ウルトラ6兄弟VS怪獣軍団
『ウルトラ6兄弟VS怪獣軍団』(ウルトラろくきょうだいたいかいじゅうぐんだん,タイ語原題:หนุมาน พบ 7 ยอดมนุษย์=Hanuman pob Jed Yodmanud)は、1974年に制作された円谷プロ、チャイヨー・プロダクション合作の劇場映画。ただし、チャイヨーはこの作品の著作権を主張しており、円谷プロはそれを否定も肯定もしていないため、現在は「合作」と主張している当事者はいない[1]。
1979年3月17日(東京地方は4月28日)松竹洋画系公開。タイ王国では1974年11月29日に初公開された後、2001年には劇中音楽の差し替えや再アフレコを施し、リバイバル公開された。
注意:以降の記述で物語・作品・登場人物に関する核心部分が明かされています。免責事項もお読みください。
目次 |
[編集] 概要
仏像泥棒に殺害されたコチャン少年がウルトラの母の手によって、インドの神話に登場する神「白猿ハヌマーン」として甦り、ウルトラ兄弟(ゾフィーからウルトラマンタロウまでの6人)と共にタイ王国に出現した怪獣軍団と戦う作品。タイトルこそ「ウルトラ6兄弟」となっているものの、物語の主役はハヌマーンであり、ウルトラ兄弟が戦うのは終盤になってからである。
- 巨大化したハヌマーンが仏像を盗んだ強盗を追いかけ回し、「仏様を大切にしない奴は死ぬべきなんだ!」と握り潰す。
- 水不足を解決するために、ハヌマーンが接近する太陽の神に直談判して遠ざける。
- ハヌマーンが「卍」のポーズで飛行する。
など、タイの文化を下地にして作られている。
[編集] 作品の成立
1970年代半ばは、タイにおいて日本の漫画、アニメ、ヒーローが非常に人気を得ていた。本作は、タイのチャイヨープロダクションの社長ソンポート=セーンドゥアンチャイ(ソンポート・センゲンチャイとする書籍もある)が、かつて日本の円谷英二の下に留学し映画の修行をしていた縁で製作された。原題は「ハヌマーンと7人のウルトラマン」で、ウルトラの母も含まれている。これはタイ語では「6」の発音が「転ぶ」という単語と同じであまり縁起のよい数字と考えられていないため、縁起をかついで「7人」としているためである。一方、『ウルトラマン白書』(朝日ソノラマ 1982年発行)には、原題「白猿ハヌマーン&ウルトラ6兄弟」と記載されている。
円谷プロとの合作は『ジャンボーグA&ジャイアント』に続く2作目。また、本作の後東映の仮面ライダーと競演した『ハヌマーンと5人の仮面ライダー』[2]や、『ジャンボーグA&ジャイアント』のフィルムを流用した『キンガー・ガイヤシッ』も製作された。
インドの神話に起源を発し、孫悟空のモデルともなった、怪力で忠孝なハヌマーンはタイの人気者である。芝居などでもオチに困ると脈絡なくハヌマーンが登場し、その度大喝采となる。所謂デウス・エクス・マキナ、または日本の講談などでの加藤清正、源義経のような扱いである。そのハヌマーンがウルトラマンと共闘する娯楽作品となった。
本作は、テレビ特撮では活躍が縮小していた当時の円谷プロにとって、その持てる実力・ノウハウの蓄積を示す大作となった。とりわけ終盤におけるウルトラ6兄弟のアクションシーンは、第二期ウルトラシリーズの特撮の総決算的な映像となっていると評価する人もいる。また、TVシリーズの映像、BGM[3]、ドーナ第7ロケット基地のセット(MAC基地司令室など)、所員の服装(ZATなど)、車両(マックロディ)など、過去の円谷作品の小道具と当時製作中だった『ウルトラマンレオ』のセット等が流用されている。
反面、本作の日本国内興業権の支払いに窮した円谷プロが、チャイヨープロに『ウルトラマンタロウ』以前のウルトラシリーズの海外使用権を譲渡する契約を交わす(ただし、チャイヨー側の主張)契機ともなった。そのため本契約を巡って裁判が起こり[4]、そのため2011年現在、日本ではビデオやDVD、主題歌の発売、雑誌掲載が行われない状態にある。
[編集] 白猿ハヌマーン
1万年以上前からタイの平和を守ってきた風神ラマヤーナの子で、風の女神サワハによって生み出された[5]。3人組の仏像泥棒に殺された、勇気ある少年コチャンにウルトラの母が白猿ハヌマーンの命を与えた。両手を胸の前で合わせて祈ると変身する。常に猿のように跳ねており、踊っているようにも見える。ウルトラ6兄弟と共に、ゴモラ率いる怪獣軍団と戦った。劇中ではタイ式ボクシングも披露している。身長体重共に不明。
叙事詩『ラーマーヤナ』においてハヌマーンは風神ヴァーユと、猿王ケーシャーリーの妻アンジャナーとの子となっている。また、友人ラックサナが矢に打たれた、という話も原典では叙事詩の主人公ラーマ王子(ラックサナはその弟)であり、時間稼ぎに諭した相手は太陽ではなく月だった。なお、タイに一般的に流布している『ラーマーヤナ』の伝本は、インドで一般的なヴァールミキ版ではなく、ラーマ1世による『欽定版ラーマキエン』と呼ばれる伝本やその流れを汲むもので、タイ独自の要素を多く含んでいる。
[編集] 能力
- 三叉槍(トライデント)
- 柄の短い三叉槍。剣に変化する。
- ハリケーンガン
- 三叉槍から発射する旋風風。ゴモラ以外の怪獣を4匹纏めて舞い上げて落下させ、ダメージを与えた。また、ドロボンの体の肉を吹き飛ばして骸骨にして倒した。
- ウィンドスラッシュ
- 三叉槍を変化させた3発の光輪。アストロモンスとダストパンの首を2匹纏めて切断して倒した。
- 三日月状カッター(名称不明)
- 三叉槍を変化させた剣を、三日月状カッターに変化させて投げつける。ゴモラを真っ二つにして倒した。
- 日本版パンフレットでは、上記の三日月状カッターとウィンドスラッシュは共に「ハヌマーンスラッシュ」と呼称されている。
- 飛行能力
- 卍型のポーズで飛行する。この他にも一時的にウルトラマンと同じポーズで飛行した事もある。
- 風化能力
- 風に変化して移動する。
- 投げ技
- 巴投げ、岩石落とし、ジャイアントスイングなどが得意。
[編集] 登場人物
- コチャン
- ブッダを敬う、勇気ある少年。3人組の仏像泥棒に殺されてしまったが、ウルトラの母によって白猿ハヌマーンの命を与えられて蘇った。
- アナン
- コチャンの親友。ハヌマーンが蘇ったコチャンであると確信し、一人追いかけるうちに熱射病で倒れてしまうが、コチャンに助けられる。その後、コチャンに別れを告げられるも、基地の戦いではハヌマーンを応援し続けた。
- 日本語クレジットではアナンダ。
- ヴィルッド博士
- ドーナ第7ロケット基地で人工降雨ロケットを開発し、タイの国を干ばつの危機から救おうとしている科学者。科学を過信しており、「科学こそ現代のハヌマーンだ」と考えている。頑固な性格でもあり、指揮官の「実験中止」という命令に平気で逆らった。ロケット施設を怪獣軍団に破壊された末に発狂。燃え盛る基地の中でハヌマーンに助けを求めた。
- 続編の『ハヌマーンと5人の仮面ライダー』では精神は回復しており、ハヌマーンと仮面ライダーに協力した。
- マリサー
- アナンの姉で、ヴィルット博士の助手。ヴィルット博士に「仏の力を忘れるな」と釘を刺す。アナンと共に基地から逃げる際、ゴモラに襲われたが、ウルトラ兄弟とハヌマーンに助けられた。
- シープアク、シースリヤー
- ドーナ第7ロケット基地の職員。『ウルトラマンタロウ』のZATの隊員服に似た制服を着ている(ヘルメットは『ミラーマン』のSGMのを流用)。日本語版では関西弁で会話する。テンションは高いが、怪獣軍団の出現に為す術もなくひたすら右往左往していた。ウルトラ兄弟に関しては全く知識がないらしく、どこから来たのかと首をかしげていた。
- 仏像泥棒
- コチャンを射殺した3人組の仏像泥棒たち。仏像の首をもいで盗んだが、巨大化したハヌマーンから追い掛け回される。散々いたぶられた挙句、一人は踏み潰され、一人は大木の下敷きになり、残った一人は握り潰された。
- 続編の『ハヌマーンと5人の仮面ライダー』では3人の中の1人がキングダークによって復活し、仮面ライダーと戦っている。
- 太陽の精スーリヤ
- 太陽の動きを支配する精で、チャリオットに乗っている。太陽の火の勢いを強くしたうえ、地球に近づき過ぎた為にタイの国に水不足をもたらしてしまい、ハヌマーンに説得されて地球から離れていった。
- 風の女神サワハ
- タイの風の女神で、空から地上の平和を見守っている。体いっぱいに吸い込んだ風を吐き出した時に、風神の子ハヌマーンを生み出した。
- サングロテトリチャナーの花
- 『ラーマーヤナ』で語られる、ハヌマーンがラクサナを助けた話に登場する花。
- サッパーヤ山の頂点に咲いている赤い花で、花汁をかければどんな傷口もたちまち治ってしまうという強力な治癒力を持っているが、太陽が昇りきる前にしないと効き目は無くなる。『ラーマーヤナ』においては、鬼の矢に倒れたラクサナを救うために、ハヌマーンは太陽にしばらく動かないでいてもらうよう懇願してまでこの花を手に入れた。現代=今作中では、熱射病に倒れたアナンの命を救うためにコチャンが再び手に入れ、彼の命を救った。
- 人間の女性のような人格を持っており、お茶目で人を馬鹿にしたような態度で、様々な場所に現れては消える。ハヌマーンですらも、山の頂点で花を捕まえるのに苦労したほどだったが、最終的にはハヌマーンの尻尾で捕縛された。
- ウルトラ6兄弟(ゾフィー、ウルトラマン、ウルトラセブン、帰ってきたウルトラマン[6]、ウルトラマンA、ウルトラマンタロウ)
- M78星雲でコチャンの復活を見届る。終盤では苦戦するハヌマーンを助けに現れ、共に戦った。
- ウルトラの母
- ウルトラ兄弟の母親的存在。コチャンの遺体をM78星雲へ運び、新たな命を与えた。
[編集] 登場怪獣
- 古代怪獣ゴモラ
- ドーナ第7ロケット基地での、人工雨ロケット発射実験の失敗による大爆発により地底から目覚めた。怪獣帝王の異名を取る軍団のリーダー格。地震や津波などを発生させる力を持つ。口からは火炎を吐き、角から敵を球体に閉じ込めるキャッチビームと破壊光線を発射、さらには敵に苦痛を与える念力をも使う。
- 地上を逃げ回るアナンを目ざとく見つけ、殺そうとしたが、ウルトラ戦士の光線によって倒された。が、実は生存しており、ドロボンを倒したウルトラマンとハヌマーンに不意打ちをかけ、怪獣念力で二人を苦しめた[7]。しかし、ウルトラ兄弟の必殺光線一斉射撃を受けて怯んだところを7人がかりで蹴り飛ばされ戦意喪失。逃亡を図るもウルトラマンAとウルトラマンタロウに両腕を押さえつけられ、ハヌマーンの剣で滅多打ちにされた果てに、ハヌマーンが剣を変形させた三日月形カッターによって真っ二つになった。
- 鳴き声は日本版ではラドン、タイ版ではゴジラの流用。
- 宇宙大怪獣アストロモンス
- 頭の角から怪光線を発射する。ダストパンと行動しているシーンが多い。ハヌマーンのウインドスラッシュによってダストパンと共に首と腕を切断され、爆散した。
鳴き声は日本版ではバイラス、タイ版ではキングザウルス三世の流用。
- 妖怪怪獣ダストパン
- 両目から破壊光線を発射する。アストロモンスと行動している。アストロモンスと共に倒された。
- 初出はウルトラシリーズではなく、『ミラーマン』に登場した怪獣。
- 鳴き声は日本版ではバラゴン、タイ版ではギャオスの流用。
- 暴君怪獣タイラント
- ベムスターの腹からガスを放射できる。TV本編のタイラントと比べて細身。ロケット基地の爆発で身体に火が燃え移り、そのまま力尽き爆死した。
- 鳴き声は日本版ではガニメの流用。
- 泥棒怪獣ドロボン
- 口からガスを放射して攻撃する。『ウルトラマンタロウ』登場時と異なり金棒は持たず、胸の窪みが無くなっている。ウルトラマンとハヌマーンに頭と腕の肉を剥がれ、さらにハヌマーンのハリケーンガンで体の肉を吹き飛ばされ、骸骨にされて倒された。
- 鳴き声は日本版ではギャオス、タイ版ではシーゴラスの流用。
以上で物語・作品・登場人物に関する核心部分の記述は終わりです。
[編集] スタッフ
- 企画・製作:円谷皐
- プロデューサー:ソムポート・センドゥアンチャイ、伊藤久夫
- 監督:東條昭平
- 脚本:若槻文三、淡豊明、ソムポート・セーンドゥアンチャイ
- 音楽:冬木透(円谷音楽出版・担当/玉川静)
- 助監督:中島俊彦
- 特殊技術:佐川和夫
- 現像:東京現像所
- 特殊技術:佐川和夫
[編集] 主題歌
- 「ぼくらのウルトラマン」
- 作詞・作曲:谷のぼる
- 編曲:高田弘
- 歌:佐々木いさお、コロムビアゆりかご会
- 日本版の主題歌。タイ版では全く別の歌が流れ、内容はハヌマーンに関連したものになっている。
- 本曲が収録された最後の音盤は(今のところ)1999年発売の「ULTRAMAN COMPLETE SONG COLLECTION」で、「スーパーヒーロー・クロニクル」シリーズ(2003~2004年発売)にも収録されていない。
[編集] 出演者・吹き替え版キャスト
- コチャン:コ・ガオデンディ : 佐久間あい
- アナン:アナン・プリーチャー : 白川澄子
- ヴィルッド博士:ヨーチャイ・メクスワン :仲木隆司
- マリサー:パワナー・チャナチット : 栗葉子
- シープアク:シープア :滝口順平
- シースリヤー:シースリヤー : 兼本新吾
- 盗賊のリーダー:カン・ボンチョ : 水鳥鉄夫(※白鳥鉄夫と誤クレジット)
- 盗賊:チャン・ワンペン、ソムノーク :橋本茂雄
- 太陽の精スーリヤ:久須美護
- ウルトラの母、サングロテトリチャナーの花:上坂タエ子
- ハヌマーン:二又一成
- ウルトラマン:古川登志夫
- ナレーター:木原正二郎
- プロダクション河
[編集] 映像ソフト
円谷プロとチャイヨー・プロダクションは、ウルトラマンの権利を巡って国際裁判が行われる[4]など関係が悪化しており、日本国内における映像ソフト化は全て中止されている。関係悪化以前にはVHS、レーザーディスク版が存在した。VHS版は現在でも、レンタルビデオ店に置いてある場合もある。タイではビデオやDVDが2011年現在でも発売されているので、PAL規格を再生可能な機器で視聴できる。
- オリジナル版
宇宙に帰るウルトラマンをハヌマーンが見送った後、コチャンが守った仏像の目が光り、コチャンはハヌマーンと分離してアナンら友達の下に帰るという筋になっている。そのため、続編となる『ハヌマーンと5人の仮面ライダー』では、変身シーンがない。
日本版にこのシークエンスはない。日本版の音楽などを後年の音源に差し替えたタイで発売されているVCDは、泥棒退治など一部に日本版より尺が長い部分があるが、容量の関係からか収録されていない。タイで発売されているDVDには存在する。
[編集] 脚注
- ^ 安藤健二『封印作品の憂鬱』洋泉社より。
- ^ ただし本作と異なり、東映は制作を許可していない(正確には『仮面ライダーX』劇場版のタイ国配給権を得ただけなのに、無断で新撮・編集を行なった)。
- ^ 日本版で使用されているのは『ウルトラセブン』と一部『ウルトラマンA』のものであるが、タイ版では他のウルトラシリーズのBGMも流用されている。
- ^ a b チャイヨー・プロダクションの「ウルトラマン訴訟」の節に詳述。
- ^ 誕生シーンは『ファイヤーマン』の変身シーンを流用。
- ^ 当時ウルトラマンジャックの名はまだ付けられていなかった
- ^ このシーンは『帰ってきたウルトラマン』でのプリズ魔の念力のシーンの流用。
[編集] 関連項目
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||