コンテンツにスキップ

晩春 (映画)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

晩春
監督 小津安二郎
脚本 野田高梧
小津安二郎
原作 広津和郎
製作 山本武
出演者 原節子
笠智衆
月丘夢路
音楽 伊藤宣二
撮影 厚田雄春
編集 浜村義康
配給 松竹
公開 日本の旗 1949年9月13日(先行)[1]
9月19日(一般)[1]
上映時間 108分
製作国 日本の旗 日本
言語 日本語
テンプレートを表示

晩春』(ばんしゅん)は、1949年昭和24年)に公開された小津安二郎監督の日本映画[2][5]

1949年度の第23回キネマ旬報ベスト・テンの日本映画部門で1位に輝いている[5]。日本国外でも非常に高い評価を得ており、英国映画協会(BFI)選定の2012年版「史上最高の映画」で15位[6]、同2022年版では21位に選ばれた[7]

解説

[編集]
紀子役の原節子とその父親役の笠智衆

娘の結婚を巡るホームドラマを小津が描いた最初の作品であり、その後の小津のスタイルを決定した[8][9][10]。小津は本作で原節子と初めてコンビを組んだ。なお、本作および後年の『麦秋』(1951年)、『東京物語』(1953年)で原が演じたヒロインはすべて「紀子」という名前であり、この3作品をまとめて「紀子三部作」と呼ぶ[注釈 1]こともある。

原作は、作家の広津和郎熱海に滞在中に書いた掌編『父と娘』[12]である。小津は本作以前にもホームドラマを数多く手掛けているが、結婚する娘と父の関係を淡々とした日常の中に描いたのは、本作が初となる。

占領下の日本において、鎌倉京都の日本的な風景や舞台など、日本文化をフィルムに焼きつけ、その中で描かれる余分な要素を一切排除した結婚ドラマは、公開当時、そこに日本的なものの復権を感じ取る観客層と、戦後の現実からの逃避とみなす観客層の二つに分かれ、評価は賛否両論となった[要出典]

しかし、あえて普遍的な人間ドラマをありのままに描こうとする小津の姿勢は、一方で後にテレビ時代に入って本格化するホームドラマの製作スタイルに多大な影響を与えることとなった。他方、映画で語られる人間の感情を描ききるためには映画文法を踏み外すことも辞さない小津の姿勢や、感情を映像化しようとするスタイルは、後に世界中の映画評論家やファンの議論の的となり、小津作品の中でも今なお最も語られることの多い一本である[独自研究?]

本作は、リンゴの皮を剥いていた父親がうなだれるシーンで終わるが、当初、小津は父親役の笠智衆に「皮を剥き終えたら慟哭(どうこく)するように」と指示を出していた。大仰な演技を嫌っていた小津からそのような要求を受けたことに驚いた笠は「それはできない」と答え、小津も無理にやらせようとはしなかったため変更になった。小津の指示通りに演技をした笠が、唯一、異を唱えたのがこのシーンである[13]

笠は後に、小津自身も迷っていたのかもしれず、また自分にそういう演技はできないことを小津も分かっていたのだろうとした上で「できるできないは別にして、とにかくやってみるべきだった。監督に言われたことはどんなことでもやるのが俳優の仕事」と語っている[13]

小津映画のスタイル

[編集]

戦後2作目となる前作『風の中の牝雞』(1948年)は、戦後の荒廃した世相を夫婦の危機に反映させた意欲作だったにもかかわらず観客の拒絶にあい、失敗作と認めざるを得なかった小津であった。次の企画は一転して普遍的な題材であり、娘の結婚をめぐるホームドラマに興味を引かれた[要出典]

監督を承諾した小津は、『箱入娘』(1935年)以来14年ぶりにコンビを組む野田高梧と約1年をかけて脚本を執筆し、映画化にのぞんだ。本作以降、野田とのコンビによる共同執筆にじっくり腰を据えて取り組むパターンは、小津の遺作となる『秋刀魚の味』(1962年)まで続く。同時に、原節子とのコンビ、笠智衆演じる初老の父親が娘を嫁にやる悲哀[14]など、いわゆる〈小津映画〉のスタイルも、すべて本作で初めて確立された[要出典]

また、ローアングルで切り返す独特な人物ショットの反復や、〈空舞台〉と呼ばれる風景カットの挿入などの映像スタイルは、必ずしも本作で初めて採用されたものではない。それでもこれ以後、遺作まで反復される娘の結婚というドラマと連動させて、その説話を思わせる[18]主題を明確にする映像スタイルとして機能することになる[独自研究?]

能の演目

[編集]

劇中の能の演目は小津が能楽師(太鼓方)の二十二世金春惣右衛門に相談し、本作が恋物語であることから、金春が提案した『杜若[20]が採用された。クレジットには「杜若 戀之舞」とあるが、「戀之舞」の部分は編集時にカットされた。シテを演じるのは梅若万三郎[2]

あらすじ

[編集]

大学教授の曾宮周吉(笠智衆)は娘の紀子(原節子)と二人、鎌倉で暮らしている。戦中戦後の混乱の中で一時期、体調を壊したこともあって未だ独身の紀子を周吉は心配しているが、紀子は父の助手の服部(宇佐美淳)とサイクリングに出かけたり、女学校時代の友人であるアヤ月丘夢路)と夜通し歓談したりしながら、父との生活を楽しんでいる。周吉は服部を紀子との結婚相手として考えたりもするが、彼が既に婚約していると知ってがっかりするのだった。

ある日、叔母のまさ(杉村春子)から見合いの話を持ちかけられた紀子は、父をひとりにするわけにはいかないと言って断ろうとする。まさは、周吉にも再婚の話があるからその心配は要らないと言って更に説得する。帰宅した紀子は周吉に対し、本当に再婚する意志があるのかと問い詰めて頷かれ、ショックの大きさから父に対して心を閉ざしてしまう。

ぎくしゃくした日々が続いたふたりだったが、見合いをした紀子は結婚を承諾し、嫁入り前の最後の旅行として親子で京都に向かう。周吉の友人の小野寺(三島雅夫)やその家族とも会って楽しく過ごした紀子だったが、明日は東京へ帰るという晩、やはりこのまま周吉と一緒に暮らしたいと心情を吐露する。そんな娘に周吉は、結婚して新しい生活を築いていくことの大切さをこんこんと説き、紀子は「わがまま言ってすみませんでした」とうなずく。

紀子が嫁いだ晩、周吉は#アヤと酒を飲みながら、自分の再婚話は紀子を結婚させるためについた「一世一代の嘘」だと告白するのだった。

配役

[編集]

観世流『杜若』、『恋之舞』演奏

『杜若』はカキツバタの話で、『伊勢物語』第九段「八橋」で在原業平が遠く都に置いてきた妻を想う和歌を下敷きにしたもの。

から衣 きつゝなれにし つましあれば
はるはるきぬる 旅をしぞおもふ
  • シテ:梅若万三郎
  • ワキ:野島信
  • 笛:島田巳久馬
  • 小鼓:北村一郎
  • 大鼓:安福春雄
  • 太鼓:金春惣一
  • 後見:青木只一、吉田長弘
  • 地謡:観世清寿、梅若新太郎、観世静夫、戸田清二、福田光蔵、高田新一郎、石田清之助、青木豊、長谷川欽造、長谷川雅山

スタッフ

[編集]
  • 監督 - 小津安二郎
  • 原作 - 廣津和郎「父と娘」[12]より
  • 脚本 - 野田高梧、小津安二郎
  • 撮影 - 厚田雄春
  • 製作 - 山本武
  • 美術 - 浜田辰雄
  • 調音 - 妹尾芳三郎
  • 録音 - 佐々木秀孝
  • 照明 - 磯野春雄
  • 編集 - 浜村義康
  • 音楽 - 伊藤宣二
  • 装置 - 山本金太郎
  • 装飾 - 小牧基胤
  • 衣裳 - 鈴木文次郎
  • 現像 - 林龍次
  • 焼付 - 中村興一
  • 進行担当 - 渡辺大
  • 監督助手 - 山本浩三、塚本粧吉、田代幸蔵、斎藤武市
  • 撮影助手 - 井上晴二、川又昂、老川元薫、舎川芳次、松田武生
  • 美術助手 - 熊谷正男
  • 調音助手 - 堀義臣、末松光次郎、佐藤廣文、大藤亮
  • 照明助手 - 鈴木茂男、青松明
  • 装置助手 - 佐須角三
  • 結髪 - 佐久間とく
  • 装飾助手 - 山崎鉄治、相原誠
  • 床山 - 吉沢金太郎、柿沢久栄
  • 工作 - 三井定義
  • 擬音 - 斎藤六三郎
  • 編集助手 - 羽太みきよ
  • 演技事務 - 八木政雄
  • 撮影事務 - 田尻丈夫

作品データ

[編集]
  • 製作:松竹大船撮影所
  • フォーマット:白黒 スタンダードサイズ (1.37:1)、モノラル
  • 初回興行:国際劇場
  • 同時上映:

評価・批評

[編集]

本作をめぐる論争の中に「壺のカット論争」がある。これは、終盤近くの京都の旅館のシーンにおいて、父親と娘が枕を並べて眠っていると、一瞬、床の間に置かれた壺が写り込むカットの意味をめぐるものである。一方でアメリカの映画監督ポール・シュレイダーは、これを父と別れなければならない娘の心情を象徴する「物のあわれ」の風情であると評している。また映画評論家のドナルド・リチーは、壺を見ているのは娘であり、壺を見つめる娘の視線に結婚の決意が隠されていると分析する[要出典]

他方、これら二人に異議を唱えるのは小津映画の評価に新しい方向性を投げかけた蓮實重彦[21]である[22][23]蓮實は、まず小津映画において、父子とはいえ性別の異なる男女が枕を並べて眠っていること自体が例外的であり、またすべてを白昼の光に鮮明な輪郭を持って描いてきた小津が、月光によって壺を逆光のシルエットとして描いたことも例外であるとする。そして蓮實は、それらから父と娘の間に横たわる見えない性的なイメージを読み取ろうとしている。[要出典] 娘が父に対して性的コンプレックスを抱いているのではないかという憶測を最初に投げかけたのは、映画評論家の岩崎昶である。岩崎は壺の意味については言及していないが(1964年)、父娘の会話が旅館の寝床の上で交わされることに注目し、父に対して性的コンプレックスを抱いていた娘が、この旅館のシーンを転機に父から性的に解放される名シーンであると論じている[24]。 娘が壺を見ているという前提に立つこれら推論とは対照的に、編集されたフィルムを見る限り娘は壺を見ていないとする反論もある。性的か否か、壺を見ているか否かという論争は決着がついておらず、婚姻を弔いと対照する説もある[25]。 小津生誕100年を記念した国際シンポジウム(2003年東京)ではこの問題について、出席者の映画監督マノエル・デ・オリヴェイラ(ポルトガル)が明確に「父子相姦」と言及して、議論を巻き起こした。なお、杉村春子はこのようなカットを撮影する際に、小津から「気持ちを残したように演技してください」と注文を受けたと語っている[26]。 対して、女性史研究の視点から池川玲子は詳細な画像分析に基づいて[27]、問題のカットの左端の暗がりに置かれた小さな塔に着目し、このカットが「壺と塔のセットを基準に、明暗、生死、陰陽といった二元論で構成されている」と指摘する。その上で、その二元論の意味するところは「男女」であり「子宮ペニス」であると結論づけている。さらに池川は、『晩春』の前年に制作された『幸福の限界』[28]においても、原が演じるヒロイン由岐子の自室に大量の壺を置いてあると指摘し、壺が「次世代を育む子宮」のメタファーであったと結論付けている[27]

黒田博は能『杜若』の引用について、説話的に男(平山周吉)と二人の女(平山紀子と三輪秋子)の物語を、映像として京都の宿の杜若柄の浴衣をまとった紀子の肉感的な表現と、ラストの寄せては返す波などに反映しているとみて、日本の古典の引用や古都京都は皇軍兵士だった小津安二郎が発した占領下の混乱した日本への文化的メッセージだとしている[29][30]

スーパー戦隊シリーズ爆竜戦隊アバレンジャーには、この『晩春』にオマージュしたシーンがある[要出典]第28話のタイトルは「晩夏」[疑問点]、結婚式から花嫁が怪人にさらわれる事件のおとり捜査という設定。

受賞歴

[編集]

ランキング

[編集]

派生した作品

[編集]

テレビドラマ

[編集]
娘の結婚
ジャンル テレビドラマ
原作 廣津和郎
小津安二郎/野田高梧『晩春』より
脚本 久里子亭
監督 市川崑
出演者 鈴木京香
長塚京三
仲村トオル
緒川たまき
藤村志保
製作
製作総指揮 青木泰憲(WOWOW)
プロデューサー 松橋真三(WOWOW)
鶴間和夫C.A.L
制作 WOWOW
放送
放送国・地域日本の旗 日本
娘の結婚
放送期間2003年12月14日
放送時間日曜20:00 - 21:50
放送枠ドラマW
放送分110分
回数1
公式サイト
娘の結婚 「晩春」より
放送期間2006年5月2日
放送時間火曜21:00 - 22:54
放送枠DRAMA COMPLEX
放送分114分
回数1
公式サイト
テンプレートを表示

2003年に小津安二郎生誕100年を記念して『娘の結婚』というタイトルでリメイクされ、WOWOWドラマW第7弾として放送された。監督は市川崑で、長塚京三鈴木京香が主演した。時代を現代に置き換えるなど、大幅な改変がなされている。

2006年には再編集を経て日本テレビDRAMA COMPLEX枠で地上波放送された。

キャスト(リメイク)

[編集]

スタッフ(リメイク)

[編集]

関連商品

[編集]

DVD

  • 市川崑 監督(2004年7月24日)『娘の結婚』出演:鈴木京香、長塚京三、仲村トオル、緒川たまき、藤村志保 ほか、松竹ビデオ事業室、松竹ホームビデオ〈小津安二郎生誕100年記念『晩春』より〉。国立国会図書館書誌ID:000007488865、DA-0370。
  • 統括プロデューサー:青木泰憲
  • プロデューサー:松橋真三、鶴間和夫
  • 監督:市川崑
  • 原作:廣津和郎
  • 脚本:小津安二郎、野田高梧
  • 撮影:五十畑幸勇
  • 潤色:久里子亭
  • 美術:桜井佳代
  • 照明:斎藤薫
  • 録音:浦田和治
  • 音楽:谷川賢作
  • 小津安二郎(監督)(2011年3月)『麥秋+サイレント映画/淑女と髯』3巻、小学館〈小津安二郎名作映画集10+10〉。ISBN 978-4-09-480413-3国立国会図書館書誌ID:000011130219ビデオディスク 1枚(200分)。
  • 小津安二郎、野田高梧、松竹、広津和郎、笠智衆、原節子、月丘夢路(1994年)『Late spring : Ozu's masterpiece』(英語)、USA: New Yorker Films〈New Yorker video〉。ISBN 1567300898NCID BA45807308OCLC 34556071CRID 1970023484948475440。1/2 インチVHS(ビデオカセット)
  • 『Late spring = Banzhun』。OCLC 954297318 
  • 『晚春 = Late spring』(DVD)(Special ed)Criterion Collection、Irvington, NY (ニューヨーク州アーヴィントン)、2006年。OCLC 67619092 

オンライン配信

脚注

[編集]

注釈

[編集]
  1. 紀子三部作の資料。
    • 『麥秋+サイレント映画/淑女と髯』[11]〈麥秋〉脚本:野田高梧/小津安二郎、出演:原節子/笠智衆/淡島千景/三宅邦子 ほか。〈淑女と髯〉原作・脚色:北村小松 出演:岡田時彦/川崎弘子/飯田蝶子/伊達里子 ほか。
    • 末延芳晴(2014年6月)『原節子、号泣す』集英社〈集英社新書 ; 0742〉。ISBN 978-4-08-720742-2国立国会図書館書誌ID:025498036全254頁、18cm。
    • 黒田博(2015年8月)文藝春秋企画出版部(編)『紀子 : 小津安二郎の戦後』文藝春秋(発売)。ISBN 978-4-16-008839-9国立国会図書館書誌ID:026680439全207頁、20cm、布装。
    • 小津安二郎(2024年11月)「【敗戦/引揚船での帰還/戦後の混乱期/紀子三部作の時代】」。小津安二郎発言クロニクルを作る会、三四郎書館(編)『小津安二郎発言クロニクル』さいたま市: 三四郎書館。ISBN 978-4-9912993-3-9全国書誌番号:24131464国立国会図書館書誌ID:033791197全669頁、21cm。小津の発言、テキストを年代別に集成。情報源は書籍、映画専門誌、一般雑誌、新聞(一般紙・スポーツ新聞)、日記、手紙、動画、録音など。併題『Yasujiro Ozu's Statements Chronicles, Yasujiro Ozu's Statementss』
    • 『小津安二郎発言クロニクル』のフランス語訳。Ozu, Yasujiro (1996). Pinon-Kawataké, Josiane (ed.). Carnets 1933-1963 (Edition intégrale ed.). Alive. ISBN 2911737024. NCID BA32210608.全集名:Collection "Grand écran"CRID 1970867909863105327
    •  同、改版改題。Ozu, Yasujiro (2020). Pinon-Kawataké, Josiane (ed.). Carnets 1933-1963. Édition intégrale (フランス語). パリ: Carlotta Films. ISBN 979-1-0937-9809-7. 国立国会図書館書誌ID:031205810.全1276頁 ; 21 cm、挿絵あり。
  2. 在原業平朝臣と「かきつばた」の場面は、『伊勢物語』第九弾「八橋」より。吾妻下りの途上で業平は現在の岡崎を通ったとき、8枚の板を渡した八橋の沢で美しく咲くカキツバタの花に目をとめて故郷を思い出し、和歌を詠んだ。同物語は、文頭に「か・き・つ・ば・た」の5文字を付けた和歌を載せている。

出典

[編集]
  1. 1 2 晩春」松竹。2025年10月15日閲覧
  2. 1 2 横浜市(2003年5月)「芸術・文化:■甦る 銀幕の能〜小津安二郎・原節子と染井能舞台」『広報よこはま(全市版、2003年5月号NO.651)』横浜市。2007年4月24日時点のオリジナルよりアーカイブ。2025年12月9日閲覧
  3. 清水 千代太、北川 冬彦、水町 青磁(1949年10月)「晩春」『キネマ旬報』(68号)、24–25頁。
  4. 末延 芳晴(2016年2月)「『晩春』における原節子と杉村春子 : その世俗的関係性が意味するもの」『キネマ旬報』(1709号)、46–49頁。
  5. 1 2 『キネマ旬報』[3][4]
  6. “The 100 Greatest Films of All Time” (英語). BFI. 2022年11月28日時点のオリジナルよりアーカイブ. 2022年12月2日閲覧.
  7. “The Greatest Films of All Time” (英語). BFI. 2022年12月2日閲覧.
  8. 蓮實 1983, pp. (コマ番号:8)
  9. 蓮實 1992, p. (コマ番号:6), 戦後の、とりわけ『晩春』以降の作品は、たえず多くの観客を獲得していながら、なお一部に、それを無視することで反撥を表明する(略)
  10. 蓮實 1983, pp. (コマ番号:23), 戦後の、とりわけ『晩春』以後の作品には、その当時、社会に進行しつつあった家庭の崩壊という現象が色濃く反映している。だが(略)
  11. 小学館 2011
  12. 1 2 広津 和郎(1947年)「父と娘」『純情』東方社。NCID BA90188007
  13. 1 2 笠 智衆(1991年)『大船日記 小津安二郎先生の思い出』扶桑社67–68頁。
  14. 蓮實 1983, pp. (コマ番号:46, (略) 復調したといわれる『晩春』から、遺作となった『秋刀魚の味』へといたる十数年間に彼が撮りあげた映画の主要な部分は、娘を嫁に(略)
  15. Thompson, Kristin、Bordwell, David、出口 丈人(1981年6月)「小津作品における空間と説話-上-」『ユリイカ = Eureka』13巻(7号)、東京: 青土社、140–153頁。CRID 1522262180474533120ISSN 1342-5641
  16. Bordwell, Kristin、Thompson, David、出口 丈人(1981年8月)「小津作品における空間と説話 -中-」『ユリイカ = Eureka』13巻(10号)、東京: 青土社、172–182頁。CRID 1520291854882273280ISSN 1342-5641
  17. Thompson, Kristin、Bordwell, David、出口 丈人(1981年9月)「小津作品における空間と説話 -下-」『ユリイカ = Eureka』13巻(11号)、東京: 青土社、158–165頁。CRID 1521417755282497920ISSN 1342-5641
  18. Thompson、Bordwell、出口による分析[15][16][17]がある。
  19. 『21 杜若(謡本)』不明。国立国会図書館書誌ID:000007946421、全101冊 ; 24.0×18.0cm。
  20. 謡本は慶長年間の出版物[19]ほかが伝わる。
  21. 蓮實重彦(1985年8月)『映画はいかにして死ぬか : 横断的映画史の試み 蓮実重彦ゼミナール』フィルムアート社、(コマ番号:89)頁。doi:10.11501/12437117国立国会図書館書誌ID:12437117(略)これは『晩春』における母親の不在、あるいは『秋日和』における夫の不在
  22. 蓮実重彦(1992年6月)『監督小津安二郎』筑摩書房〈ちくま学芸文庫〉、(コマ番号:8, 15, 25, 50, 58, 59, 60 )頁。
  23. 蓮実重彦(1983年3月)『監督小津安二郎』筑摩書房、8, 10, 23, 45, 46, 52, 53, 54, 57, 74頁。
  24. 「小津安二郎・人と芸術」『キネマ旬報』別冊、キネマ旬報社、1964年3月、56–64頁。国立国会図書館書誌ID:000000004914-i5017705昭和39年発行。
  25. 関口敦仁、SEKIGUCHI Atsuhito(2009年)「評論 弔いとしての婚姻〜小津安二郎『晩春』断章(1) (PDF)」『Journal of IAMAS』1巻、情報科学芸術大学院大学国立国会図書館書誌ID:14368171
  26. 井上和男(2003年)「解説 私的小津論 : ひと・しごと」『小津安二郎全集』別巻、新書館。小津安二郎の肖像あり。
    • 下巻:「晩春」野田高梧、小津安二郎脚本 ほか
    • 別巻:佐藤忠男川本三郎、井上和男 [鼎談]「座談会 : いま、なぜ小津安二郎か : 小津映画の受容史」
    • 「小津安二郎年譜」下巻、p[631]-644。
    • 「作品解題」上巻、p[693]-731。下巻、p[609]-630。
  27. 1 2 池川玲子(2018年)「女優原節子の住んだ家映像表現の中の家父長制」。今関敏子(編)『家の文化学』青簡舎。
  28. 木村恵吾 監督、新藤兼人 脚本『幸福の限界』大映京都。
  29. 黒田 2015
  30. 黒田博(2021年12月)「『晩春』過ぎにし方の恋しきに」『私映画 : 小津安二郎の昭和』港の人、209-頁。ISBN 978-4-89629-403-3国立国会図書館書誌ID:03189847
      • 『杜若』
      • 帰る波批評
      • 「紀子」誕生
      • 『杜若』の女
  31. 毎日映画コンクール 第4回(1949年)”. 毎日新聞社. 2026年1月16日閲覧。

外部リンク

[編集]