で、豊かな文明が発達した。モンゴル人たちが定住化するにつれ建築活動も活発になっていったが、遊牧民の伝統の跡も多少なりとも残り、それは建物を南北に向けることなどに現れた[75]。しかし著しいペルシア化や、イラン・プランとして既に確立されていた形式の再来もまた見られる。ソルターニーイェにあるオルジェイトゥの墓はイランで最も大きく堂々とした建造物の1つであるが、破壊が夥しい。宰相ラシードゥッディーンの命により編纂された『集史』のような重要な写本を通じてペルシアの写本芸術が誕生したのもこの王朝の下であった[76]。陶芸ではラージュヴァルディーナ彩やスルターナバード彩をはじめとするさまざまな新技法が出現した[77]。イルハン朝の工房は多民族の職人で構成されていたが、モンゴル人は中国の文物に慣れ親しんでいたため美術のあらゆる分野に中国の影響が見出される[78][79]

「黄金のオルド」[編集]
壁の建設。ビフザード画、1494-1495年頃。大英博物館
歴史時代セルジューク朝ジョチ・ウルスティムール朝

これら遊牧民の美術については極めて僅かしか知られていない。ようやく関心を向けはじめた研究者たちは、これらの地域に都市計画と建築が存在していたことを発見した。金銀細工も大いに発展しており、その作品の大部分には中国からの強い影響が見られる。サンクトペテルブルクエルミタージュ美術館に所蔵されているこれらの作品はようやく研究されはじめたばかりである[要出典]

遊牧民からの3度目の侵略はティムールの軍勢によるもので、これは中世イラン3番目の重要な時代を打ち立てた——ティムール朝である。15世紀におけるこの王朝の発展に伴い、特にヘラートへの遷都後にはビフザードらの画家や、数々の中心地と庇護者たちによってペルシアの写本芸術は頂点に達した[80] [81]サマルカンドの建造物などを通して知られるペルシアの建築と都市計画もまた黄金時代を迎えた。タイルによる装飾やムカルナスのドームがとりわけ見事である。写本芸術および中国の美術の強い影響が他のあらゆる領域で見出される。ティムール朝時代における写本芸術とペルシア美術の結び付きは後のサファヴィー朝の大帝国におけるペルシア美術の飛躍を可能にした要素の1つである。

アナトリア[編集]

歴史時代セルジューク朝オスマン帝国

拡大を続けるセルジューク朝トルコはアナトリア半島にまで征服の手を伸ばした。1071年マラズギルトの戦い後、アナトリアのセルジューク朝はイランのものとは独立したスルタン国を形成した。モンゴルの侵攻を受け、その権力は1243年には消滅したものと思われるが、その名を冠した硬貨は1304年まで鋳造され続けていた。イランやシリアのさまざまな様式を折衷した建築や美術品は帰属の決定が困難である場合も多い。木工芸が主要な美術分野の1つとなっており[82][83]、またこの時代のものとされる傑出した装飾写本も知られている[84]。建築では通商路にキャラバンサライを充実させ、建築装飾には人物や鳥獣などの具象的なモチーフが多く用いられた[85]

ヴァン湖周辺の地域で遊牧生活を営んでいたトルクメン人については極めて僅かしか知られていない。しかしながらタブリーズの青のモスクフランス語版をはじめとする数々のモスクはトルクメン人によるものであり、またルーム・セルジューク朝の瓦解後のアナトリアや、ティムール朝時代のイランにも決定的な影響を及ぼしている。13世紀以降アナトリアは、ここに住みつきビザンチンの領土を徐々に侵食していったトルクメン人の小規模な諸王朝により支配されるようになった。そうして徐々に1つの王朝が勃興してくる——オスマン帝国1453年以前のものは「初期オスマン帝国」と呼ぶ)である。この時代には建築に庇護が与えられ、建築では丸天井を用いることにより空間の統一を探求しようとしたものと思われる。陶芸でも、「ミレトス陶器」(ミレトス手)やアナトリアの青と白と呼ばれるようになるオスマン帝国固有の特徴となるものが現れた[86]

インド[編集]

デリーのクッワト・アル=イスラーム・モスク
歴史時代デリー・スルターン朝

インドガズナ朝ゴール朝によって9世紀に征服され、1206年にムイッズィー(奴隷王)たちが権力の座に就きデリー・スルターン朝が誕生してようやく自治を回復した。後には、ベンガル地方カシミールグジャラートジャウンプルフランス語版マールワー、およびデカン高原北部(バフマニー朝)にも競合するスルターン朝が形成された。

これらの国々は徐々にペルシアの伝統から遠ざかってゆき、ヒンドゥー美術との融合が見られる独自の建築と都市計画が誕生することになった。美術作品の制作については現時点ではほとんど研究されていないが、重要な写本芸術のあることが知られている[87]。スルターン朝諸国の時代は、インド全域を徐々に占領していったムガル帝国の到来と共に終焉する。

三大帝国(15-19世紀)[編集]

イスラーム世界全体を統一する帝国が再び現れることはなかったが、この時期にはトルコのオスマン帝国、インドのムガル帝国、およびイランのサファヴィー朝という3つの安定した大帝国が成立し中世の地方王朝を取り込んでいった[88]

オスマン帝国[編集]

イズニクで作られたタイル。16世紀、オスマン帝国時代の作品。ルーヴル美術館
歴史時代オスマン帝国

14世紀に誕生したオスマン帝国第一次世界大戦まで存続する。非常に広い地域と長い時代に亘ったこの帝国には多産な美術が存在した——多数の建築、陶器の大量生産(とりわけイズニク陶器)、重要な宝石細工活動、ならびに多方面からの影響を受けた傑出した写本芸術などである。この時代には、イランや中国などの東洋およびヴェネツィアに代表される西洋の双方との交易が行われていた[89]

メフメト2世コンスタンティノポリスを征服した際にムスリムに知られるようになった教会アヤ・ソフィアはオスマン帝国初期の建築に大きな影響を与え、壮大なドーム・コンプレックスを持つオスマン・プランのモスクが作られるようになった[90]。100歳近くまで長生きし数百もの建築物を手掛けた建築家ミマール・スィナンの存在が特に重要である[91]

写本芸術においては、特記すべきものとして例えば1つは14世紀末に、もう1つはスルタンのムラト3世(1574-1595)のために作られた2冊の『祝典の書』があり、これらには数多くの挿絵が含まれている[92]ミニアチュールは16世紀初頭に戦利品としてもたらされた大量の美術品や、到来した数々のイラン絵画によるサファヴィー朝イランからの影響を強く受けている。

また陶芸において「イズニク赤」と呼ばれる鮮やかな赤が作り出されたのもオスマン帝国においてであった。非常に際立ったこの赤は1557年頃に出現したもので、現在はロンドンのヴィクトリア&アルバート博物館に所蔵されているスレイマニエ・モスクのランプやタイルがその証となっている[93][94]

ムガル帝国[編集]

ラシカプリヤ[訳語疑問点]写本。インド、1610-1615年頃
歴史時代ムガル帝国
主要な作品と建造物タージ・マハル

ムガル帝国1526年から1858年イギリスに占領され保護領とされるまでインドを支配した[95]。ムガル帝国の建築はモスクのムガル・プランの確立やタージ・マハルの建設で名高く、宝石細工や翡翠などの硬石加工も栄えた。とりわけ、たとえば馬の頭を象ったもののような軟玉製の短剣が作られた[96]クンダン英語版のような独自の金銀細工技法によってルビー・エメラルド・ダイヤモンドなどの緻密な象嵌が可能となり、花のモチーフを象ることが一般的であった[97]。なお王族が金や玉器の食器を用いた一方、カースト間の汚染を恐れたためか陶芸は発達しなかった[98]

フマーユーンの治世下で、逃亡先から帰還したフマーユーンと共にやってきたペルシアの職人たちの指導を受け写本芸術が生まれるようになった。しかしまた、遠近法の使用と彫版術というヨーロッパの着想といった、西洋からの強い影響もはじめて見出される。ヒンドゥーの特徴もまた、特に地方の中心地で見られる[99]

17世紀のビードリー器英語版の発明も特記すべきで、卑金属の合金を強く艶消した黒とし金銀の象嵌モチーフを引き立たせる技法により、代表的であるフーカの基部の他、水差し、キンマの箱、「痰壷」などといったさまざまな金属工芸が製作された[100][101]

サファヴィー朝とガージャール朝[編集]

歴史時代サファヴィー朝ガージャール朝
主要な作品と建造物シャー・タフマースプの偉大なるシャー・ナーメフランス語版
リザー・アッバースィースペイン語版『横たわる裸婦』(1590-92年頃、エスファハーン、フリーア美術館蔵)。イスラームでは極めて稀[102]な裸婦画。

ムガル帝国とオスマン帝国に並んで、イランも1501年から十二イマーム派の王朝を頂き、1786年まではどうにか存続していた。サファヴィー朝の美術においては、陶芸と金属工芸に大きな変化が徐々に起き、16世紀以降は高価な素材ではなく色のついた生地を埋め込むようになった。専門家の中には、16世紀には金属工芸が衰退したとする者もある[103]。中国の磁器が非常に高く評価されており、写本芸術や絨毯において極めて中国的なモチーフを青と白で模倣することが行われた[104]。建築が繁栄し、アッバース1世によりエスファハーンに新都が建設された——数多くの庭園、アリ・カプフランス語版のような離宮、広大なバザール、壮大なシャー・モスクフランス語版などが建造された[105]

写本芸術は、250以上もの絵画を含む巨大な写本であるシャー・タフマースプの偉大なるシャー・ナーメフランス語版によってその頂点を迎えた[106]。17世紀になると王族が高価な装飾写本をあまり注文しなくなり、新しい種類の絵画が発達した——アルバム絵(ムラッカア英語版)である[107]。これはさまざまな芸術家たちが絵やデッサンやカリグラフィーを紙葉に描き、それを愛好家が集めてアルバム(画帖)にするものである。この新しい美術形式を代表する画家の1人にリザー・アッバースィースペイン語版がいる[108]

ネコ科の動物像。イラン、19世紀。ルーヴル美術館

アフガン人の侵略によるサファヴィー朝の滅亡に伴い1世紀の間混乱が続くが、モンゴル支配の時代にカスピ海沿岸に定住したトルクメン人の部族による新しい権力であるガージャール朝の台頭により混乱には終止符が打たれた。西洋の強い影響を受けた美術が生まれた——ガージャール朝のシャーたちの油絵による立派な肖像画には、ミニアチュールの作法の名残は多少あるにせよ、それまでのペルシア絵画とはほとんど関係のないものとなっている[109][110]。ガージャール朝の下では、テヘランの街の発展と共に壮大な建築もまた建設されるようになった[111]。鋼鉄などの新しい技法も美術に取り入れられた。

イスラーム美術の技法[編集]

都市計画、建築およびその装飾[編集]

ブー・イナニア・マドラサフランス語版の、釉をかけた瓦屋根と四角形のミナレットモロッコ

イスラームの建築はイスラーム世界に特有のさまざまな形態を取り、それはイスラム教と関係していることが多い。モスクはもちろんであるが、マドラサや隠居所なども信仰に対応したイスラーム国に典型的な建物となっている[112]

建物の類型は時代と地域によって大きく異なっている。13世紀以前には、今のエジプト、シリア、イラク、トルコにあたるアラブ世界の発祥の地ではモスクはどこもほぼ同じ「アラブ・プラン」と呼ばれる間取りに従っており[113] 1つの広い中庭と1つの多柱式の礼拝空間を持つが、その装飾とさらにはフォルムには大きな差異があった。マグリブのモスクはキブラに垂直な身廊を持つ「T」形を採用していたが、エジプトとシリアでは身廊はキブラと平行であった。イランは、煉瓦の使用、スタッコと陶芸を用いた装飾[114]、またイーワーンやペルシア式アーチといったサーサーン朝の建築フランス語版に由来していることの多い独特のフォルムといった固有の特徴(イラン・プラン)を有している[115]。マドラサもまたイラン世界で生まれたものである[116]。スペインでは蹄鉄や多弁形などさまざまなアーチを用いた色鮮やかな建築への嗜好が見られる[117]。アナトリアでは、ビザンチン建築の影響下にありつつもアラブ様式の中でこの地域独自の発展も見せる、独特で並外れた丸屋根を持つオスマン式(オスマン・プラン)の大モスクが建設された[118] 。ムガル帝国のインドでは徐々にイランの様式を離れ球根状のドームを強調した独自の様式が発達した[119]

写本芸術[編集]

「アルグン・シャーのための『クルアーン』」装飾ページ。1368-88年頃、マムルーク朝

イスラームの写本芸術フランス語版絵画カリグラフィーミニアチュール(余白や扉に描かれるアラベスクや図案など)、装幀を全て含めたものである[123][124]

伝統的に、写本芸術は3つの領域に分けて考えられてきた。シリア、エジプト、ジャズィーラ、マグリブ、それからオスマン(オスマンは別の領域とも考えられる)の写本に対応する「アラブ」、特にモンゴル時代以降のイラン世界で作られた写本に対応する「ペルシア」、そしてムガル帝国の作品に対応する「インド」である。それぞれの領域には特有の様式があり、それはさらに独自の芸術家たちや慣習などを持つ相異なった流派に分かれる。諸流派やさらには地理的領域の間での、政治状況の変化や芸術家の頻繁な移動(特にペルシアの芸術家はオスマンやインドに多く移住した)による影響関係が存在したことは明らかであるが、それぞれの変遷は並行して進行していた[125]

遅くとも9世紀にはクルアーンの写本が存在した。クルアーン写本には挿絵は描かれなかったが、6書体による美麗なカリグラフィー、幾何学・植物文による装飾、芸術的な装幀が施された[126]。中世に科学がよく発達したイスラーム圏では天文学力学など科学書の写本も盛んに作られ、 アブド・アル・ラフマン・アル・スーフィーの『恒星論』の1009年の写本が現存する最古の挿絵入り写本である[127]。挿絵入りの写本はアラブ圏では14世紀に衰退が起きた一方[128]、ペルシア圏では宮廷書画院(ケターブ・ハーネ)の下で物語や歴史書の挿絵入り写本が開花し[129]、イスラーム絵画の主要な舞台となった。

なお中国から伝来した製紙は10世紀にはイスラーム世界に定着し写本繁栄の礎となった[130]が、アラビア文字の組版の困難さやカリグラフィーの重視のため印刷術の導入は18世紀まで遅れた [131]

絵画[編集]

書記。1287年イラクの写本の細部。

ウマイヤ朝からアッバース朝にかけては壁画や床絵としてフレスコ画などの絵画が描かれ[132]、ウマイヤ朝時代のクルセイル・アムラや、ファーティマ朝時代のカイロ浴場壁画などが残存している[133]。また陶芸、金属工芸、ガラス工芸、象牙彫刻が絵画的表現の媒体となっていた[134]

写本芸術が発展すると、科学書から始まった挿絵が発展し絵画の舞台となった[135]ティムール朝サファヴィー朝を中心にペルシア語の物語や歴史書の装飾写本が盛んに作られた。アラビア語では画家は神と同じ語「ムサッウィル」(創造者)であったこともあり糾弾の対象であった[136]が、その画家の地位も確立され、署名を通じて名前が残るようになり、16世紀には画家論が書かれるまでになった[137]。代表的な画家はビフザードである[138]

16世紀後半になるとペルシアでは王族が高価な写本をあまり作らせなくなり、一枚ものの絵が描かれるようになった。これを愛好者が収集して画帖(ムラッカア英語版)とするようになり、画家の地位はさらに向上した[139]リザー・アッバースィースペイン語版は鮮やかな色彩で宮廷の優雅な男女を描き評判を取り、その作風は広く模倣された[140]

工芸・装飾美術[編集]

装飾美術の諸分野はヨーロッパでは「マイナー美術」と呼ばれている[141]。しかしながら、数多くのヨーロッパ以外の文明や古代の文明でそうであったように、イスラームの地でもこれらの媒体は実用よりも芸術的な目的のために用いられており、職人仕事と分類してしまえなくなるほどの完成にまで至る傾向があった[142]。イスラームの芸術家たちは主に宗教的な理由から彫刻には興味を示さなかった[143]が、時代や地域により、 金属工芸、陶芸、ガラス工芸、宝飾(石英が代表的であるが、紅玉髄のような硬石も用いられた)、木工芸、象牙細工などの幅広い領域で独創性と卓越した技量を示した[144]

金属工芸[編集]

金属工芸の素材としては青銅真鍮が最もよく使用され、その他などの使用も見られるが、金銀はしばしば熔かして再利用され、またアッバース朝以降ではシャリーアを基に本格的に禁止されたため現存する作品は少ない[145]。水差し、鉢、杯、インク壷、箱、鏡、シャンデリア、燭台、武具など多岐にわたり、その技法も製作物に応じて多種存在していた。基本的にはサーサーン朝ペルシアやビザンチンといったイスラーム以前から存在していた伝統を継承し、発展させた工芸美術である。ファーティマ朝時代のエジプトなどでは鳥獣をかたどった水差しが流行し、数多く製作されている。セルジューク朝時代には装飾として刻まれているアラビア文字の末端に人間の頭部や花の紋様など変化をつけた作品も出現し始め、当時の社会情勢の変化を伺うことができる。他の地域ではあまり発達しなかった技法に、12世紀ごろから見られるようになった銅や銀を真鍮の器に嵌め込む象嵌細工があり、1163年にヘラートで制作されたボブリンスキーの手桶が代表的である[146]。象嵌技法はその後シリアに伝えられ、14世紀初頭にエジプトで傑作「聖ルイ王の洗礼盤フランス語版」などの作品が生まれた。しかしそれ以降は理由は不明であるが人物や動物を描いた象嵌装飾は下火となり、15世紀末には単純な打出しや線刻が主流となり金工は衰退を迎えた[147]

特徴ある金属工芸としては17世紀ムガル帝国ビードリー器英語版があり、これは 卑金属の合金に金銀を象嵌し、アンモニア塩を含む泥で覆うことで艶消しの黒を得て象嵌を引き立たせるものであり、特に大麻煙草の吸引用フーカの基部が多く作られた[101]

陶芸[編集]

野牛の乳を絞るトルクメン人の焼き物。12-13世紀、北シリア

イスラーム世界における陶芸の歴史は時代毎に勃興した王朝によってその技、特徴が著しい変化を遂げている。また、主要な窯場も時代に応じて変遷し、アフガニスタントルコエジプトイベリア半島など広域に渡る。中国陶磁器の影響を受け、磁器の完全な再現こそ果たされなかったが[149]ラスター彩や、ミーナーイー手などといった独自の陶芸文化を進化させていった。

というのも実に、お盆にはありとあらゆる種類の料理が、全て〔中国の〕金彩の磁器に盛られていたのです。

—『千夜一夜物語』「怠け者アブー・ムハンマドの物語[150]

陶芸技術が飛躍的な発展を遂げたのは、アッバース朝におけるイラクで、白釉陶器、白釉藍緑彩陶器、ラスター彩陶器などが誕生した[151]。中でもラスター彩は一度施釉して焼いた器に硝酸銀硫化銅で絵付けし、低温度の窯で再度還元焼成することで金属的な輝きを出す独特の手法で、イスラーム陶芸の代表的なものとして知られている。この技術は後に続くファーティマ朝セルジューク朝などでも受け継がれていった[152]

セルジューク朝に入ると影絵手と呼ばれる技法が発達し[153]、青釉掻落文陶器、ミナイ手(ミーナーイー陶器。ペルシア語で「エナメル」の意)などの多彩な装飾が施された陶器が誕生する[154]イル・ハーン朝ではさらに装飾技法が発展し、金箔を加えた藍地金彩色絵(ラージュヴァルディーナ彩)や藍釉白盛上陶器(スルターナバード彩)などが誕生した[77]。また、中国の陶磁器から影響を受けた建築装飾用のタイルなども生産されるようになった。

オスマン朝時代のトルコ・イズニク窯場では中国の青花陶器の技法が取り入れられた白地藍彩陶器などが主流となり[155]、また「イズニク赤」と呼ばれる鮮やかな赤も用いられた[156]サファヴィー朝ではこれを模倣したクバチと呼ばれる絢爛な彩画陶器の作成技法が生まれた[157][158]

ガラス工芸[編集]

吹きガラスの撒水器。12-13世紀

イスラーム時代以前より、地中海沿岸ではローマ由来の宙吹きガラス、ペルシアではサーサーン朝由来の面カット装飾を用いるガラスが作られていたが、アッバース朝時代に入り両者が融合し独自の発達を遂げ、イスラームのガラスは世界の最先端となり ヴェネツィアなどのヨーロッパ諸都市にも強い影響を与えた[159]。ガラスのカッティング技法による装飾が流行し、レリーフ・カットなどの技術が誕生している。11世紀に入るとエジプト・フスタートを中心として新しい技術が次々と生まれ、被せガラス[注 9]の手法を用いた作品などが生み出された。また、ガラス工芸で生み出された技術は陶芸にも用いられ、イスラーム美術独特の陶芸技法であるラスター彩が誕生している[160]

さまざまな器形がある中でも代表的であったのは大型の吊りランプ(モスク・ランプ)であり、エナメル彩の豪華なランプがモスク、マドラサ、廟墓などに神を光に喩えた以下のクルアーンの章句を添えて寄進されるのが常であった[161]

アッラーは天と地の光である。その光は喩えるなら壁龕に置かれたランプである。ランプはガラスに包まれ、ガラスは輝く星のよう。

—『クルアーン』24章35節(光の章


染織・絨毯[編集]

ティラーズの断片。銘文からマルワーン1世時代(684-685年)のものと分かる。これは現存する最古のイスラームの布である[162]ホイットワース・アート・ギャラリー英語版

高温乾燥の気候から身を守るための衣服、涼しい床の直上で生活し同じ空間を使い分けるための絨毯、遊牧民にとって住居そのものとなるテント(天蓋)など、イスラーム世界では布が重要な役割を担った[163]。日用品としての布地は大半が無地であったが、装飾のある布は珍重された。銘文の刺繍(ティラーズ tiraz)がある布を君主が家臣に下賜することが行われ、これを制作するための国立の工房もティラーズと呼ばれた。この制度はアッバース朝で拡大し、膨大なテキスタイルを生産した[164]。空引機で作り出されるイスラームの複雑な図案の絹織物は14世紀まで世界市場を独占し、19世紀まで重要な輸出品であり続けた[165]

絨毯はペルシアやトルコ(アナトリア)が現在も続く主要な産地であるが、礼拝用に絨毯を必要とすることなどからかつてはイスラーム世界ほぼ全域で絨毯の生産が行われていた[166]。絨毯や掛け布などの贅沢な布は家の中にこの世の楽園を作り出すものであった[167]ペルシア絨毯の最高傑作とされるアルダビール絨毯英語版はティラーズで作られモスクか霊廟に奉納されたものと考えられており、こうしたデザインは速やかに地方に伝播していった[168]

象牙細工[編集]

中世の象牙はほぼ全てがサハラ砂漠を越える陸路でもたらされており、これを入手しやすい地勢にあった後ウマイヤ朝ファーティマ朝では象牙細工が発達した[170]

後ウマイヤ朝のムギーラの小箱フランス語版が代表的な傑作である。またパンプローナ・ナバッラ美術館に所蔵されているファーティマ朝の象牙の30cmほどの箱には一面に高浮彫が施され、夥しい数の職人の署名があり、極めて高価なものだったことを窺わせる[171]。またファーティマ朝では調度品などの装飾にも象牙細工が用いられた[172]

木工芸[編集]

イスラーム世界には木材の入手しにくい地域が多く[173]、また家具もあまり必要とされなかった[174]が、指物技術により貴重な木材を継ぎ合わせて箱や衝立などが作られた[175]。特に、モスクの重要な備品であるミンバル(説教壇)やクルアーン台は木で作られる。現存する最古の木製ミンバルはカイラワーンの大モスクフランス語版にある9世紀のものである[176]

建築には主に煉瓦・石材・タイルが使用されたが [177]、 木材が豊富であった地域では建築装飾にも木工芸が用いられ、 例えばナスル朝アルハンブラ宮殿の天井は数千の木材を組み合わせた木造である [178]。トルコでは木工芸がよく発達し、オスマン帝国のクルアーン収納箱のような傑作が残されている[179]

玉器・水晶・宝石細工[編集]

馬の頭を象った翡翠製の柄を持つ短剣。17世紀、ムガル帝国。ルーヴル美術館

エメラルドルビーのような宝石が装飾として他の工芸品に嵌め込まれる一方、水晶翡翠などはそれ自身を彫り込んだ工芸品が作られた[180]。水晶細工に最も優れたのはファーティマ朝であった[181]。ファーティマ朝の宝飾はほとんどが再利用され残存していないが、水晶から彫り出された高価な水差しやランプの一部はヨーロッパに渡り、教会の宝物庫などに収められ今日まで伝わっている[182][183]。こうした非常に高価な工芸品はカリフ一族や高官が個人的に使用するためのものであった[184]

玉器が最も盛んであったのはムガル帝国で、宝石細工や翡翠硬玉軟玉の2種がある)などの硬石加工が栄え、軟玉製の柄を持つ短剣や全体を宝石で埋め尽くした短剣などが作られた[185][186]クンダン英語版のような独自の金銀細工技法によってルビー・エメラルド・ダイヤモンドなどの緻密な象嵌が可能となり、花のモチーフを象ることが一般的であった[187]

モチーフ、テーマ、図像、背景[編集]

「イスラーム美術」という言葉からは、偶像を排し幾何学文様とアラベスクだけから構成された美術が思い浮かべられることが多い。しかしながら、イスラームの美術には人や動物の姿の表現が数多く見られ、宗教とは関係しない領域ではとりわけそうである。

美術と宗教[編集]

さまざまな宗教がイスラーム美術の発達において重要な役割を演じ、神聖な目的に向けられた美術も多い。イスラム教はもちろんであるが、しかしながらイスラーム世界でイスラム教が多数派となったのは13世紀以降のことに過ぎず、他の宗教もまた無視できない役割を演じている。現在のエジプトからトルコまでの一帯ではキリスト教 [188]、イラン世界ではゾロアスター教 [注 10]、インド世界ではヒンドゥー教仏教マグリブではアニミズムが特にそうである。

イスラム教は偶像を禁じたため、モスクなどの宗教建築やクルアーンの写本などを除くと宗教美術は存在せず、また宗教的な図像の需要も生まなかった。他方で、王族や都市の富裕層などはワクフとして宗教や慈善への寄進を行う傍ら、宮殿や贅沢な調度品など宗教以外の美術品のパトロンともなった[189]。よってイスラーム美術に占める宗教美術の割合は大きくないのであるが、全面的ではないにせよ生物描写の忌避、モスクやクルアーンを飾ることのできる抽象的な装飾や[190]神の完璧な創造を暗示する数学的に計算された無限の美[191]の追求、神の言葉を記すカリグラフィーに与えられる高い価値[192]などの美意識や慣行を通して、乾燥地帯という気候風土などと並び[193]イスラーム美術に共通の特質の一部を作り出している[194]

美術と文学[編集]

シャー・ナーメ』。16世紀末

芸術家は宗教以外のさまざまな源泉を用いており、中でも文学との関係が深い。フェルドウスィーにより10世紀初頭に作られた国民的叙事詩『シャー・ナーメ』(『王書』)や、ニザーミーの『5つの詩』(もしくは『ハムサ』。12世紀)といったペルシア文学が写本芸術[195]のみならず美術品(陶芸[注 11]、絨毯など)のモチーフの源となっている[196]。特に、権力者たちは自分の伝記物語よりも『シャー・ナーメ』の豪華な写本を作らせるのが常であった[197]神秘主義の詩人サアディージャーミーフランス語版の作品を表現したものも多い。14世紀初頭に宰相ラシードゥッディーンにより編纂された『集史』(『歴史集成』)はイスラーム世界全体で数多くの表現の支えとなっている[198]。ペルシア語はムガル帝国やオスマン帝国でも宮廷語となっており、ペルシア文学の写本が作られた[199]

ペルシア語以外のものとしては、『パンチャタントラ』のインド起源の寓話、アル・ハリーリーの『マカーマート』やその他のテクストにバグダードシリアの工房でイラストレーションが施された。なお『千夜一夜物語』は879年までには原型が出来ていたが、イスラーム世界の歴史的な挿絵入り写本は現存しておらず、19世紀以降のものがあるのみである[200]

抽象的なモチーフとカリグラフィー[編集]

スルス体英語版のカリグラフィー。モロッコメクネス

こうした美術形式における抽象的・装飾的なモチーフは無数にあり、幾何学文様フランス語版から植物文様(アラベスク[注 12]まで極めて変化に富んでいる。クルアーンの章(スーラ)は神の言葉であると考えられているため、カリグラフィーはイスラーム世界では重要な、さらには神聖な活動であるとされている。また、生き物の姿を表現することは宗教的な場所や作品では認められていない。そのためカリグラフィーには宗教的な領域のみならず世俗的な作品においても特別な注意が払われている[201]

アラビア文字は神の文字と捉えられ、イスラーム美術において神像、偶像の代替的役割を果たした。アラビア文字はその視覚的特性からイスラーム美術の抽象的装飾とうまく調和し、イスラーム美術の重要な装飾要素のひとつと位置付けられている。装飾に用いられる文字文様は読解が困難であったり、文字に似せているだけ(倣文字文)であったりする場合もあり、必ずしも読まれることを前提とはしていなかった[202][203]

人や動物の図像表現[編集]

集史』の挿絵(1315年頃)。ムハンマド(中央の人物)とメッカの部族の長老たちが、黒石カアバへと運んでいる場面。ムハンマドの顔が描かれている。
『預言者伝』の写本(1595年、イスタンブル)。ムハンマドに光背が描かれ、顔にベールがかけられている。

イスラーム美術には全く偶像が存在しないと考えられがちであるが、陶芸や写本芸術などでは数多くの人や動物の姿が表されている。クルアーンは偶像を禁じているが、これは神の姿を像に表し崇めることを禁じたもので、人間や動物を描くことを禁じたものではない。他方、ハディース(ムハンマドの言行録)の中には、動物の姿を描くことを神への挑戦であるとして非難するものがある。よって、あらゆる領域において神の表現は行われないが、人間や動物を描くことはモスクなどの宗教的文脈でこそ忌避されても、世俗の領域では必ずしもそうではなかった[204]

おお信ずる者たちよ! 酒、賭博、石(偶像)、矢(矢占い)は忌むべきサタンの業である。これらを避けよ、さすれば汝らは栄えるであろう。

—『クルアーン』5章90節(食卓の章

またムハンマドだけでなくイエスやその他の旧約聖書に登場する預言者たちや、さらにはイマームたちの宗教的な図像も描かれることがあり、時代や地域によって顔に覆いがかけられていたりいなかったりする。ムハンマドは神ではなく預言者であり、よってクルアーンの偶像禁止とは関係せず、また当初は神格化もされなかった。時代が下ると共に光背や頭光が描かれるようになり、16世紀には顔にベールがかけられ、18世紀には姿全体を隠すことも行われるようになった[205]。このように図像表現の問題は複雑なものであり、時代や地域による変遷もあるのでさらに理解は困難なものとなっている[206]

世界でのイスラーム美術の認識[編集]

イスラーム美術の歴史の歴史[編集]

ヨーロッパにおいては、中世に高価な物品(絹、天然水晶)を多数輸入していたため、古くからイスラーム美術が知られていた。こうした物品の多くが聖遺物箱に使用され、西洋の教会の宝物庫で保存されている[207][183]。初期のガラス器の完品の大部分はイスラーム世界ではなく教会の宝物庫に残っていたものである[208]。しかしながら、学問としてのイスラーム美術史はたとえば(西洋)古代美術史などよりも遥かに最近になって生まれた分野である。それに加え、考古学の分野ではイスラーム美術は、古代の層に達したいと望みそのため現代に近いものを荒らしてしまう考古学者たちによってしばしば犠牲にされている[19]

19世紀に誕生しオリエンタリズムによって推進されたこの学問は世界的な政治・宗教上の出来事のために幾多の紆余曲折を経てきた。植民地化は一部の国々の研究に有利に働き、ヨーロッパとアメリカに複数のコレクションも誕生したが、完全に無視された時代地域も数多あった。後期オスマン帝国やガージャール朝の美術がその典型で、今日ようやく再発見されつつある。 西洋的なオリエンタリズムはイスラームの過去の1つの統一された黄金時代を見ようとし、他方で植民地主義から解放されたイスラーム諸国では汎イスラーム主義英語版民族主義との相克があった[209]。また冷戦は研究と発見の伝播を妨げ、イスラーム美術の研究を大幅に遅らせた。

日本へは7世紀末には唐招提寺舎利容器(国宝)としてイスラームのガラスが鑑真によりもたらされたほか、東大寺正倉院中倉に3点のイスラーム・ガラス器が収められている。中近世にも陶磁器、絨毯、織物は伝来を続けており、特に織物は名物裂として扱われた[210]。しかしながら学問としてのイスラーム美術の確立は遅く、2009年現在もイスラーム美術の講座を持つ大学は2-3校に過ぎない[211]

イスラーム美術の主要なコレクション[編集]

鳥の描かれた陶片。シリア、13世紀初頭。ルーヴル美術館

他でもよくあるように、イスラーム美術の大規模なコレクションはイスラーム世界よりもむしろ西洋に多い。19世紀末のオリエンタリズムの隆盛やアーツ・アンド・クラフツ運動による手工業工芸品の再評価などにより優れたイスラーム美術のコレクションが欧米に形成された[212]。具体的にはルーヴル美術館メトロポリタン美術館大英博物館ヴィクトリア&アルバート博物館などがある。しかしながらイスラーム世界にもイスラーム芸術博物館フランス語版カタール国立博物館フランス語版などのコレクションが存在する。リスボンカルースト・グルベンキアン財団とハリリ・コレクションも多くの作品を所蔵している。ワシントンD.C.フリーア美術館のようなアメリカ合衆国の博物館にも美術品や写本を有しているものがある。コーニング・ガラス博物館英語版には世界で最も重要なイスラームのガラス作品のコレクションがある。写本では、大英図書館ビブリオテーク・ナショナルなどの大図書館も重要で、東洋の写本のコレクションがかなり充実しているが、また博物館も写本の装飾されたページを保存している場合がある。

日本にも陶器とテキスタイルを中心としたコレクションが存在し[213]中近東文化センター東京国立博物館国立民族学博物館岡山市立オリエント美術館MIHO MUSEUMなどでイスラーム美術の一端に触れることができる[214]

イスラーム美術の発掘現場[編集]

建築ならびに美術品の最も古い産品を求めてサーマッラースーサカイロなどでイスラーム考古学が行われている。政治状況や一時期の無関心などのためアラビア半島は学問上「最後の空白地」とも呼ばれ[215]、それだけに研究の余地は大きく、困難にもかかわらず、パキスタンからマグリブに至るまでのイスラーム世界全域の重要な発掘現場で現在も発掘が行われている。


脚注[編集]

注釈[編集]

[ヘルプ]
  1. ^ a b c 注記:この記事における「イラン」および「シリア」「パレスチナ」は原則として、イラン文化圏フランス語版英語版(今日のイランイラク東部、ウズベキスタントルクメニスタンの一部、アフガニスタンパキスタン)と歴史的シリア(今日のシリアパレスチナイスラエルレバノンイラク西部〔ジェジラ〕)をそれぞれ指す。
  2. ^ 『イスラーム美術の形成』においてオレグ・グラバールはイスラーム美術がムスリム美術ではないということをこのように説明している。「『イスラーム美術』は1つの宗教の美術形式を特に指すわけではない。そのモニュメント〔注:ここでのmonumentは「証言となるもの」という原義で理解する必要がある〕にはムスリムの信仰とは僅かしか、もしくは全く関連が見られないのである。ムスリム以外により、ムスリム以外のために作られたのであると明らかになっている美術作品もまた正当に「イスラームの」ものとして研究され得るのである。」(Oleg Grabar, op. cit., p. 11-12.) グラバールはまた、より良く定義しようと努力しながらも「『イスラームの』という概念はあまり明確なものではない」(p. 13)とも言っている。グラバールによれば、イスラームは宗教的な諸傾向によってよりもその時代の初期に「アラブ世界に存在していた文化のインパクトの結果」(p. 132)によって確立された一連の概念によって弁別されるものなのである。
  3. ^ 1971年以降、ジャン=ポール・ルーフランス語版ルーヴル美術館での展示に「イスラームの諸美術」という呼称を用いるようになり、1993年には「イスラームの諸美術部門」(ルーヴル美術館サイトの日本語訳では「イスラム部門」となっている。イスラム美術 | ルーヴル美術館)が創設されるに至った。呼称の問題に関する研究としては、特に以下の文献を参照。Makariou, Sophie. « Arabes versus Persans : génie des peuples et histoire des arts de l'Islam », in Labrusse, R. (dir.) Purs décors ? Arts de l'Islam, regards du XIXe siècle [cat. exp. Paris : musée des arts décoratifs, 2007-2008], Paris : Les arts décoratifs/musée du Louvre éditions, 2007, p. 188-197
  4. ^ 南北と東西の大通り。ローマ建築#ローマの都市構造を参照。
  5. ^ たとえば『様式化された鳥のパネル』(ルーヴル美術館 AO 6023)を参照
  6. ^ 例としては、メディナ・アサーラの噴水に由来するカタールのドーハのコレクションにある牝鹿や、ルーヴル美術館蔵の孔雀の水盤(MR 1569)と獅子の噴水吐水口(OA 7883)などを参照。
  7. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 252はこの写実主義の発展を、ファーティマ朝による精密科学の奨励によるものではないかとしている。
  8. ^ 一部の研究者は依然として珪質の胎土がイランで誕生したと考えているが、大部分の研究者はこれがエジプトでの発明であり、ファーティマ朝の滅亡の後に逃亡してきたエジプト人の陶工たちと共にイランに齎されたのであると考えている。Cf. Watson, Oliver. Persian lustre ware London : Faber and Faber, 1985 et Grube, Ernst J. Cobalt and lustre : the first centuries of Islamic pottery. Londres : Nour Foundation, 1994.
  9. ^ きせガラス。透明なガラスの上に色ガラスを被せてから削る技法(杉村 1999, p. 144)。アール・ヌーヴォーなどの作家も好んで使用した。
  10. ^ 例えばゴンバデ・カーブースで誕生したイスラームの葬送塔のモチーフはゾロアスター教の儀式に由来するものである。「マズダー教の何らかの記念モニュメントにその背景があるという仮説を立ててみることもできるであろう。」Ettinghausen, Richard, et Grabar, Oleg. Islamic art and architecture. New Haven and London : Yale University Oress, p. 115
  11. ^ 『シャー・ナーメ』の12の場面が描かれた13世紀のミーナーイー手のコップがあり、これは物語を想起・朗唱する助けとなっていたと考えられている。写本を読むよりも記憶から朗唱する方が一般的な鑑賞方法だったのである。(ブルーム & ブレア 2001, pp. 270-271)
  12. ^ アラベスクは狭義には蔓草の連続植物文、広義にはイスラーム美術の文様全般を指す。いずれにしても西洋からの呼び方である。(桝屋 2009, p. 84)

出典[編集]

[ヘルプ]
  1. ^ (小林 2004, p. 13)。ここで小林は(Grabar 1973)を論拠としている。(杉村 1999, p. 9); (ブルーム & ブレア 2001, p. 5); (桝屋 2009, p. 8)も同様の定義を与えている。
  2. ^ Bernus Taylor, Merthe. « L'art de l'Islam ». in Moyen Âge, chrétienté et Islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 445
  3. ^ 杉村 1999, p. 20
  4. ^ Grabar,Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval]. Paris : Flammarion, coll. "Champs", 2000. p. 297
  5. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 5
  6. ^ Naef, Silvia. Y a-t-il une « question de l'image » en Islam. Tétraèdre, 2004. p. 59 - 63 en particulier
  7. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 6
  8. ^ 小林 2004, pp. 12-13; ブルーム & ブレア 2001, p. 5
  9. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 5-6
  10. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 19-20
  11. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 23; 深見 2003, p. 33
  12. ^ Stierlin, Henri. L'architecture islamique. Paris : PUF, 1993. p. 9 - 10
  13. ^ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture, form, function and meaning New York : Columbia University Press. p. 39
  14. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 23
  15. ^ Grabar,Oleg. La Formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval] Paris : Flammarion, coll. Champs, 2000. p.105 - 107.
  16. ^ 「イスラーム美術は、征服した世界の四隅から借用した構造と形式の蓄積と考えることができる。」Grabar, Oleg. id.. p. 296.
  17. ^ Œuvres choisies sur le site du musée du Louvre日本語版
  18. ^ Sophie Makariou (dir.). Suse, terres cuites islamiques. Snoeck, 2005.
  19. ^ a b 「プラン」(plan)は建築の平面(図)的な構造およびその様式を指す。
  20. ^ Rosen Ayalon, Myriam. Art et archéologie islamiques en Palestine. Paris : PUF, 2002
  21. ^ O. Grabar. Le dôme du Rocher, joyau de Jérusalem. 1997
  22. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 28
  23. ^ Grabar,Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval] Paris : Flammarion, coll. Champs, 2000. p.72.
  24. ^ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture, form, function and meaning New York : Columbia University Press, p. 20. しかしながらロバートは、近年の研究によれば、再利用された柱や柱頭の配置により岩のドームと同じプランがカイラワーンの大モスクフランス語版で再現されていることも指摘している。
  25. ^ Hillenbrand, Robert. Islamic archiitecture, form, function and meaning New York : Columbia University Press, p. 384 - 390.
    Grabar, Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval] Paris : Flammarion, coll. Champs, 2000. p. 193 - 236
  26. ^ 小林 2004, pp. 30-31
  27. ^ Bernus-Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam » in Moyen âge, chré tienté et islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 456 - 457.
  28. ^ Makariou, Sophie. suse, terres cuites islamiques. Snoeck, 2005
  29. ^ 「ムスリム支配の最初の125年間の『美術作品』の産出が論じられることがあるとすれば、それはムスリムによる征服の後の1と四半世紀の間には物質文化はほとんど変化しなかったという示唆を伴うのが普通である。」Grabar et Etinghausen, Islamic art and architecture, 650 - 1250. New Haven and London, : Yale university Press, 2001. p. 39.
  30. ^ Grabar,Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval]. Paris : Flammarion, coll. "Champs", 2000. p. 291 - 299
  31. ^ 杉村 1999, p. 346。執筆はヤマンラール水野美奈子
  32. ^ 地中海側を向きながらも、水路(ユーフラテス川インド洋)と陸路によりイランと極東世界に結び付いた、古代の伝統に富む国にあって、キリスト教、ヘレニズムサーサーン朝の要素が並立し交錯し合い、徐々に独自の美術を形成していったのである。」Bernus-Taylor, Marthe. Les arts de l'Islam. Paris : RMN, 2001. p.9
  33. ^ Voir les différentes publications d'Alastair Narthedge, en particulier : « Samarra », in Encyclopédie de l'Islam. Brill, 2e édition. « Remarks on Samarra and the archaeology of the large cities ». Antiquity, mars 2005
  34. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 38
  35. ^ Herzfeld, Ernst. Der Wanndschmuck der Bauten von Samarra. Berlin, 1923
  36. ^ Grabar, Oleg ; Ettinghausen, Richard. Islamic art and architecture 650 - 1250. New Haven et London : Yale University Press, 2001. p. 68 - 69
  37. ^ 桝屋 2009, pp. 114-115; クーパー 1997, p. 105
  38. ^ この時代における中国との関係は複雑であるが、確かに存在した。中国の焼き物がスーサシラフフランス語版など多くの地で発見されている。例えばSoustiel, Jean. La céramique islamique. Fribourg, office du livre, 1985 を参照。
  39. ^ 小林 2004, pp. 100-101
  40. ^ selon les recherches de Monik Kervran, publiées dans les cahiers de la Délégation Archéologique Française en Iran
  41. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 107; 桝屋 2009, pp. 112,118
  42. ^ グルーベによると、銘文はコレクションの各品を識別する役に立っていたものと考えられる。Grube, Ernst J. Islamic Pottery of the Eight to the Fifteenth Century in the Keir Collection. Londres, 1976.
  43. ^ ラスター彩に関しては、Carboni, S. Glass of the sultans. [Expo . Corning, New York, Athènes. 2001 - 2002] New York : Metropolitan museum of art, 2001 を参照。フスタートのスカンロンの発掘で772-773年と779年のものと推定される2つの例が発見された。
  44. ^ Lane, Arthur. Early islamic pottery. Londres : Faber et Faber, 1947
  45. ^ Hasson, Rachel. Early Islamic Glass. Jérusalem, 1979.
  46. ^ Carboni, S. Glass of the sultans. [Expo . Corning, New York, Athènes. 2001 - 2002] New York : Metropolitan museum of art, 2001.
  47. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 131-137
  48. ^ Boswrth, Clifford Edmund. Les dynasties musulmanes [trad. Yves Thoraval]. Actes Sud, ed. Sindbad, 1996. p. 37 - 48
  49. ^ Orientalia Hispanica: Sive Studia F. M. Pareja Octogenario Dicata, Felix M. Pareja Casanas, F. M. Pareja, J. M. Barral.Collaborateur F. M. Pareja. Page 34. Publié par Brill Archive, 1974.ISBN 90-04-03996-1 (google Books)
  50. ^ Boswrth, Clifford Edmund. Les dynasties musulmanes [trad. Yves Thoraval]. Actes Sud, ed. Sindbad, 1996. p. p. 49 - 71
  51. ^ 「661年(サン・ファン・デ・バニョス教会スペイン語版)以降、この建築フォルムはエブロ川からドウロ川にかけての地域で見られており〔…〕馬蹄形アーチの起源はさらに先で、ローマ帝国時代のただ中であったとさえ言えるであろう。」Stierlin, Henri. Islam, de Bagdad à Cordoue, des origines au XIIIe siècle Taschen, 2002. p. 113
  52. ^ Stierlin, Henri. Id. p. 100
  53. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 256-257; 杉村 1999, p. 76
  54. ^ Œuvre choisie du site du musée du Louvre
  55. ^ 杉村 1999, p. 370 解説は桝屋友子
  56. ^ « La ronde bosse est très rare dans le monde islamique. » Bernus-Taylor, Marthe. Les Arts de l'Islam. Paris : RMN, 2001. p. 59
  57. ^ スペインの織物はティラーズと呼ばれる王立の工房で独占的に生産されていた。 Grabar, Oleg et Ettinghausen, Richard. Islamic art and architecture, 650 - 1250. New Haven and London : Yale University Press, 2001. p. 97
  58. ^ Bernus Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam ». in Moyen âge, chrétienté et Islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 513
  59. ^ Grabar, Oleg et Ettinghausen, Richard. Islamic art and architecture, 650 - 1250. New Haven and London : Yale University Press, 2001. p. 278.
  60. ^ Blair, Sheila S. ; Bloom, Jonathan M. The art and architecture of Islam. New Haven et London : Yale University Press, 1994. p. 114 à 123
  61. ^ Bernus -Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam » in Moyen âge, chrétienté et islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 498.
  62. ^ Voir : Casanelli, Roberto (dir). La méditerranée des croisades. Paris, Citadelles et Mazenod, 2000. et Trésors Fatimides du Caire. [Cat exp. Paris, Institut du monde arabe, 1998] Paris : Institut du monde arabe, 1998.
  63. ^ Tate, Georges. L'Orient des Croisades. Paris : Gallimard, colll. découvertes, 2000
  64. ^ Bernus Taylor, Marthe. Les arts de l'Islam PAris : RMN, 2001. p. 70. Voir aussi L'Orient de Saladin, l'art des Ayyoubides [Cat Exp. Paris, Institut du monde arabe. 2001] Paris : Gallimard, 2001.
  65. ^ f. Blair, Sheila S et Bloom, Jonathan M. The art and architecture of Islam, 1250 - 1800. New Haven et London : Yale University Press, 1994. p. 70 - 96
  66. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 174
  67. ^ 杉村 1999, pp. 148-149
  68. ^ Oeuvre choisie du site du musée du Louvre(日本語の略説) Voir aussi D.S. Rice. Le Baptistère de saint Louis. Éditions du Chêne, 1951
  69. ^ Soustiel, Jean. La Céramique islamique. Fribourg : Office du Livre, 1895
  70. ^ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture, form, function and meaning. New York : Columbia University Press, 1994. p. 103
  71. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 155-158
  72. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 265; 桝屋 2009, p. 112
  73. ^ 桝屋 2009, p. 116; 杉村 1999, pp. 108-109
  74. ^ Melikian-Chirvani, Assadulah Souren. Le bronze iranien[expo. Musée des arts décoratifs] 1973. p. 11
  75. ^ イスラームでは稀なこの方向付けの最良の例はタフテ・ソレイマーンの配置である。
  76. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 200-201; 杉村 1999, p. 171
  77. ^ a b 杉村 1999, pp. 173-176 執筆者はヤマンラール水野美奈子
  78. ^ 杉村 1999, p. 170
  79. ^ cf. 展覧会「チンギス・カンの遺産」のサイトおよびカタログ: Komaroff, Linda et Carboni, Stefano (dirs.). The Legacy of Genghis Khan : courtly art and culture in Western Asia, 1256 - 1353. [Expo. New York, Metropolitan museum of art. 2002 - 2003 ; Los Angeles, Los Angeles county museum of art. 2003]. New York : Metropolitan museum of art, 2002.
  80. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 214-218
  81. ^ 杉村 1999, pp. 193-195
  82. ^ Grabar, Oleg, et Ettinghausen Richard. Islamic art and architecture, 650 - 1250. New Haven et London : Yale University Press, 2001. p. 255
  83. ^ 杉村 1999, p. 114
  84. ^ ジャラール・ウッディーン・ルーミーの『マスナヴィーフランス語版』の、6巻からなる写本。コニヤにて1268-1269年に制作されたものと考えられる。Ettinghausen et Grabar. id. p. 257-258
  85. ^ 杉村 1999, p. 112
  86. ^ Blair, Sheila S. et Bloom, Jonathan M. The art and architecture of Islam, 1250 - 1800 New Haven et London : Yale University Press, 1994. p. 132 - 148.
  87. ^ Blair et Bloom, op. cit. p. 149 - 162
  88. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 287-292
  89. ^ 近年開催された2つの展覧会でもこうした関係性が強調されている——Topkapi à Versailles, trésors de la cour Ottomane au château de Versailles en 1999, et Venise et l'Orient à l'institut du monde arabe en 2007
  90. ^ 深見 2003, p. 186
  91. ^ notice sur Sinan
  92. ^ 杉村 1999, p. 253
  93. ^ Blair, Sheila et Bloom, Jonathan. The art and architecture of Islam 1250 - 1800 New-Haven and London : Yale University Press, 1994. p. 242
  94. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 395
  95. ^ Berinstain, Valérie. L'Inde impériale des Grands Moghols Paris : Gallimad, coll. Découverte, 1997.
  96. ^ Okada, Amina. L'Inde des Princes. La donation Jean et Krishna Riboud. Paris : RMN, 2000. p. 45
  97. ^ Keene, Manuel. « Le trésor du monde ». Joyaux indiens au temps des Grands Moghols. Paris : Thames et Husdon, 2006.
  98. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 401-402
  99. ^ Blair, Sheila et Bloom, Jonathan. The art and architecture of Islam 1250 - 1800 New-Haven and London : Yale University Press, 1994. p. 287 - 298.
  100. ^ Okada, Amina. L'Inde des Princes. La donation Jean et Krishna Riboud. Paris : RMN, 2000. p. 84 - 115
  101. ^ a b ブルーム & ブレア 2001, p. 410
  102. ^ 桝屋 2009, p. 104
  103. ^ Allan, James. « Early Safavid Metalwork ». in Thompson, Jon, and Canby, Sheila R. Hunt for paradise, courts arts of Safavid Iran 1501 - 1576. [expo. New York, Milan, 2003 - 2004]. Milan : Skira, 2003. p227 - 228.
  104. ^ Bernus Taylor, Marthe. Les arts de l'Islam. Paris : RMN, 2001. p. 102.
  105. ^ Canby, Sheila. The Golden age of Persian art. London, British Museum Press, 2002. p. 92 - 102
  106. ^ Canby, Sheila R. « Safavid Painting ». in. Thompson, Jon, and Canby, Sheila R. Hunt for paradise, courts arts of Safavid Iran 1501 - 1576. [expo. New-York, Milan, 2003 - 2004]. Milan : Skira, 2003. p227 - 228.
  107. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 331,352; 桝屋 2009, p. 102
  108. ^ Canby, Sheila. The Golden age of Persian art. London, British Museum Press, 2002. p. 105 - 107.
  109. ^ Bernus Taylor, Marthe. Les arts de l'Islam. Paris : RMN, 2001. p. 106 - 107
  110. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 418
  111. ^ Scarce, Jennifer M. « The art of the eighteenth to the twentieth century ». in Avery, Peter ; Hambly, Gavin ; Melville, Charles (eds.). The cambridge history of Iran. 7. From Nadir Shah to the Islamic republic. Cambridge : Cambridge Univesity Press, 1991. p. 840 – 930.
  112. ^ 「イスラーム美術は初期はビザンチンとペルシアに基礎を置いて注目すべき傑作を生み出したが、モスクの多柱式の空間を通じてその固有性も明確に打ち出されている。イスラーム教徒が集まり儀式的な祈りを行うために横方向の「トポロジー的な」配置が採用され、水平な長方形をした広間が生まれたのである。」[訳語疑問点] Stierlin, Henri. Islam, de Bagdad à Cordoue, des origines au XIIIe siècle. Köln : Taschen, 2002. p. 228 - 229.
  113. ^ ミリアム・ローゼン=アヤロンの研究によれば、この間取りは堅材でできた初めてのモスクであったアル=アクサー・モスクの建設と共に生まれたものと考えられる。 実際には、ダマスカスのウマイヤド・モスクがその祖型となっていた。Rosen Ayalon, Myriam. Art et archéologie islamiques en Palestine. PUF, 2002. Hillenbrand, Robert. Islamic architecture. Form, function and meaning. New-York : Columbia University Press, 1994. p. 69 - 70.
  114. ^ Bernus Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam ». in Moyen âge, chrétienté et Islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 484 - 485
  115. ^ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture. Form, function and meaning. New-York : Columbia University Press, 1994. p. 100 - 114.
  116. ^ « The undoubtedly eastern Iranian origin of the madrasa makes that ovious area in which to seek the archutectural of the institution. » <(仏語版での引用のまま)!-- 引用が怪しく、意味が取れませんでした。 --> Hillenbrand, Robert. Islamic architecture. Form, function and meaning. New-York : Columbia University Press, 1994. p. 174.
  117. ^ 特にコルドバの大モスクメディナ・アサーラフランス語版の宮殿、さらにはグラナダのアルハンブラ宮殿などが当て嵌まる。Cf. Bernus Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam ». in Moyen âge, chrétienté et Islam. Paris : Flammarion, 1996. p. 481 - 482
  118. ^ Goodwin, Godfrey. A History of Ottoman Architecture. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1971.
  119. ^ Blair, Sheila s. et Bloom, Jonathan M. The art and architecture of Islam, 1250 - 1800. New Haven and London : Yale University Press, 1994. p. 266 - 286
  120. ^ 桝屋 2009, pp. 16-17
  121. ^ 深見 2003, pp. 88-95
  122. ^ 桝屋 2009, pp. 32-33
  123. ^ そのさまざまな側面については、Déroche, François (dir.). Manuel de codicologie Paris, 2000を参照
  124. ^ 桝屋 2009, pp. 68-71も参照
  125. ^ Voir Ettinghausen, Richard. La Peinture arabe. Genève : Skira, 1962 ; Gray, Basil. La Peinture persane. Genève, Skira : 1995 (2e ed.)
  126. ^ 桝屋 2009, pp. 70-71,78-81
  127. ^ 桝屋 2009, pp. 86-87
  128. ^ 桝屋 2009, p. 88
  129. ^ 小林 2004, pp. 54-57
  130. ^ 小林 2004, p. 53
  131. ^ 桝屋 2009, p. 80
  132. ^ 杉村 1999, pp. 44,50
  133. ^ 小林 2004, pp. 33-37
  134. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 249
  135. ^ 桝屋 2009, p. 68
  136. ^ 杉村 1999, p. 11
  137. ^ 桝屋 2009, p. 68
  138. ^ 桝屋 2009, p. 97
  139. ^ 桝屋 2009, p. 102
  140. ^ 杉村 1999, pp. 222-223
  141. ^ メトロポリタン美術館 1987, p. 14
  142. ^ 「美術品は宮廷だけでなく都市のブルジョワたちにとっても重要な役割を担っていた。これらの品々は富の外面的な現れとして宮殿に次いで頻繁にテクストで言及され、その制作にはさまざまな管理制限の手段が行使されていた。」Grabar, Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval] Paris : Flammarion, 2000 (2de ed.). p. 264.
  143. ^ 「偶像崇拝の禁止は三次元芸術をほぼ完全に追放した。グラナダのアルハンブラ宮殿の獅子や、アナトリアの一部のモスクの柱頭を装飾している具象的な彫刻などは確かにあるが、恐らくは例外的なものであったのだろう。」Naef, Silvia. Y a-t-il une « question de l'image » en Islam ? Paris : Tétraèdre, 2004
  144. ^ 「イスラームの芸術的な方法は小さな品物、置物に、大いなる完璧さを与えるのに寄与している。」« Islam. 8. Les arts » in.Encyclopaedia Universalis. Vol. 9. Interférences - Liszt. Paris : Encyclopaedia universalis France, 1968. p. 186
  145. ^ 桝屋 2009, p. 128; 小林 2004, p. 105
  146. ^ 桝屋 2009, p. 128; 小林 2004, pp. 82-84
  147. ^ 杉村 1999, p. 149; ブルーム & ブレア 2001, p. 279
  148. ^ 杉村 1999, p. 367
  149. ^ メトロポリタン美術館 1987, pp. 16-17; 小林 2004, p. 101
  150. ^ ウィキソース所収、バートン版『千夜一夜物語』
  151. ^ 杉村 1999, pp. 49-50
  152. ^ 桝屋 2009, pp. 114-115
  153. ^ 三上 1986, p. 143
  154. ^ 杉村 1999, pp. 108-109
  155. ^ 桝屋 2009, p. 118
  156. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 395
  157. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 399-401
  158. ^ 杉村 1999, p. 228
  159. ^ 小林 2004, pp. 65-66
  160. ^ 桝屋 2009, p. 114
  161. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 279-280; 小林 2004, pp. 72-73
  162. ^ A Tiraz Inscription From The Time Of Marwan I, 64-65 AH / 683-685 CE
  163. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 81-83
  164. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 92-93
  165. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 227-231
  166. ^ 桝屋 2009, p. 134
  167. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 236-237
  168. ^ 小林 2004, pp. 120-121
  169. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 83
  170. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 257; 桝屋 2009, p. 131
  171. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 256-257
  172. ^ 杉村 1999, p. 144
  173. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 189
  174. ^ 杉村 1999, p. 417
  175. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 189; 桝屋 2009, p. 130
  176. ^ 桝屋 2009, p. 20
  177. ^ 深見 2003, pp. 37-41
  178. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 189
  179. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 334-335; 杉村 1999, p. 417
  180. ^ 桝屋 2009, pp. 126-127
  181. ^ 桝屋 2009, p. 126; 杉村 1999, p. 144
  182. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 252-253
  183. ^ a b 向かい合う鳥の水差し:クーフィー書体の銘文 - 工芸品 | ルーヴル美術館
  184. ^ 杉村 1999, p. 344
  185. ^ Okada, Amina. L'Inde des Princes. La donation Jean et Krishna Riboud. Paris : RMN, 2000. p. 45
  186. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 404-407
  187. ^ Keene, Manuel. « Le trésor du monde ». Joyaux indiens au temps des Grands Moghols. Paris : Thames et Husdon, 2006.
  188. ^ ダマスカスのウマイヤド・モスクを建設したのがビザンチンの芸術家たちであったと思われることも想起されるであろう。cf. Ettinghausen, Richard, et Grabar, Oleg. Islamic art and architecture. New Haven and London : Yale University Oress, p. 26.同様に、主にエジプトやシリアに由来する、キリスト教の図像を持つ作品も数多く存在している。
  189. ^ 杉村 1999, pp. 337-344ウルク・Ü・ベーツ「イスラーム美術とパトロン」
  190. ^ 桝屋 2009, p. 8
  191. ^ 桝屋 2009, p. 43
  192. ^ 桝屋 2009, p. 68
  193. ^ 杉村 1999, p. 20
  194. ^ 小林 2004, pp. 14-15
  195. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 342
  196. ^ L'Étrange et le merveilleux en terres d'Islam. [exposition musée du Louvre 23 avril - 23 juillet 2001] Paris : RMN, 2001. p. 176 - 179 pour le Shah Nama
  197. ^ 桝屋 2009, pp. 94,100
  198. ^ S. Blair, A compendium of chronicles : Rashid al-Din’s illustrated history of the world, 1995
  199. ^ 桝屋 2009, p. 92
  200. ^ 桝屋 2009, p. 91
  201. ^ « Islam, les arts ». in Encyclopaedia Universalis. T. 9. Paris, 1968. p. 182 - 184.
  202. ^ 桝屋 2009, p. 65
  203. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 109
  204. ^ 小林 2004, pp. 14-15; 桝屋 2009, pp. 8-9; メトロポリタン美術館 1987, p. 12; 杉村 1999, p. 346
  205. ^ 桝屋 2009, pp. 106-107
  206. ^ Voir Naef, Sylvia. Y a-t-il une « question de l'image » en Islam ? Paris : Tétraèdres, 2004
  207. ^ ルーヴル美術館によれば、「(イスラームの)贅沢品は既にフランス王室のコレクションに加わっていた。現在美術品部門に展示されている、11世紀初頭にエジプトでカットされた天然水晶の美しい水差しはサン=ドニの修道院のSugerにより寄贈されたものである。」Bernus-Taylor, Marthe. Les arts de l'Islam Paris : RMN, 2001. Voir aussi les objets du trésor de saint-Marc de Venise : Le Trésor de Saint Marc de Venise. [expo Paris, Grand Palais, 1984.] paris : Réunion des musées nationaux, 1984.
  208. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 123
  209. ^ ブルーム & ブレア 2001, p. 6
  210. ^ 桝屋 2009, p. 140
  211. ^ 阿部克彦「イスラーム美術と日本 (PDF) 」 、『国総研だより』第20号、神奈川大学国際経営研究所、2009年1月、 p. 3。
  212. ^ ブルーム & ブレア 2001, pp. 413,417
  213. ^ 桝屋 2009, p. 142
  214. ^ 小林 2004, pp. 168-169; 桝屋 2009, p. 148
  215. ^ 佐々木 1999, p. 148; 第2章「遺跡発見の旅から発掘へ」全体で、イスラーム地域の発掘調査に関する筆者の経験と苦労が語られている。

参考文献[編集]

  • Hattstein, Markus, ed. (2000) (フランス語), Arts et civilisations de l'Islam, Könemann 
  • (フランス語) Encyclopédie de l'Islam (2e ed.), Brill, (1960) 
    イスラーム百科事典』第2版の仏語版。
  • Bosworth, C.E.; trad. Y. Thoraval (1996) (フランス語), Les Dynasties musulmanes, « Sinbad », Actes sud 
  • Grabar, Oleg (1973) (英語), The Formation of Islamic Art, New Haven, London: Yale University Press, ISBN 978-0-30001505-8 
  • Blair, Sheila; Jonathan, Bloom (1994) (英語), The art and architecture of Islam 1250-1800, Yale University Press 
  • R. Ettinghausen; O. Grabar; M. Jenkins-Madina (2001) (英語), Islamic Art and Architecture 650–1250, Yale University Press 
  • R. Hillenbrand (1994) (英語), Islamic architecture : form, function and meaning, Edinburgh university press, ISBN 978-4- 
  • ブルーム, ジョナサン; ブレア, シーラ; 桝屋友子(翻訳) (2001-03-26), 岩波 世界の美術 イスラーム美術, 東京: 岩波書店, ISBN 4-00-008925-0 
    447ページ、フルカラー。ファイドン出版社英語版による美術書シリーズの訳書。イスラームの歴史をこの記事と同様の3つの時代に大別し、それぞれの時代の建築・写本・織物・装飾美術を章立てして解説。
  • 桝屋, 友子 (2009-10-20), すぐわかるイスラームの美術 建築・写本芸術・工芸, 東京: 東京美術, ISBN 978-4-8087-0835-1 
    151ページ、フルカラー。ブルーム & ブレア 2001の訳者による入門用の小著。重要な概念と作品を多数の図版つきでコンパクトに押さえている。この記事の訳語は主にこの本から採った。
  • 小林, 一枝 (2004-08-25), 『アラビアン・ナイト』の国の美術史——イスラーム美術入門, 東京: 八坂書房, ISBN 4-89694-845-9 
    169ページ。『千夜一夜物語』の引用を解説する形で分野別に章立てしイスラーム世界の文化と美術を解説。
  • メトロポリタン美術館 (1987-10-01), メトロポリタン美術全集 第10巻 イスラム, 東京: 福武書店, ISBN 4-8288-1510-4 
    180ページ、フルカラーの大型美術書。同美術館の所蔵品の写真とその解説(従って建築にはほとんど触れていない)。ステュアート・キャリー・ウェルチによる序文「イスラムの美術」(pp.7-19)あり。
  • 杉村, 棟, ed. (1999-08-20), イスラーム, 世界美術大全集 東洋編, 第17巻, 東京: 小学館, ISBN 4-09-601067-7 
    466ページの大型美術書。主要な王朝・帝国別に章立てし、潤沢な図版と共にイスラーム美術全体を解説。代表的な作品の大部分を申し分のない品質で見ることができる。ムガル帝国は対象外(第14巻)。
  • 深見, 奈緒子 (2003-07-10), イスラーム建築の見かた, 東京: 東京堂出版, ISBN 4-490-20481-1 
    191ページ。イスラーム建築を構成するドームミナレットミフラーブムカルナスなどの要素で章立てし、その建築的特性とイスラームにおける意味を解説。
  • 三上, 次男, ed. (1986-01-10), 世界陶磁全集 21 世界(二), 東京: 小学館, ISBN 4-09-641021-7, http://www.shogakukan.co.jp/books/detail/_isbn_4096410217 
    299ページの大型美術書。多数のカラー写真と共にイスラーム陶器全体を通説。年表と文献目録あり。
  • クーパー, エマニュエル (1997-10-01), 世界の陶芸史, 東京: 日貿出版社, ISBN 4-8170-8011-6 
    南雲龍比古訳、345ページ。pp.99-122がイスラーム時代の中近東に割かれているほか、イスラーム以前のこの地域の陶芸についてもpp.26-38で触れている。
  • 佐々木, 達夫 (1999-11-01), 陶磁器、海をゆく:「物」が語る海の交流史, 東京: 増進会出版社, ISBN 4-87915-613-2 
    238ページ。陶磁器の欠片からセラミック・ロードの文化交流を読み解く考古学の入門書。

関連項目[編集]

外部リンク[編集]