天声人語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動
朝日新聞社 > 朝日新聞 > 天声人語

天声人語(てんせいじんご)は、朝日新聞の朝刊に長期連載中の1面コラムである。1904年1月5日付の『大阪朝日新聞』2面に初めて掲載され[1][2][3](初期は必ずしも1面に掲載されるとは限らなかった[1])、以後、別の題名となった時期を挟みながら1世紀以上にわたって継続して掲載されている。最近のニュース、話題を題材にして朝日新聞の論説委員が執筆し、社説とは異なる角度から分析を加えている。特定の論説委員が一定期間「天声人語子」として匿名で執筆している。朝日新聞本紙では見出しは付けられていないが、朝日新聞デジタルでは見出しが付けられている。また、書籍化される際には標題が付けられる。

題名[編集]

命名者は西村天囚[1]で、「天に声あり、人をして語らしむ」という中国の古典に由来し、「民の声、庶民の声こそ天の声」という意味とされるが、この古典が何であるかは高島俊男によれば不明であるという。荒垣秀雄も「その原典はよくわからぬ」と書いている[2]

ラテン語の“Vox populi vox dei.”(直訳は『民衆の声は神の声である』)が元になっているという説もある。“Asahi Evening News”に天声人語の英訳を掲載する際、当初アメリカ進駐軍の機関紙“Stars and Stripes”の“Voice of Heaven, Voice of People”という直訳タイトルを転用する予定だったが、荒垣秀雄の提案でこの“Vox Populi, Vox Dei”が採用された[2]

1904年1月5日に『大阪朝日新聞』で掲載が始まった「天声人語」は、同年2月から中断し、「鉄骨稜々」と題されたコラムに代わるが、3月には「天声人語」に戻された[1]。大阪に遅れて、『東京朝日新聞』では1913年6月1日から「東人西人」が常設コラム化されたが、1940年9月1日に東西のコラムは統合され「有題無題」となり、1943年1月1日には「神風賦」となって、戦時中はこの題名が続いた[1][4]。コラムが「天声人語」に復したのは1945年9月6日であった[1][4]

朝日新聞1面コラムの変遷
年月 大阪 東京
1904年1月 天声人語 -
1904年2月 鉄骨稜々
1904年3月 - 1913年5月 天声人語
1913年6月 - 1940年8月 東人西人
1940年9月 - 1942年12月 有題無題
1943年1月 - 1945年8月 神風賦
1945年9月 - 天声人語

影響[編集]

英文学者の行方昭夫により、20世紀初頭に黄金期を迎えていたイギリスのエッセイ文学の影響が示唆されている[5]

日本の他紙にも、イギリスのエッセイ文学と類似した特徴を持つコラムがある[5]

歴代天声人語子[編集]

大阪朝日新聞で掲載が始まった当初は、筆者は一人ではなくグループの筆陣だった[2]。初期は西村天囚鳥居素川内藤湖南の三首脳、次いで長谷川如是閑大山郁夫櫛田民蔵丸山侃堂岡野告天子高原操原田棟一郎安藤正純土屋大夢らが執筆し、大正初期は主に如是閑が執筆したとされる[6]

初期の執筆陣の大半が白虹事件のために退社した後、1924年10月6日から京都支局長から論説委員に転じた「釈瓢斎」こと永井栄蔵(永井瓢斎)が専任の天声人語子となり、約10年間担当した後1936年9月26日に定年退職した[7]

第二次世界大戦後の天声人語子は以下の通り。

その他[編集]

  • 大学などの入学試験で取り上げられることが多いとして、自社の広告でも(特に大学受験生向け)その点をアピールしている[8]
  • 天声人語を書き写すための専用の「天声人語 書き写しノート」を発売している。
  • 『平易な言葉で記述された日本語文章』が大量に公表されているという性質上、日本語の学術的調査に利用されることもあり、新JIS配列では配列を決定する際のデータとして利用された。
  • 2009年7月14日から、切抜きの便のため、左下に横書き数字で小さく日付が付けられた(同日の天声人語欄で言及)。
  • 文字数は、荒垣秀雄が書き始めた頃は415字前後だった[9]。深代惇郎の頃は780字前後、2005年頃は630字前後と、字数は今より多く決まってもいなかったが、2017年現在、603文字と決まっている。
  • 2011年には、3月12日から4月28日まで48日間連続で東日本大震災について触れられた[1]
  • 2014年9月13日朝刊の天声人語で虚偽とされている「吉田証言」を1983年以降から朝日新聞が虚偽と判断してすべての記事を取り消した2014年8月5日までの間に天声人語でも15回取り上げていたとして、取り消し、謝罪をした[10][11]

参考文献[編集]

脚注[編集]

  1. ^ a b c d e f g 天声人語の1文目”. 朝日新聞. 2012年9月16日閲覧。
    「いま」を紡ぐ筆遣い 「天声人語」今日も”. 朝日新聞 (2012年2月4日). 2018年6月13日閲覧。
  2. ^ a b c d 『天声人語・1 1945・9〜1949・12』265頁。
  3. ^ 『朝日新聞』の「天声人語」を閲覧したい。日付は 1.明治37(1904)年1月1日 2.大正13(1924)年1月1日 3.昭和25(1950)年1月1日レファレンス協同データベース、2007年7月31日2時10分登録、2007年7月31日11時55分更新。
  4. ^ a b c 『天声人語・1 1945・9〜1949・12』267頁。
  5. ^ a b c d e f 行方昭夫(編訳)、2009年、「解説」、『たいした問題じゃないが ―イギリス・コラム傑作選―』、岩波書店〈岩波文庫〉 ISBN 978-4-00-372011-0 p. 226
  6. ^ 『天声人語・1 1945・9〜1949・12』265-266頁。
  7. ^ 『天声人語・1 1945・9〜1949・12』266-267頁。
  8. ^ 朝日新聞活用ガイド
  9. ^ 『天声人語・1 1945・9〜1949・12』268頁。
  10. ^ “「天声人語」は15回も「従軍慰安婦」を取り上げていた”. 産経新聞. (2014年8月30日). http://www.sankei.com/premium/news/140905/prm1409050004-n1.html 2014年11月23日閲覧。 
  11. ^ “「朝日新聞おわび連発…うわべの謝罪は不要、自ら蒔いた「強制連行」の誤解を世界で取り消せ”. 産経新聞. (2014年9月21日). http://www.sankei.com/west/news/140921/wst1409210020-n1.html 2014年11月23日閲覧。 

外部リンク[編集]