チャック・ノリス・ファクト

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索
チャック・ノリス > チャック・ノリス・ファクト
チャック・ノリスの真実を暗示する、ドイツ語で書かれたバンゲルク大学の抗議の旗(規定学期数の期間内で学士号を得られるのは、チャック・ノリスだけ)。
2009年6月17日、ドイツベルリンでの学生による教育ストライキデモのプラカード“Chuck Norris Schafft Den Bachelor in Regelzeit”(規定の学期数で学士を取れるのはチャック・ノリスだけ)。
2009年10月28日、オーストリアウイーンでの学生による教育ストライキデモ、ドイツ語で書かれた横断幕“Chuck Norris studiert in Mindeststudienzeit”(チャック・ノリスは、最短学期数で大学を済ませる)。

チャック・ノリス・ファクトチャック・ノリスの真実とも訳される、英語: Chuck Norris Facts)とは、アメリカ合衆国俳優チャック・ノリスを題材にした、彼を称えるジョークである。

概要[編集]

顎髭に帽子、ジーンズサスペンダーブーツ、劇中のチャック・ノリスとの類似性に富む。 - ミネソタ州オークリー - ポール・バニヤン記念碑像 -

アメリカでは、その英雄的な偉業と、映画テレビドラマ主演作で見せる比類なき屈強に洗練されたキャラクター像から、俳優チャック・ノリスを題材にした、チャック・ノリス・ファクトなるものがあり、人々の間で(インターネット世代と呼ばれる)若者を中心にジョークの定番となっている。アメリカの大衆文化を代表する“ポップカルチャー・アイコン”として、“チャック・ノリス”という名詞は、もはや一俳優を表すものだけではなく、発祥となったインターネットを飛び越え一般に、“強さ” “完璧さ” を表す慣用句とさえなっている。

ファンによって作成された無数のポール・バニヤン北米で最も有名で人気のある民間伝承の英雄の一人)タイプの作り事の「真実」は100万種類(ジョージ・ブッシュ大統領図書館財団のサイトでは2009年の時点で60万種類と記述されていた)と推定され、その数は日々インターネットを循環し今もなお増え続けており、チャック・ノリス・ファクトのサイトアクセス数は、1ヶ月あたり1800万ものアクセスを記録している[1][2][3]

現在はチャック自身の公式ウェブサイトにおいてファクトの投稿、閲覧、採点が行われており、チャック・ノリス・ファクトの公式グッズ(公式本、Tシャツ、カードケース等)も販売されている。最新のサービスとしては、投稿されているファクトから気に入ったファクトを選び、クリックすることにより、そのファクトがプリントされたオリジナルTシャツを購入することも可能になった(ただし現在、発送先はアメリカ国内の他は、カナダイギリスに限られている)。ベースになるチャック・ノリスをモチーフにしたグラフィカルイラストも多数用意されており、組み合わせも自由である。(売り上げは彼が創設したボランティア財団、KickStart Kids1990年創設)の運営資金に充てられている)

現象の始まり[編集]

カリフォルニア州クラマスの公園にそびえる、超人ポール・バニヤン像。温和な表情ながら、強靭な身体と屈強な筋肉、そしてチャック・ノリスのトレードマークである顎髭と剛毛な胸毛までが類似する。

これらの現象は、2005年頃からインターネット上で発生し、2006年にはワールド・オブ・ウォークラフトなどのオンラインゲームプレーヤーチャット等で流行り始め、その後、高校生大学生を中心に爆発的な広がりを見せてインターネットを席捲、熱狂的な大流行となった。

現在は、英語圏だけはなく、あらゆる言語に訳され、欧米南米など、世界中の国や地域で一般にも(日本韓国という東アジアを除き)広く浸透している。親しんでいる層も男女問わず子供から壮年層と世代をも横断しており、まさに大衆文化と言っても過言ではないポピュラリティーを獲得している。発祥の地・北米では、ファクトをまとめた書籍やグッズがメインターゲットである大学生ら若者層だけでなく、小中学生の子供にせがまれた親が買い求めるプレゼントとしてクリスマス商戦のヒット商品にもなった。

タイム誌は2006年3月20日号で、彼を「オンラインカルトの英雄」と呼んで、チャック・ノリスへのインタビューを行った。彼は、チャック・ノリス・ファクトを「奇妙な、しかし、非常に人気があることわざ」と呼び、次のファクトを引用した。

  • Chuck Norris can divide by zero.
    チャック・ノリスはゼロ除算ができる

これらはテレビの人気トーク番組にも取り上げられ、チャック本人が数々の「真実」を読み上げ笑い飛ばすことで、お茶の間でも話題となる。2009年10月には、チャック本人厳選によるオフィシャル・ファクトブックも発売され好調な売れ行きを示した。各局のニュース番組には、オフィシャル・ファクトブックを手にしたチャックが出演し、「余りにも大げさな『真実』の数々に気分を害することはありませんでしたか?」とのアンカーマンからの質問に対して彼は即座に「ノーノーノー」と笑顔で否定し、続け「『真実』のなかには、本当に可笑しくてファニーなものがあります。読んで私も笑います」と理解を示し「とても光栄に思う」と述べ、「これを、きっかけに本当の私をもっと知って貰うきっかけになればいいね」と続けた。そのさい、最もユーモアがあり気に入っている「真実」として、次のファクトをあげた。

  • When the Boogeyman goes to sleep every night, he checks his closet for Chuck Norris.
    毎晩、ブギーマンは寝る前に自宅のクローゼットにチャック・ノリスが潜んでいないかチェックするんだ
    注:ブギーマンとはクローゼットに潜むお化けのことである。
  • When Chuck Norris does pushups, he doesn’t lift himself up. He pushes the world down.
    チャック・ノリスは、腕立て伏せをするとき、自分の身体を押し上げるのではない。世界を押し下げるのだ

この「腕立て伏せの真実」は現実にチャックが子供とともに実演する動画[4]も公開もされ、腕立て伏せをするチャックのイラストがプリントされたオフィシャルTシャツが発売され人気商品となっている。

知名度の上昇[編集]

Chuck Norris Approved(チャック・ノリスが承認する)2011年、プロクター・アンド・ギャンブル、チャック・ノリス・ファクト・全米シンボルマーク。
オレゴン州ノースポートランドにそびえ立つ、チャック・ノリス・ファクトの源流となった、アメリカ人の英雄ポール・バニヤン記念碑像。

2008年アメリカ合衆国大統領選挙において、共和党候補者のマイク・ハッカビーが“ハック・チャック・ファクト”(Huck Chuck Facts)と題してチャック・ノリスと共演のうえでチャック・ノリス・ファクトをパロディ化したTVCM[5][6]を選挙広告に活用することで大躍進を遂げた(“ハック・チャック・ファクト”のハックとは、ハッカビーの愛称を指す)。

この流行を広告業界が逃すはずがなく、T-Mobileは、チェコ共和国2010年クリスマスキャンペーンにあたり、チャック・ノリス出演によるチャック・ノリス・ファクトをミニドラマ化した連作のTVCM[7][8][9][10][11]を制作。

2011年にはアメリカ合衆国本拠を置く世界最大の一般消費財メーカーであるプロクター・アンド・ギャンブル (Procter & Gamble)が、“ハック・チャック・ファクト”で用いられ全米で有名になった、チャック・ノリスによる次の“決め台詞”。

  • Chuck Norris Approval.
    チャック・ノリスが承認する

を商品パッケージや店頭ポップに銘打ち、チャック・ノリス・ファクトの公式シンボルマークコピーライトを全米TVCM[12][13][14][15]フィーチャーした。

そしてチャック・ノリス・ファクトのブームの発祥元でありアクティブユーザー数が1000万人を突破し、MMORPGジャンルにおいて名実ともに世界一タイトルとなっているブリザード・エンターテインメント製作のオンラインゲームワールド・オブ・ウォークラフト (World of Warcraft)』の全米TVCM[16]にチャック・ノリスが満を持して登場。

  • Chuck Norris: I’m Chuck Norris and I approve this game.
    チャック・ノリス: 俺はチャック・ノリスだ、俺がこのゲームを承認する
  • Chuck Norris: What's your game?
    チャック・ノリス: お前の遊んでいるゲームは何だ?

とチャック・ノリス本人によるコピーのもと

  • Chuck Norris is a hunter but a Chuck Norris does not hunt. Hunting would imply the possibility of failure. Chuck Norris goes killing.
    チャック・ノリスはハンターだ、だがチャック・ノリスはハンティングなどしない。ハンティングには失敗が付き物だからだ。チャック・ノリスは殺しに行く
  • There are 10 million people in the world of Warcraft because Chuck Norris allows them to live!
    World of Warcraft には1,000万の人々が居るが、それは、チャック・ノリスに生きることを許されているに過ぎない!

とチャック・ノリス・ファクトそのままのナレーションで全編を締め括っている。ちなみにデビューは2011年11月20日(日曜日NFLのゲーム、シカゴ・ベアーズサンディエゴ・チャージャーズCBSネットワークによる全米中継。ブリザード・エンターテインメントによる“World of Warcraft TV Commercial”の公式解説までもが次のようにチャック・ノリス・ファクトという念の入れようである。

  • Chuck Norris didn't break a sweat filming the newest World of Warcraft television spot. Instead, he made the director cry and then cooled himself with the tears. Watch the new WoW commercial now.
    チャック・ノリスは、World of Warcraft の最新のテレビスポット撮影で、汗を一滴たりともかかなかった。代わりに彼はディレクターを泣かせ、その涙で彼自身の体を冷ましたのだ。さあ、新しいwow のコマーシャルを見よ!

2011年12月にはクリスマス・シーズンを睨み、ボビングヘッド・ドールの老舗玩具メーカー、ファンコ社からベティ・ブープスター・ウォーズ・シリーズエイブラハム・リンカーンバラック・オバマなどのラインナップで日本でも馴染みのあるブランド「ワッキーワブラー」のニューラインナップとして、“WACKYWOBBLER - Talking CHUCK NORRIS”が発売された。『トーキング チャック・ノリス』という商品名が示す通り、厳選された6フレーズを収録。振動を加えると「真実(ファクト)」をしゃべりだす特別仕様になっている。ちなみに、音声収録はチャック・ノリス本人によって行われ、チャックの肉声による「真実」をいつでも好きなだけ聞いて楽しむ事が出来る。ファンコ社の製品に収録された6フレーズは以下の通り。

  • Chuck Norris make onions CRY!!!
    チャック・ノリスは玉ねぎを泣かせる!
  • Chuck Norris doesn’t wear a watch; he decides what time it is.
    チャック・ノリスは時計をしない。彼が今、何時何分かを決めるのだ
  • Chuck Norris doesn’t breathe; he holds air hostage.
    チャック・ノリスは呼吸するのではない。空気を人質に取るのだ
  • Chuck Norris beats the sun in a staring contest.
    チャック・ノリスはにらめっこで太陽に勝つ
  • You win some: you lose some. Chuck Norris wins ALL.
    君は勝つときがあれば、負けるときもある。だがチャック・ノリスには勝利しかないのだ
  • Chuck Norris is not afraid of death; death is afraid of Chuck Norris.
    チャック・ノリスは死を恐れてなどいない。死が彼を恐れているのだ

世界的な流行は留まることを知らず。2012年には、ポーランド全国に430の支店と9,500人のスタッフを持つ、ポーランド三大銀行のひとつで国内最大の商業銀行である、ザホドニWBK銀行(Bank Zachodni WBK S.A. 通称、BZ WBK)の年間広告キャンペーンに、チャック・ノリスが起用され、ここでも大々的にチャック・ノリス・ファクトが取り上げられている。現在TVCM8本[17][18][19][20][21][22][23][24] とキャンペーンPV[25]が放送されており、次のようなタイトルと公式解説が付けられている(以下のBZ WBKに関する原文は、ポーランド語によるものである)。

  • At WBK bank everyone can be like Chuck Norris.
    WBK銀行では、誰もがチャック・ノリスのようになれる
  • W BZ WBK każdy może dostać kredyt gotówkowy przychodząc -- jak Chuck Norris - tylko raz. Każdy klient zostanie potraktowany wyjątkowo, zapewnimy proste procedury i szybką decyzję kredytową.
    BZ WBKでは、どなたが来られてもチャック・ノリスのように現金の融資を受けることができます。我々は簡単な手続きと迅速な意思決定クレジットを提供します
  • Misja Chucka w Polsce.
    ポーランドでのチャックの使命
  • Opuszcza Texas by na 20 minut przylecieć do Polski. Z samolotu wysiada przed lądowaniem. Wykonuje swoje popisowe numery - trzaska obrotowymi drzwiami, ratuje polskie finanse publiczne, wzmacnia polską piłkę .... Nieosiągalne? Chuck Norris nie zna tego słowa. Z jaką jeszcze misją Chuck Norris przyleciał do Polski dowiecie się po obejrzeniu filmu „Misja Chucka w Polsce".
    チャック・ノリスは、テキサス州から僅か20分の飛行時間でポーランドに到着した。それも彼の乗った飛行機が着陸するよりも早く。彼は、数を無限まで数え、回転ドアを閉め、ポーランドの財政を潤し、ポーランドのサッカーを強化する....「手が届かない?」 チャック・ノリスはこの言葉を知らない。チャック・ノリスのポーランドでのこれらの使命のことを、我々は"ポーランド・チャック・ミッション"と呼んでいる

パブリシティに関する公式解説は次の通りである。“伝説的アクション俳優、チャック・ノリスはポーランドBZ WBK広告のスペシャルスターとして年間キャンペーンの主演を務め、そのキャンペーンは、テレビインターネットラジオ出版映画、屋外メディアとポーランドの各メディアによって総力をあげ全国的に展開されている[26]”。

ちなみにyoutubeのBank Zachodni WBK公式ユーザーページでCMを再生すると、チャック・ノリスが銀行のドアを開けるやその衝撃で、公式ページのレイアウトテキスト、画像が衝撃音と振動で乱れ飛び、ページが破壊されるなかでチャック・ノリスによるTVCM動画が流れるという、ここでもチャック・ノリス・ファクトでの徹底が成されていた[27]

スクリーン・デビュー[編集]

2012年8月17日に全米で公開され、2週連続1位を記録した映画 『エクスペンダブルズ2』において、元来、チャック・ノリスファンによる二次創作であったファクトが、ついに一次創作の映画のなかでメタフィクショナルに取り扱われた。劇中でシルヴェスター・スタローンがチャック・ノリスにファクトの真偽を問いかけるや、その問いに応えるかたちで自身のファクトをチャック・ノリス自らが語るのだ。このような驚くべきシーンが映画の見せ場のひとつになっている。そのジョークが交わされたあと、その場に居合わせた登場人物たちは一様に笑みをこぼし、そして、笑い合ったスタローンとチャックの抱擁が描かれる。やりとりは次の通り。

  • Stallone: "I heard another rumor that you were bitten by a King Cobra?"
    スタローン:俺はあなたがキングコブラに噛まれたと噂で聞いたが?
  • Chuck Norris: "yeah I was, but after 5 days of agonizing pain...the cobra died"
    チャック・ノリス:ああ、その通りだ、5日間もがき苦しんだ後に...コブラは死んだ」)

上のファクトは、LAプレミアロサンゼルスでの初演)会場のキャストへの囲み取材においてもレポーターからの要望でチャック・ノリス自身によって披露された[28][29][30]

映画本編へのチャック・ノリス・ファクト挿入についてチャックは、「スライ(シルヴェスター・スタローン)が私に言ったんだ、『何処にでもチャック・ノリス・ファクトが溢れている、ならば我々も(映画の)シーンの中に一つ入れたい、どうだろうか?』と」。(スライからの提案を受け)「私の妻ジーナが『それならシーンに最適なものがあるわよ』と述べたんだ」 「それは本当に面白い。しかし、あなたがそれを見つけるためには映画を観なければならない」と、WorldNetDailyによるチャック・ノリス独占インタビューで、その具体的な経緯を明らかにしている[31]

また、プレスシートによる撮影エピソードによれば『エクスペンダブルズ2』のロケが行われたブルガリアの首都ソフィアの空港にチャックが降り立つなり、キャストとスタッフ達は、チャックへのリスペクトを込め、新たに次の“真実”を生み出したという[32]

  • Chuck Norris doesn't visit Bulgaria, Bulgaria visits Chuck Norris.
    チャック・ノリスはブルガリアを訪問しない、ブルガリアがチャック・ノリスを訪問する

100万種類と推定されている「真実」の一部[編集]

他には、次のような「真実」がある。

国家編[編集]

チャック・ノリス法律事務所 - ビルボード -
  • Guns don't kill people. Chuck Norris kills people.
    (銃が人を殺すのではない、チャック・ノリスが人を殺すのだ)
    :安易な銃規制に反対するスローガン銃が人を殺すのではない、(銃を悪用する)人が人を殺すのだ」のパロディ
  • As President Roosevelt said: “We have nothing to fear but fear itself. And Chuck Norris.”
    ルーズベルト大統領は言った。「恐れるべきものは何もない。私たちは、ただ恐れを恐れているだけだ。そしてチャック・ノリスを」)
    :ルーズベルトの格言「恐れるべきものは何もない。私たちは、ただ恐れを恐れているだけだ」のパロディ。
  • Fear of spiders is aracnaphobia, fear of tight spaces is chlaustraphobia, fear of Chuck Norris is called Logic.
    (クモへの恐れをクモ恐怖症、狭いスペースへの恐れを閉所恐怖症と言う、チャック・ノリスへの恐れはロジック(道理、筋、もっともな考え方、いやおうを言わさない力、威力)と呼ばれている)
  • The leading causes of death in the United States are 1.Heart Disease 2.Chuck Norris 3.Cancer.
    合衆国内での主な死因は、1.心臓病 2.チャック・ノリス 3.癌である)
  • There are four legal methods of execution in the United States: lethal injection, gas chamber, electric chair and Chuck Norris.
    (合衆国には4つの合法的な処刑方法がある。 致死量の注射、ガス室電気椅子、チャック・ノリス)
  • Chuck Norris can solve a crime so fast, it actually never happened!
    (チャック・ノリスは、とても素早く犯罪を解決することができる、それが実際に起こらなかったに等しいほどに!)
  • Chuck Norris cleans up crime......with a mop and bucket........full of people's blood.
    (チャック・ノリスは犯罪を一掃する......モップバケツで........それも人の血で満ちたモノで)
  • Crime does not pay - unless you are an undertaker following Walker, Texas Ranger, on a routine patrol.
    (犯罪は割に合わない。あなたが『炎のテキサス・レンジャー』から犯人を引き継ぐ葬儀屋でない限り)
  • When Chuck Norris visits a prison, he need escorts for prisoner's protection.
    (チャック・ノリスが刑務所を訪問するとき、護衛は囚人の保護のために必要とされる)
  • Jails in Texas don't have guards. As long as Chuck Norris is a Texas Ranger, nobody tries to escape.
    (テキサス州の刑務所に守衛はいない。チャック・ノリスがテキサス・レンジャーである限り、脱獄を試みる者などいない)
  • Attacking Chuck Norris, is known by law enforcement as "Suicide by Chuck".
    (チャック・ノリスに襲いかかることは、司法では「チャック自殺」として扱われる)
  • Chuck Norris has two speeds: Walk and Kill.
    (チャック・ノリスの動くスピードは2種類。「歩く」と「殺す」だ)
  • When Chuck Norris gives you the peace sign, he's not saying "peace" he's telling you exactly how many seconds you have left to live.
    (チャック・ノリスのピースサインは平和を意味しない、お前の命はあと2秒の意味)
  • When Chuck Norris gives you the finger, he’s telling you how many seconds you have left to live.
    (チャック・ノリスのファックサインは、お前の命はあと1秒の意味)
  • Chuck Norris does have one regret -- that there aren't enough enemies to destroy!
    (チャック・ノリスには残念に思うことがひとつある -- 打倒するのに十分な数の敵が存在しない!)
  • Jimmy Hoffa and Elvis are not dead...They are just hiding from Chuck Norris.
    ジミー・ホッファエルヴィスは死んでいない...彼らは、チャック・ノリスから隠れているだけ)
  • When J. Robert Oppenheimer said "I am become death, the destroyer Of worlds", he was referring to the Chuck Norris halloween costume he was wearing.
    J・ロバート・オッペンハイマーが「我は死神なり、世界の破壊者なり」と言ったとき、彼は、(自分が)着ていたチャック・ノリスハロウィーン衣装のことを言っていた)
  • Chuck Norris is Homeland Security.
    (チャック・ノリスこそ、国土安全保障だ)
  • Chuck Norris doesn’t need Social Security, Social Security needs him.
    (チャック・ノリスは、社会保障を必要としない、社会保障が彼を必要とする)
  • Chuck Norris is the world's largest energy resource.
    (チャック・ノリスは、世界最大のエネルギー資源だ)
  • The chief export of Chuck Norris is Pain.
    (チャック・ノリスの主要な輸出品目は“痛み”だ)
  • The United States could save billions in defense funding if they trade the Military for Chuck Norris.
    (米国はチャック・ノリスと軍隊を交換した場合、数十億ドルの軍事費を節約することができる)
  • The US military tried to put Chuck's skills in a weapon but the best they did was the A bomb.
    (米軍はチャックのスキルを兵器に注入しようと試みたが、せいぜい核爆弾しかできなかった)
  • Chuck Norris doesn't need a fallout shelter, HE IS the shelter.
    (チャック・ノリスは核シェルターを必要としない、彼の元こそが避難所だからだ)
  • Chuck Norris has to register every part of his body as a separate lethal weapon. His spleen is considered a concealed weapon in over 50 states.
    (チャック・ノリスは、彼の体のあらゆる部分を別々に殺傷兵器として登録しなければならない。彼の脾臓は50以上の州で隠し武器とみなされている)
  • Chuck Norris is not allowed in an airplane because every piece of him is a lethal weapon and can't pass the security gates.
    (チャック・ノリスが飛行機への搭乗を許されていないのは、体の細部に至るまで全てが凶器なため、セキュリティ・ゲートを通過できないからだ)
  • When Chuck Norris travels to Washington D.C., local officials declare a state of emergency.
    (チャック・ノリスがワシントンD.C.に立ち寄るとき、地元当局は非常事態宣言を公布する)
  • The Washington Monument is 555.5 feet tall. Nothing was ever built to honor Chuck Norris because anything smaller than the planet would be insulting.
    ワシントン記念塔の高さは555.5フィートだが、チャック・ノリスに敬意を表するためには地球より小さなものは全て失礼にあたる、よって彼を称える塔は今だ建造されていない)
  • Chuck Norris is currently suing NBC, claiming Law and Order are trademarked names for his left and right legs.
    (チャック・ノリスは現在、NBCを提訴している。その主張は「『ロー&オーダー』(法と秩序)とは、彼が歩む左右の足それぞれに付けられた商標名である」というものだ)
  • CNN was originally created as the "Chuck Norris Network" to update Americans with on-the-spot ass kicking in real-time.
    CNNは元々リアルタイムでチャック・ノリスによるおしおきを全米に報道する「チャック・ノリス・ネットワーク」として開局した)
  • CNN tells about every disaster around the world. CNN is actually Chuck Norris News.
    (CNNは世界中のすべての災害を伝える。CNNは実際にはチャック・ノリス・ニュースだ)
  • C.I.A. = Chuck Is Awesome.
    CIAとは“チャックは最高”の略である)
  • Anytime someone is elected president in the United States, they must ask permission from Chuck Norris to live in the White House. The reason for this is because Chuck Norris had won every Federal, State, and Local election since 1777. He just allows others to run the country in his place.
    (アメリカ大統領が選出されるたびに、ホワイトハウスに住むにはチャック・ノリスからの許可を得なければならない。理由はチャック・ノリスが1777年以降ありとあらゆる連邦と州の地方選挙で勝ち続けているからだ。歴代の大統領は、みんな彼の代理でしかない)
    1777年とはアメリカ独立戦争が始まった年であり、星条旗が制定された年である。
  • No one's afraid to criticize the US President, but no one even dares to say one bad thing about Chuck Norris...
    アメリカ大統領への批判をためらう者はいない、しかしチャック・ノリスへの批判を一言でも試みる者などだれもいない...)
  • Chuck Norris fact: The Texas Rangers don't make Chuck Norris an honorary Texas Ranger. Chuck Norris makes the Texas Rangers honorary Chuck Norrises.
    (チャック・ノリスの真実: テキサス・レンジャーズが、チャック・ノリスに名誉テキサス・レンジャーを与えるのではない。チャック・ノリスが、テキサス・レンジャーズに名誉チャック・ノリスを与える)
    チャック・ノリスは2010年、現実にアメリカ国務省テキサス州公共安全局・公安委員会より、アメリカ国務省テキサス・レンジャー名誉会員に選出されている[33]
  • Chuck Norris is now a real Texas Ranger, now all the others can QUIT!!
    (チャック・ノリスこそが現在、本物のテキサス・レンジャーだ。他のテキサス・レンジャー全員はクビ!!)
  • One riot, one Ranger. One Chuck, no riot.
    (1人のレンジャー、1人の暴徒。1人のチャック、暴動なし)
    “One Riot, One Ranger”とは、1896年ダラスで起きた暴動に、一人しかレンジャーを派遣しなかったことを批判された際、あるレンジャー隊員が答えたフレーズとされ、テキサス・レンジャーに関するフレーズで最も古く有名なものと言われている。『炎のテキサス・レンジャー』シーズン1、エピソード1のタイトルにもなった。
  • The Bush administration once tried using Chuck Norris' stare as a means for interrogation. Due to the inhumane treatment, they now use waterboarding.
    ブッシュ政権は以前、尋問の手段としてチャック・ノリスの凝視を用いた。あまりに非人道的な処置だとして裁判にもかけられ、それは水責めに変更された)
  • Chuck Norris's 1st Grade teacher asked him how many stars there were on the American Flag. Chuck Norris replied "Yes." and was correct.
    (チャック・ノリスが小学一年生のとき、教師は彼に尋ねた。星条旗には幾つの星がある? チャック・ノリスはyesと答えた、それが正解だった)
  • Contrary to popular belief, America is not a democracy, it is a Chucktatorship.
    (一般に考えられているのとは逆に、アメリカは民主主義では無い、実はチャック独裁国家だ)
  • Chuck Norris doesn't have a seat in Parliament......he has a couch.
    (チャック・ノリスは、議会に議席を持っていない......彼はソファーを持っている)
  • Chuck Norris does not have to "Fight for his right to Party". Parties have to fight for their right to Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは「党利のために戦う」必要はない。政党がチャック・ノリスの利のために戦わなければならない)
  • A single vote from Chuck Norris is enough to win.
    (チャック・ノリスからの一票は、それのみで勝利を確定させる)
  • Barack Obama was elected president of the USA because Chuck Norris said so. He remind him of Trivette...
    (チャック・ノリスの一言で、バラク・オバマはアメリカ大統領に選出された。オバマは彼にトリベットを思い出させる...)
    :トリベットとは、ドラマ『炎のテキサス・レンジャー』の登場人物、プロのアメフト選手からテキサス・レンジャーに入隊した黒人隊員。チャック・ノリス演じる主人公ウォーカーのパートナー。
  • When Obama said "Yes we can", because he knew "we" included Chuck Norris.
    (オバマが「そう、我々はできる」と言ったときの「我々」には、当然チャック・ノリスが含まれている)
  • Chuck Norris can make Barack Obama say "we can't,".
    (チャック・ノリスならバラク・オバマに「我々にはできない」と言わせることでもできる)
  • When he says 'nothing is impossible', he literally means it.
    (彼(チャック・ノリス)が「何も不可能なことはない」と言うとき、彼は本気でそう言っている)
  • Chuck Norris is the change Obama really believes in can plug the WikiLeaks.
    (「ウィキリークスを潰せるほどのチェンジを起こせる存在」としてオバマが信じている男、それはチャック・ノリスだけだ)
  • Obama's health care plan won't cover injuries caused by a Chuck Norris roundhouse kick to the face. Nobody would survive anyway.
    (オバマの医療保険計画は、チャック・ノリスの回し蹴りによって引き起こされるけがをカバーしていない。いずれにしてもだれも生き残れないだろう)
  • Life insurance costs are based on how far away from Chuck Norris you live.
    生命保険の費用は、あなたがどのくらいチャック・ノリスから離れたところに住んでいるかに基づいている)
  • In an act of great philanthropy, Chuck made a generous donation to the American Cancer Society. He donated 6,000 dead bodies for scientific research.
    (偉大な慈善行為で、チャックは米国癌学会に寛大な寄与をした。彼は科学的検査用検体として6,000体もの遺体を寄贈した)
  • Chuck Norris once forgot to pay his mortgage. That incident is now known as being the main cause behind the financial crisis.
    (チャック・ノリスは一度、住宅ローンの支払いを忘れたことがある。その事件は現在の金融危機の背後の主要因として知られている)
  • You know what they called the guy who tried to pull a practical joke on Chuck Norris on April 1st? The April Fool... it is inscribed on his tombstone.
    4月1日にチャック・ノリスに悪戯をしようとした男が、どう呼ばれているのかを知っているか? その男の墓石には、エイプリルフール...と刻まれている)
  • Why isn't there a Chuck Norris Day? You're wrong, every day is a Chuck Norris day…
    (「なぜ、“チャック・ノリスの日”がないのだろうか」だって? あなたは間違っている、それは毎日が“チャック・ノリスの日”だからだ...)
  • Congress is currently debating on a new holiday called Chucksgiving.. it is the only day when Chuck Norris promised not to roundhouse kick anyone.
    (議会は現在“チャック感謝祭”と呼ばれる、新たな休日の制定議論中である..その日だけ、チャック・ノリスは、だれにも回しげりをしないという約束だ)
  • If you re-arrange the letters in Chuck Norris, you can spell "american hero", as well as every other word in every other language.
    (あなたが、チャック・ノリスという文字を綴るとき、それは、すべての言語、すべての単語において「アメリカの英雄」という意味を伝えることが出来る)
  • The United States has an unwritten policy...although it will never negotiate with terrorists, it will negotiate with Chuck Norris.
    (アメリカ合衆国には不文律がある...テロリストとは決して交渉しない、だがチャック・ノリスとは交渉する)
  • People have often asked the United States, What is your secret weapon against terrorists? We simply reply...Chuck Norris.
    (世界の人々はアメリカにたびたび問う、あなたたちの対テロリスト秘密兵器は何ですか?と、我々の答えはただ一つだ...チャック・ノリス)
  • Chuck Norris won the Nobel Peace Prize simply by taking a day off from killing.
    (チャック・ノリスは、殺しの仕事を一日休んだだけでノーベル平和賞を受賞した)
  • Contrary to popular belief the Lottery numbers are not random. They are just the number of people Chuck Norris killed that given day.
    (通説に反して、宝くじの当選番号はランダムではない。それらは、ただその抽選日にチャック・ノリスが殺した人々の数で決定している)
  • Once the cop pulled over Chuck Norris....the cop was lucky to leave with a warning.
    (以前、警官がチャック・ノリスの車を止めた....警官は、警告だけして去った、(警官は)幸運だった)
  • Chuck Norris isn’t afraid of Urban Legends, he is an Urban Legend.
    (チャック・ノリスは都市伝説を恐れていない、彼こそが都市伝説だから)
  • Chuck Norris would never run for president. Why run a country when he already rules the world.
    (チャック・ノリスは、大統領に立候補することは決してない。彼はすでに世界を支配している、なのになぜ一国の長になど)
  • On Chuck Norris’ passport, his nationality is stated as “Chuck Norris”
    (チャック・ノリスのパスポートの国籍欄には、 "チャック・ノリス"と記載されている)
  • Chuck Norris will attain statehood in 2009. His state flower will be the Magnolia.
    (チャック・ノリスは2009年に国家としての地位を獲得するだろう。彼の州花はマグノリアとなる)
  • In 2012, the first world leader is expected to emerge...his name? You guessed it, Chuck Norris.
    2012年に、世界をまとめる最初のリーダーが現れる...彼の名は? あなたが推測した通りだ、チャック・ノリス)

超人編[編集]

  • Chuck Norris doesn't read books. He just stares them down until he gets the information he wants.
    (チャック・ノリスは本を読まない。彼は、ただ彼の欲する情報が得られるまで本をにらみ続けるのだ)
  • The pen is mighter than the sword, but only if the pen is held by Chuck Norris.
    (ペンは剣より強しと言うが、それはペンがチャック・ノリスによって保持されている場合に限る)
  • Chuck Norris can kill a man in 52 different ways using only a ballpoint pen.
    (チャック・ノリスはボールペンを使って52の異なる方法で人を殺すことができる)
  • Chuck Norris doesn’t actually write books, the words assemble themselves out of fear.
    (チャック・ノリスは現実に本を書くことはない、言葉が恐がってみずから文になるのだ)
  • Chuck Norris can judge a book by its cover.
    (チャック・ノリスは本の表紙だけで内容を判断できる)
  • The word "Phobia" is Latin for Chuck Norris.
    (「恐怖症」という言葉は、チャック・ノリスを表すラテン語である)
  • Chuck Norris is not only a noun, but a verb.
    (チャック・ノリスとは、名詞だけでなく動詞でもある)
  • When Chuck Norris plays Monopoly, it affects the actual world economy.
    (チャック・ノリスがモノポリーをプレイするとき、それは現実の世界経済に影響を及ぼす)
  • Apple pays Chuck Norris 99 cents every time he listens to a song.
    (チャック・ノリスが音楽を聞く時、アップルは彼に99セントを支払う)
  • Chuck Norris actually owns IBM. It was an extremely hostile takeover.
    (チャック・ノリスは実際にIBMを所有している。それは実に敵対的な買収だった)
  • Chuck Norris credit cards have no limit. Last weekend, he maxed them out.
    (チャック・ノリスのクレジットカードに制限はない。だが先週末、彼はその限界を越えた)
  • When Chuck Norris walks into a bank, the teller always gives him $100 from their own personal account. When Chuck Norris leaves, everyone applauds.
    (チャック・ノリスが銀行に来ると、出納係は毎回、自分の個人口座から彼に100ドルを渡す。そしてチャック・ノリスが去るとき、みんなが拍手喝采を贈る)
  • When Chuck Norris sends in his taxes, he sends blank forms and includes only a picture of himself, crouched and ready to attack. Chuck Norris has not had to pay taxes ever.
    (チャック・ノリスが所得を申告するとき、彼は攻撃の構えをとった自分の画像を添付し、空白のフォームを送信する。チャック・ノリスはこれまで税金を払う必要がなかった)
  • Restaurants always have a table reserved for Chuck Norris.
    (レストランにはつねにチャック・ノリス用のテーブルがひとつ確保されている)
  • Chuck Norris can pay his restaurant bill by simply drawing a dollar sign on his receipt.
    (チャック・ノリスは勘定書きにただ“ドル”記号を書くだけで、レストランの料金を支払うことができる)
  • Chuck Norris got a perfect score on his SAT's, simply by writing Chuck Norris for every answer.Why? Because Chuck Norris is never wrong.
    (チャック・ノリスがSATで全ての解答に「チャック・ノリス」と書いたら満点を取った。なぜって? 彼には決して間違いなどないのだ)
    SATとは日本でいうセンター試験のようなもの。
  • The only time Chuck Norris was wrong was when he thought he had made a mistake.
    (チャック・ノリスが間違った唯一の時は、彼が間違ったと思った時)
  • Chuck Norris does not need to use spell check. If he happens to misspell a word, Oxford changes its actual spelling.
    (チャック・ノリスにスペルチェックは必要ない。もし彼にスペルミスがあった場合、オックスフォードが実際のスペルに変更を加える)
  • sentence doesn't need to end with a period. The sentence ends after Chuck Norris
    (文章にチャック・ノリスという名詞が含まれている場合、その文末にピリオドは必要ない、文を締めるのはチャック・ノリス)
    :原文にピリオドがないことに注視。
  • Chuck Norris never thinks, he always knows what to do.
    (チャック・ノリスは考えない、彼は常に何をすべきかを知っている)
  • Chuck Norris can tell if a lie detector tells a lie.
    (チャック・ノリスは嘘発見器の嘘を見破る)
  • Chuck Norris can taste lies.
    (チャック・ノリスは嘘さえも味わうことができる)
  • Someone once tried to tell Chuck Norris that roundhouse kicks aren't the best way to kick someone. This has been recorded by historians as the worst mistake anyone has ever made.
    (ある男がチャック・ノリスに、最強のキックは回し蹴りではない、と忠告しようとした。これは歴史学者によって、人類史上最悪の失敗として記録されることとなった)
  • A blind man once stepped on Chuck Norris' shoe. Chuck replied, "Don't you know who I am? I'm Chuck Norris!" The mere mention of his name cured this man of his blindness. Sadly the first, last, and only thing this man ever saw, was a fatal roundhouse delivered by Chuck Norris.
    (かつて盲目の男が、チャック・ノリスの靴を踏んだ。チャックは「お前は俺が誰だか分からないのか? 俺はチャック・ノリスだ!」と告げた。その名前への単なる言及は、その男の盲目を治した。だが悲しいことに、この男が生涯で唯一見たものは、チャック・ノリスから与えられた致命的な回し蹴りだった)
  • When Chuck Norris makes a roundhouse kick he may appear to be moving around. What actually happens is, he just makes the world move around him.
    (チャック・ノリスが回し蹴りをするとき、彼自身が動き回っているように見える。実際には何が起こっているのか、彼は、彼のまわりの世界を動かしているんだ)
  • The Railroad built tracks near Chuck Norris' house. Passengers complained about vibrations from Chuck's practice Roundhouse Kicks.
    鉄道会社は、チャック・ノリスの家の近くに駅を建造した。チャックの回し蹴りの特訓による車両の揺れに乗客からは不満が漏れた)
  • The wind of Chuck Norris’s round house kick can be felt from 1600 million miles away.
    (チャック・ノリスの回し蹴りの風圧は、16億マイル離れたところでも感じることができる)
  • A tornado is just Chuck Norris doing a series of roundhouse kicks........really fast!
    (竜巻とは、チャック・ノリスの連続回し蹴りだ........本当に速い!)
  • Chuck Norris's GPS still can't find him.
    (チャック・ノリスのGPSは、いまだ彼を見つけることが出来ない)
  • Chuck Norris has permanent night vision.
    (チャック・ノリスは、永久なるナイトビジョンを持っている)
  • Chuck Norris sleeps with a pillow under his gun.
    (チャック・ノリスは銃の下に枕を敷いて寝る)
  • Chuck Norris does not sleep. He waits.
    (チャック・ノリスは眠らない。待つのだ)
  • Chuck Norris hears the silence and sees the darkness.
    (チャック・ノリスには静寂が聞こえ、暗闇が見える)
  • Chuck Norris doesn't turn on the lights, he turns off the dark.
    (チャック・ノリスが部屋に入ったとき、彼は灯りをつけたりはしない、彼は暗闇を消すのだ)
  • Chuck Norris never needs a flash light, he just stares into the darkness and it moves out of the way.
    (チャック・ノリスは懐中電灯を必要としない、彼が闇を見つめると、闇は自ら道をゆずる)
  • Chuck Norris uses a night light. Not because Chuck Norris is afraid of the dark, but the dark is afraid of Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは常夜灯を使う。彼が暗闇を怖がるのではなく、暗闇すら彼を恐れることに気を遣ってのことである)
  • Chuck Norris isn't afraid of the dark, the dark is afraid of him. Because of this, Chuck Norris is always in the light.
    (チャック・ノリスは暗黒を恐れない、暗黒が彼を恐れている。そのために、チャック・ノリスは常に光に包まれている)
  • Everyone knows the speed of light...Chuck Norris knows the speed of darkness.
    (誰もが光の速さを知っている...チャック・ノリスは暗闇の速度を知っている)
  • Chuck Norris' shadow can be seen in total darkness.
    (チャック・ノリスの影は、暗闇の中でも見える)
  • Ghosts sit around campfire and tell Chuck Norris stories.
    (幽霊たちはキャンプファイアを囲んで、チャック・ノリスの恐い話をする)
  • Newborn babies cry because they know they just have entered the world of Chuck Norris.
    (生まれたばかりの赤ちゃんが泣くのは、この世にチャック・ノリスがいることを知っているから)
  • Chuck Norris can in fact fly, he simply stares at the ground so hard it runs away.
    (チャック・ノリスは実際に飛ぶことができる、彼が地面をじっと見つめると、地面が逃げようとするためだ)
  • In an emergency, Chuck Norris can be used as a floatation device.
    (緊急時にチャック・ノリスは、浮揚装置として使用することができる)
  • The sky is the limit, unless of course you're Chuck Norris.
    (もちろん空には限界がある、あなたがチャック・ノリスでない限り)
  • Time stands still for no one...unless, of course, you're Chuck Norris.
    (時間はだれのためにも静止しない...もちろん、あなたがチャック・ノリスではない場合に限るが)
  • When Chuck Norris sets his watch, he sets time itself.
    (チャック・ノリスが腕時計をセットするとき、彼は時間自体をセットする)
  • Chuck Norris doesn't worry about changing his clock twice a year for daylight savings time. The sun rises and sets when Chuck tells it to.
    (チャック・ノリスは、時計でサマータイムの設定変更の心配をする必要がない。チャックがサマータイムを宣言すると太陽が上昇し彼に合わせるためだ)
  • Chuck Norris doesn't need a License to drive a car... The car needs a special license to be driven by Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは車の運転に免許を必要としない、車の方がチャック・ノリスに運転されるための特別許可証を必要とする)
  • The world’s fastest car has 7 gears. 5, 6, and Chuck Norris.
    (世界最速の車は、7つのギアを持っている。5, 6, そしてチャック・ノリス)
  • When Chuck Norris crosses the street, the cars have to look both ways.
    (チャック・ノリスが通りを横断するとき、自動車は左右の確認を怠ってはいけない)
  • Chuck Norris' dog is trained to pick up his own poop because Chuck Norris will not take shit from anyone.
    (彼の飼っている犬は自分でフンを拾うように訓練されている。チャック・ノリスはだれの糞もとらない(だれからの侮辱も受けない)からだ)
  • In an average living room there are 1,242 objects Chuck Norris could use to kill you, including the room itself.
    (平均的なリビングルームには、チャック・ノリスがあなたを殺すために使える物が1242個ある。それは部屋そのものも含まれる)
  • Every piece of furniture in Chuck Norris' house can turn into a Total Gym.
    (チャック・ノリスの家のインテリアはトータル・ジムでコーディネイトされている)
    トータル・ジムとは1997年からチャック・ノリスがTVCM等で推奨しているEFIスポーツ・メディカル社のフィットネス器具
  • Chuck Norris thinks guns are for girls.
    (チャック・ノリスは銃とは少女向けのモノだと考えている)
  • Chuck Norris was once in a knife fight, and the knife lost.
    (かつてチャック・ノリスがナイフで戦っていたとき、(彼に)ナイフが負けてしまった)
  • Bullets dodge Chuck Norris.
    (弾丸はチャック・ノリスを避ける)
  • A bulletproof vest wears Chuck Norris for protection.
    防弾チョッキは身を守るためにチャック・ノリスを着る)
  • Chuck Norris can catch a bullet in his teeth – then spit it back and kill whoever fired it.
    (チャック・ノリスは弾丸を歯でキャッチする – そしてそいつを吐き出し、彼を撃った人間だれをも殺す)
  • When Chuck Norris spits out watermelon seeds, he puts a machine gun to shame.
    (チャック・ノリスがスイカの種を吐き出すとき、彼は機関銃に恥をかかせる)
  • Chuck Norris once threw a hand grenade and killed 50 people.......then it exploded.
    (チャック・ノリスは、かつて手榴弾を投げ、50人を殺害した.......その後(手榴弾が)爆発した)
  • When Chuck Norris throws a boomerang, the boomerang does not return because it is scared to come back.
    (チャック・ノリスがブーメランを投げるとき、ブーメランは怖くて戻ってこれない)
  • Chuck Norris floats like a butterfly and stings like a tomahawk missile. At mach 3. In the face.
    (チャック・ノリスは蝶のように舞い、トマホークミサイルのように刺す。マッハ3で。顔面を)
  • Chuck Norris is the only person who can bring his boots to a gun fight and win. (Note: this is an invisible fact of Chuck, only he can read it)
    (チャック・ノリスは銃での戦いに、ブーツを持ってくるだけで勝つことができる唯一の人間だ。 注: これはチャックにしか見えない真実です、彼だけはこれを読むことができます)
  • If you can see Chuck Norris, he can see you. If you can't see Chuck Norris you may be only seconds away from death.
    (チャック・ノリスが見えているかい? チャック・ノリスからも君が見えている。だがチャック・ノリスが視界から消えたら、君の命もあとわずかだ)
  • What was going through the minds of all of Chuck Norris‘s victims before they died? His shoe.
    (チャック・ノリスに殺された者が最後に目に浮かべるもの。それは彼の靴だ)
  • Behind every successful man, there is a woman. Behind every dead man, there is Chuck Norris.
    (あらゆる成功した男性の背後には女性がいる。 あらゆる死人の背後にはチャック・ノリスがいる)
  • Chuck Norris IS RIGHT BEHIND YOU.
    (チャック・ノリスはあなたのすぐうしろにいる)
  • Chuck Norris has the screams of his victims on shuffle on his MP3 player.
    (チャック・ノリスはMP3プレーヤーに彼の犠牲者の叫び声をシャッフルモードで入れてある)
  • Sticks and stones may break your bones, but a Chuck Norris glare will liquefy your kidneys.
    (杖や石は人の骨を折るかもしれないが、チャック・ノリスはひとにらみで人の腎臓を液化させる)
  • Chuck Norris’s sweat has burned holes in concrete.
    (チャック・ノリスの汗でコンクリートが融けて穴があいた)
  • Chuck Norris digs graves with a shoe horn.
    (チャック・ノリスは、靴ベラで墓を掘る)
  • The Skull and Crossbones used to be the universal sign of danger or death. This has now been replaced by a symbol of a Chuck Norris roundhouse kick.
    ドクロマークはかつて危険や死の一般的な象徴だった。現在それはチャック・ノリスの回し蹴りのマークにとってかわられている)
  • Chuck Norris knows Victoria's Secret.
    (チャック・ノリスは、ヴィクトリアズ・シークレット(ヴィクトリアの秘密)の「秘密」を知っている)
    Victoria's Secretセクシーな下着や水着で有名な米国の女性向けブランド
  • Tom Bodett leaves the light on because of Chuck Norris.
    トム・ボデットは、チャック・ノリスのために灯りをつけたままにしている)
    :トム・ボデットは米国の作家、声優とラジオ番組の司会者。ボデットによる、米国およびカナダで1,000以上の拠点を持つ大手ホテルチェーンモーテル6”のラジオスポットCM名フレーズ"we'll leave the light on for ya."(あなたのために灯りはつけたままにしておきます)のパロディ。
  • The best part of waking up is not Folgers in your cup, it's knowing that Chuck Norris let you live.
    (目覚めたとき一番の幸せは一杯のフォルジャーズではない、チャック・ノリスがあなたを生かしておいてくれたことがわかることだ)
    :米国でポピュラーなフォルジャーズ・コーヒーテレビスポットCMナレーションのパロディ。
  • Chuck Norris built a time machine and went back in time to stop the JFK assassination. As Oswald shot, Chuck Norris met all three bullets with his beard, deflecting them. JFK's head exploded out of sheer amazement.
    (チャック・ノリスはJFK暗殺を阻止するために、タイムマシーンを作り過去へ渡った。オズワルドの発砲に、チャック・ノリスは、3つの弾丸の軌道をそらし、それらすべてをあごひげでキャッチしたのだ。JFKは驚きのあまり頭を爆発させた)
  • Chuck Norris doesn't have to face the consequences, the consequences have to face Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは結果と向き合う必要はないが、結果はチャック・ノリスと向き合わなければならない)
  • Chuck Norris has a deep and abiding respect for human life… unless it gets in his way.
    (チャック・ノリスは人間の生命に対し、不変で深い尊敬を持っている... それは彼のじゃまになる場合を除いて)
  • Chuck Norris stared evil in the face, and it backed down.
    (チャック・ノリスが“悪”をにらみつけると“悪”は引き下がった)
  • Death once had a near-Chuck Norris experience.
    (死はかつて臨チャック・ノリス体験をした)

神話編[編集]

  • When God said, "Let there be light", Chuck Norris said, "say please."
    (神が「光あれ」、と言ったところ、チャック・ノリスに「『お願いします』だろ?」と怒られた)
  • On the 7th day, God rested…. Chuck Norris took over.
    天地創造の7日目に、神は休息についた…チャック・ノリスが取って代わった)
  • The world's oceans were formed from the tears of Chuck Norris' enemies.
    (世界の海は、チャック・ノリスの敵の涙から作られた)
  • There is no theory of evolution. Just a list of creatures Chuck Norris has allowed to live.
    進化論は存在しない。「チャック・ノリスが生きることを許した生物リスト」があるだけだ)
  • All men are created equal. Equally inferior to Chuck Norris.
    (人はみな平等に創られている。そして、チャック・ノリスより等しく劣っている)
  • Chuck Norris sent Jesus a birthday card on December 25th and it wasn't Jesus’ birthday. Jesus was to scared to correct Chuck Norris and to this day December 25th is known as Jesus' birthday.
    (チャック・ノリスは12月25日イエスに間違ってバースデーカードを送った。しかしイエスはチャック・ノリスに「間違いだ」とは言い出せず、それから12月25日がイエスの誕生日として知られることになった)
  • Jesus can walk on water, but Chuck Norris can swim through dry land.
    (イエスは水面を歩けるというが、チャック・ノリスは砂漠を泳ぎきることだって出来る)
  • Jesus turned water into wine, Chuck Norris turned that wine into beer.
    (イエスは水をワインに変えた、チャック・ノリスはそのワインをビールに変えた)
  • Chuck Norris does not have a religion. The gods worship Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは宗教を持たない。神々がチャック・ノリスを崇拝する)
  • The Bible was originally titled "Chuck Norris and Friends"
    (聖書ははじめ“チャック・ノリスと仲間たち”と名づけられていた)
  • Chuck Norris once drank wine from a chalice. This chalice is now known as the holy grail.
    (チャック・ノリスは一度ある杯でワインを飲んだ。この杯は現在、聖杯として知られている)
  • The Holy Grail is in Chuck Norris's living room.
    (聖杯はチャック・ノリスのリビングルームにある)
  • The reason the Holy Grail has never been recovered is because nobody is brave enough to ask Chuck Norris to give up his favourite coffee mug.
    (聖杯が一度もとりもどされなかった本当の理由は、チャック・ノリスにお気に入りのコーヒーマグをあきらめるようたのめる勇敢な者が誰一人としていないためである)
  • Chuck Norris turned Medusa to stone.
    (チャック・ノリスはメデューサを石にした)
  • Icarus flew to the sun and his wings melted. Chuck Norris flew to the sun, and the sun melted.
    イカロスは太陽まで飛び、そして、彼の翼は熔け堕ちた。チャック・ノリスは太陽まで飛び、そして、太陽は熔け堕ちた)
  • Moses never parted the sea, he just said, "Chuck Norris is coming!" The water never had a choice.
    モーゼが海を分けたことはなかった、彼は「チャック・ノリスが来ている!」と叫んだだけだった。水に選択肢はなかったのだ)
  • When Moses finished building the ark, he only needed one human... Chuck Norris.
    (モーゼが契約の箱を作り終わったとき、彼は一人の人間を必要とするだけだった...チャック・ノリスという)
  • Noah built the Ark to keep the animals safe from Chuck Norris.
    ノアは、チャック・ノリスから動物の安全を保つために箱舟を建造した)
  • The Four Horsemen of the Apocalypse refers to Chuck Norris' four limbs.
    ヨハネの黙示録の四騎士とは、チャック・ノリスの四肢のことを指す)
  • Chuck Norris doesn't walk up the stairway to heaven. He takes the elevator.
    (チャック・ノリスは天国への階段を登らない。彼はエレベーターを使う)
  • When Satan revolted in heaven Chuck Norris said, "Norris have mercy", and hell was made.
    サタンが天国で反乱を起こしたとき、「ノリスは慈悲を持つ」とチャック・ノリスは言った、そして地獄が作られた)
  • Chuck Norris is not allowed in hell because the devil is scared of him.
    (地獄にはチャック・ノリスは立ち入り禁止である。悪魔が彼を恐れるゆえに)
  • The deepest level of Hell is a never ending boxing match with Chuck Norris.
    (地獄の底とはチャック・ノリスとの終わることのないボクシングの試合のことを言う)
  • Most people fear the Reaper. Chuck Norris considers him “a promising Rookie”.
    (たいていの人は死神を恐れる。チャック・ノリスにとって死神はまだ「なかなか見込みがある若造」である)
  • Chuck Norris died ten years ago, but the Grim Reaper can't get up the courage to tell him.
    (チャック・ノリスは10年前に亡くなっているのだが、死神は彼にそれを伝える勇気を出せないでいる)
  • Some people say that Chuck Norris is a myth. Those “some people” are now dead.
    (一部の人々は、チャック・ノリスは神話であると言う。その"一部の人々は"、現在、死んでいる)
  • If you want to know why the world ends on December 21, 2012... just ask Chuck Norris.
    2012年12月21日に世界が滅亡する理由を知りたいのなら...チャック・ノリスにたずねるがよい)
  • The Mayans predicted that Chuck Norris will unleash his anger on December 21, 2012.
    マヤカレンダーは、チャック・ノリスが2012年12月21日に怒りを解き放つことを予言している)

無敵編[編集]

  • If paper beats rock, rock beats scissors, and scissors beats paper, what beats all 3 at the same time? Answer: Chuck Norris.
    (パーはグーより強く、グーはチョキより強く、チョキはパーより強い。では、この3つにまとめて勝つことができるのは? 答: チャック・ノリス)
  • Chuck Norris’ hand is the only hand that can beat a Royal Flush.
    ロイヤル(ストレート)フラッシュに勝てる手は、チャック・ノリスの「手」だけだ)
  • Chuck Norris can get Blackjack with just one card.
    (チャック・ノリスは、たった1枚のカードブラックジャックを決める)
  • Chuck Norris owns the greatest poker face of all-time. It helped him win the 1983 world series of poker despite him holding just a joker, a 2 of clubs, a 7 of spades, and a green number 4 from Uno and a monopoly ‘get out of jail free’ card.
    (チャック・ノリスは、人類史上、最も偉大なポーカーフェイスを持っている。それはジョーカークラブの2、スペードの7、そしてUnoグリーンの4とモノポリーの‘釈放カード’という手で、1983年ポーカー・ワールドシリーズで彼に勝利を齎した)
  • Chuck Norris does not go hunting because "hunting" implies a chance of failure. Chuck Norris goes killing.
    (チャック・ノリスは狩りに行かない。「狩り」は失敗することがあるからだ。チャック・ノリスは殺しに行く)
  • Chuck Norris sold his soul to the devil for his rugged good looks and unparalleled martial arts ability. Shortly after the transaction was finalized, Chuck roundhouse kicked the devil in the face and took his soul back. The devil, who appreciates irony, couldn't stay mad and admitted he should have seen it coming. They now play poker every second Wednesday of the month.
    (チャック・ノリスは、彼の頑丈な美貌と比類のない武術の能力のため悪魔にその魂を売った。取引が済むや否や、チャックは悪魔の顔面に後ろ回し蹴りを決め、彼の魂を取り戻した。悪魔は怒り狂うが、皮肉にもチャックの見事さを評価せざるを得ないと認めるに到る。彼らは現在、毎月第2水曜日にポーカーに没頭している)
  • Chuck Norris can win a game of Connect Four in only three moves.
    (チャック・ノリスは四目並べを、3アクションで勝てる)
  • If you have five dollars and Chuck Norris has five dollars, Chuck Norris has more money than you.
    (君が5ドル持っていて、チャック・ノリスも5ドル持っているなら、彼の金の方が多い)
  • When Chuck Norris goes to Vegas, he doesn’t have to gamble. The casinos just give him stacks of money.
    (チャック・ノリスはラスベガスに行ってもギャンブルする必要がない。カジノは予め現金を渡し、彼に許しを請うためだ)
  • Chuck Norris played Russian Roulette with a fully loaded gun and won.
    (チャック・ノリスは、フル装填された銃でロシアン・ルーレットに勝った)
    その状態にある回転式拳銃は、弾丸による不発がない限りほぼ確実に発射されるため、ロシアン・ルーレット自体が成立しない。
  • If at first you don’t succeed, you’re not Chuck Norris.
    (最初の1発で成功しないのなら、君は明らかにチャック・ノリスじゃないな)
  • Whoever said "You can't win them all." Obviously never met Chuck Norris.
    (誰かが「全ての戦いに勝ち続ける人間などいやしない」と言った。明らかにチャック・ノリスに会ったことがないのだろう)
  • Chuck Norris can do anything except lose.
    (チャック・ノリスは何でもできる、負けること以外は)
  • You win some, you lose some. Chuck Norris wins some and wins some more.
    (あなたがいくつかに勝つには、いくつかを失う。チャック・ノリスは、いくつかに勝ち、さらにいくつかに勝つ)
  • You win some, you lose some. Except for Chuck Norris, he wins everything.
    (あなたがいくつかに勝つには、いくつかを失う。チャック・ノリスはすべてに勝つ)
  • If Chuck Norris fights with himself, it’s a win-win situation.
    (チャック・ノリスvsチャック・ノリス、これをwin-winの状況と言う)
  • In fine print on the last page of the Guinness Book of World Records it notes that all world records are held by Chuck Norris, and those listed in the book are simply the closest anyone else has ever gotten.
    ギネスブックの最終ページには細かな文字で、“すべての世界記録はチャック・ノリスによって保持されている”との注意書きがある。本に記載されているのは単に、彼に最も近づいた記録を残した者たちのリストでしかない)
  • Chuck norris wrote his own biography. You know it as the Guinness Book of World Records.
    (チャック・ノリスは自伝を書いた。あなたはそれをギネスブックとして知っている)

物理と科学編[編集]

  • Chuck Norris can split the atom. With his bare hands.
    (チャック・ノリスは原子を割ることができる。彼の素手で)
  • Chuck Norris' foot is more accurate than a ruler.
    (チャック・ノリスの足は、定規よりも正確だ)
  • Chuck Norris destroyed the periodic table, because Chuck Norris only recognizes the element of surprise.
    (チャック・ノリスは周期表を破壊した。彼は驚きの要素(element / 元素)しか認めないから)
  • The chemical formula for the highly toxic cyanide ion is CN-. These are also Chuck Norris’ initials. This is not a coincidence.
    (非常に有毒なシアン化物イオン化学式はCN- である。これはチャック・ノリスのイニシャルでもある。決して偶然の一致などではない)
  • P is for Chuck Norris, as is every other letter of the alphabet.
    (Pはチャック・ノリスのためのものだ。その他のアルファベットすべての文字と同様に)
    アルファベットのPは、ギリシア文字・Π(ピー)の右足を曲げた形に由来する。この結果、現在のラテン文字のRに相当するΡと同形になってしまったため、そちらの文字にはヒゲを付け加えて区別している。チャック・ノリスの蹴りとヒゲとに、二重に掛けたジョークである。
  • Some people break the laws of the state, Chuck Norris breaks the laws of physics.
    (一部の人々は国家の法律を破るが、チャック・ノリスは物理学の法則を破る)
  • The sound barrier is defined by the speed of Chuck Norris' warmup roundhouse.
    (音速障壁は、チャック・ノリスの回し蹴りのウォーミングアップの速度によって定義されている)
  • Scientists use Chuck Norris’pulse to check if their atomic clocks are accurate.
    科学者たちは、原子時計の正確さの確認のために、チャック・ノリスの脈を使用する)
  • chuck norris doesnt learn sciences because he is science.
    (彼こそ科学そのものである、よってチャック・ノリスは科学を学ぶ必要などない)
  • Einstein's original Theory of Relativity was; if Chuck Norris kicks you, your relatives will feel it.
    アインシュタイン相対性理論オリジナルは次の通りだ、チャック・ノリスがあなたを蹴った場合、あなたの親類にまでそれは伝わる)
  • Gibbs Paradox is the equation for Chuck Norris' roundhouse kicks.
    ギブスのパラドックスは、チャック・ノリスの回し蹴りの為の方程式である)
  • Chuck Norris is the only human being to display the Heisenberg uncertainty principle - you can never know both exactly where and how quickly he will roundhouse-kick you in the face.
    (チャック・ノリスはハイゼンベルク不確定性原理を実証できる、ただ一人の人間だ。あなたは両方を正確に知ることはできない、どこで、どのように速く、彼があなたの顔面に回し蹴りを蹴り入れるかを)
  • Chuck Norris proved Fermat's Last Theorem.
    (チャック・ノリスは、フェルマーの最終定理を証明した)
  • Chuck Norris can build a triangle with two right angles.
    (チャック・ノリスは、直角が2つもある三角形を書くことができる)
  • Chuck Norris knows the last two digits of Pi.
    (チャック・ノリスは、円周率の最後の2桁を知っている)
  • Chuck Norris knows what pi tastes like.
    (チャック・ノリスは、円周率の味を知っている)
  • Chuck Norris' IQ can be expressed simply as a sideways eight.
    (チャック・ノリスのIQは、単に“8桁”と表現される)
  • Chuck Norris counted to infinity... Twice.
    (チャック・ノリスは以前、無限まで数を数えたことがある... しかも2回)

恋愛編[編集]

  • There are two types of women. Those who want to sleep with Chuck Norris, and those who want to sleep with Chuck Norris again.
    (世の中には二種類の女しかいない。チャック・ノリスに抱かれたい女と、もう一度チャック・ノリスに抱かれたい女だ)
  • There is no such thing as a lesbian, there are just girls who have never met Chuck Norris.
    レズビアンなんて存在しない、その娘たちは、それまでチャック・ノリスに出会いそびれただけに過ぎない)
  • Chuck Norris once ate three 72 oz. steaks in one hour. He spent the first 59 minutes 59 seconds having sex with his waitress.
    (チャック・ノリスは2kgもあるステーキを1時間で3枚も食べたことがある。食事にかかった1時間のうちの59分59秒は、ステーキを運んできてくれたウェイトレスとのセックスに費やされた)
  • Chuck Norris always has sex on the first date. Always.
    (チャック・ノリスは、常に最初のデートでセックスをしている。常に)
  • Instead of having a cigarette after sex, Chuck Norris heads outside and brands his cattle.
    (セックスの後タバコを持つ代わりに、チャック・ノリスは外に出て牧場の彼の牛に焼印を押す)
  • Chuck Norris likes long walks on the beach, Barry White music, Harlequin romance novels, songbirds, rainbows, and quiet time with his lady....just before he roundhouse kicks her in the face.
    (チャック・ノリスはビーチで長い散歩、バリー・ホワイトの音楽、ハーレクインロマンス小説、小鳥のさえずり、虹、そして彼の女性との静かな時間を好む...彼の回し蹴りが彼女の顔を蹴る直前までは)
  • On Valentine’s Day, Chuck Norris gives his wife the still beating heart of one of his enemies. Being very romantic, Chuck Norris believes every day should be Valentine’s Day.
    バレンタインデーにチャック・ノリスは妻へ、彼の敵の一人のまだ脈打つ心臓をプレゼントしている。とてもロマンティックなチャック・ノリスは、毎日がバレンタインデーならどんなに素晴らしいことかと考えている)
  • Chuck Norris is responsible for China’s over-population. He hosted a Karate tournament in Beijing and all women within 1,000 miles became pregnant instantly.
    (チャック・ノリスは中国の過剰な人口に対して責任がある。彼が北京で空手大会を主催したさい、その1,000マイル範囲内のすべての女性が瞬時に妊娠してしまった)
  • Chuck Norris’ beard hair is believed to be an aphrodisiac in China.
    (チャック・ノリスの髭の毛は、中国では媚薬であると考えられている)
  • Chuck Norris found out about Conan O'Brien's lever that shows clips from "Walker: Texas Ranger" and is working on a way to make it show clips of Norris having sex with Conan's wife.
    (チャック・ノリスは『炎のテキサス・レンジャー』のジョーク・フッテージを流すコナン・オブライエンクリップレバーの存在を知った。そこでノリスは、こちらのレバーで流すクリップの制作のため、ただいまコナンの妻とセックスの最中である)
  • One time in an airport a guy accidently called Chuck Norris "Chick Norris". He explained it was an honest mistake and apologized profusely. Chuck accepted his apology and politely signed an autograph. Nine months later, the guy's wife gave birth to a bearded baby. The guy knew exactly what had happened, and blames nobody but himself.
    (空港の職員がチャック・ノリスを呼び出そうとして間違って「チック・ノリス」と呼んでしまった。彼はそれが間違いだったことを説明してしきりに謝った。チャックは謝罪を受け入れ礼儀正しくサインした。9ヵ月後、その職員の妻があごひげのはえた子供を産んだ。職員はなぜそうなったかよくわかっていた。だれのせいでもなく自分が悪いと思った。)
  • If you're wondering who your father could be...it's probably Chuck Norris.
    (もしあなたが父親の顔を知らないとすれば... たぶんあなたの父親はチャック・ノリスだ)
  • I heard the quickest way to a man's heart is Chuck Norris' fist.
    (私は、男性の心を一番手っ取り早く射止める方法は、チャック・ノリスの拳だと聞きました)
  • Chuck Norris once had sex in the back of a pickup truck and some of his sperm leaked into the engine. That truck is now known as Optimus Prime.
    (チャック・ノリスがむかしピックアップトラックの後部でセックスをしていたときに、彼の精子の一部がエンジンに漏れ落ちた。そのトラックは現在、オプティマス・プライムとして知られている)
    オプティマス・プライムとは映画 『トランスフォーマー』の主人公メカで生命を宿した可変ロボット、日本ではコンボイの名で親しまれた。

紀行編[編集]

  • Chuck Norris is so fast, he can run around the world and punch himself in the back of the head.
    (チャック・ノリスはあまりにも速いので、一瞬で地球を一周して自分の後頭部を殴ることができる)
  • Around The World In One Step. Starring : Chuck Norris.
    (1ステップで世界一周。主演:チャック・ノリス)
  • Chuck Noris once ran around the world in 10 minutes he spent 9 of those minutes stretching.
    (チャック・ノリスは以前、10分で世界を一周をした、そのうちの9分はストレッチに割かれた時間だった)
  • Climbing Mount Everest is a daily walk for Chuck Norris.
    エベレスト山を登ることは、チャック・ノリスにとっては毎日の散歩だ)
  • Chuck Norris pole vaults over Mount Everest as practice for the Olympics.
    (エベレスト山頂は、チャック・ノリスのオリンピック棒高跳びの練習場だ)
  • Chuck Norris Built Mount Everest with a bucket and spade.
    (チャック・ノリスは、バケツと鋤でエベレスト山を建てた)
  • Chuck Norris broke a mountain during his skiing trip.
    (チャック・ノリスはスキー旅行で山を壊した)
  • At age 5, Chuck Norris' mother gave him a toy shovel. He gave the world The Grand Canyon.
    (5歳の時、チャック・ノリスの母は彼におもちゃシャベルを与えた。彼は世界にグランドキャニオンを与えた)
  • As an infant, Chuck Norris' parents gave him a toy hammer. He gave the world Stonehenge.
    (チャック・ノリスが子供のころ、両親は彼におもちゃのハンマーを与えた。彼は世界にストーンヘンジを与えた)
  • Chuck Norris once went skydiving, but promised never to do it again. One Grand Canyon is enough.
    (チャック・ノリスは、かつてスカイダイビングをしたが、決して二度としないと約束した。グランドキャニオンだけで十分だ)
  • Niagra Falls is the result of one of Chuck’s legendary cannonballs.
    ナイアガラの滝は、チャックの伝説的な砲弾の一発の結果である)
  • Chuck Norris visits an active volcano every morning to get some of “the best damn espresso on Earth”.
    (チャック・ノリスは毎朝、活火山を訪れる「地球上で最高のエスプレッソ」を得るために)
  • Chuck Norris wanted an outdoor fighting arena for himself. He built Stonehenge by himself.
    (チャック・ノリスは自分専用の屋外闘技場がほしかった。彼は一人でストーンヘンジを造った)
  • Chuck Norris once built a sandcastle. We call this the Great Pyramid of Giza.
    (チャック・ノリスは、かつて砂の城を建てた。我々は、これをギザの大ピラミッドと呼んでいる)
  • Chuck Norris was the alien who told the Egyptians how to invent the pyramid.
    (チャック・ノリスは、ピラミッドの建造方法をエジプト人に伝えた宇宙人だった)
  • Aliens didn't help build the pyramid, Chuck Norris did.
    エイリアンはピラミッド建造の助けにはならなかった、建てたのはチャック・ノリス)
  • The face of the sphinx is actually Chuck Norris... Because he built the pyramids.
    スフィンクスの顔は、実際にチャック・ノリスをモデルに造られた...彼がピラミッドを建てたからだ)
  • The ocean was once fresh water but Chuck Norris Likes his shrimp salty.
    (かつて海は淡水だったが、チャック・ノリスは塩からいエビが好きだった)
  • When Chuck Norris stands on the beach, the tide is afraid to come in.
    (チャック・ノリスがビーチの上に立つ時、潮は彼が入って来ることを恐れている)
  • When Chuck Norris falls in water, Chuck Norris doesn't get wet. Water gets Chuck Norris.
    (チャック・ノリスが水に落ちても、チャック・ノリスは濡れない。水の方がチャック・ノリスに濡れるからだ)
  • Chuck Norris once visited the Virgin Islands. They are now called the Islands.
    バージン諸島はチャック・ノリスが訪れて以来、ただの諸島と改名された)
  • The Dead Sea was formerly known as The Living Sea. Until it met Chuck Norris.
    (死海は、以前は生きている海として知られていた。チャック・ノリスと出会うまでは)
  • The Bermuda Triangle was once The Bermuda Rectangle, just before Chuck Norris swam there.
    (チャック・ノリスが、そこを泳ぐ直前まで、バミューダトライアングルはバミューダスクエアだった)
  • The Bermuda Triangle used to be the Bermuda Square, until Chuck Norris Roundhouse kicked one of the corners off.
    (チャック・ノリスが回し蹴りでその一角を蹴るまでは、バミューダトライアングルはバミューダスクエアだった)
  • The place known as the Bermuda Triangle is actually the secret location of Chuck Norris' dojo.
    (バミューダトライアングルとして知られている場所は、実際にはチャック・ノリス道場がある秘密の場所だ)
  • There is no Bermuda Triangle. Chuck Norris is just adding to his ship collection.
    (バミューダトライアングルは存在しない。そこは、チャック・ノリスが船のコレクションを増やす彼の収集場所である)
  • The FBI sent a submarine to the bermuda triangle and found Chuck Norris scuba diving.
    FBIはバミューダトライアングルに潜水艦を送り、チャック・ノリスがスキューバダイビングをしているのを発見した)
  • Chuck Norris likes to vacation in the Bermuda Triangle, and he doesn't like it when people bother him. The mystery of the Bermuda Triangle is solved.
    (チャック・ノリスはバミューダトライアングルで休暇を過ごすのが好きだ、そして彼は、その休暇を人々に邪魔されることが嫌いだ。バミューダトライアングルの神秘はここに解かれた)
  • Crop circles are Chuck Norris' way of telling the world that sometimes corn needs to lie down.
    ミステリーサークルとは、時々トウモロコシは横にする必要があるということを、チャック・ノリスが世界に伝えるために取った方法である)
  • Chuck Norris' house is area 52. Not to be confused with the much less dangerous area 51.
    (チャック・ノリスの家はエリア52にある。それほど危険でもないエリア51と混同しないように)
  • Chuck Norris comes from the City Of Atlantis, he lost it one night after a heavy drinking session and has been looking for it since.
    (チャック・ノリスは、アトランティスの都市から来た、仲間と深酒したある晩にそれを失くして以来、彼をそれを探し続けている)
  • The Seven Wonders of the ancient world were: Chuck Norris’ left and right hands, his left and right feet, his belly button, his liver, and his beard.
    (古代世界の七不思議は次の通りだった。チャック・ノリスの左右の手、左右の足、彼のへそ、彼の肝臓、そして彼のあごひげ)
  • Chuck Norris went looking for a bar but couldn’t find one. He walked to a vacant lot and sat there. Sure enough within an hour and a half someone constructed a bar around him. He then ordered a shot, drank it, and then burned the place to the ground. Chuck Norris yelled over the roar of the flames, “always leave things the way you found'em!”
    (チャック・ノリスは、ある街でバーを探したが一件も見つけられなかった。彼は空き地まで歩き、そこに座った。誰かが1時間ほどで彼の周りにバーを建設した。彼はショットを注文して、それ飲み干すと、その場を焼き払ってしまった。「会った時のままに戻しておいた、またな!」チャック・ノリスは炎がうなる中で叫んだ)
  • One time, Chuck Norris accidentally stubbed his toe. It destroyed the entire state of Ohio.
    (1度、チャック・ノリスはうっかり爪先(つまさき)をぶつけて、オハイオ州全体を破壊した)
  • Chuck Norris once bench-pressed the entire state of Ohio, and all of its residents.
    (チャック・ノリスは以前、オハイオ州全域とその住民すべてをベンチプレスした)
  • Chuck Norris once worked as a weatherman for the San Diego evening news. Every night he would make the same forecast: Partly cloudy with a 75% chance of Pain.
    (チャック・ノリスはサンディエゴの夕方のニュースでお天気コーナーを担当したことがある。言うことはいつも一緒だった、「ところにより曇り。痛みの確率は75%」)
  • Every year in Spain, the bulls go running with Chuck Norris.
    スペインでは毎年、雄牛はチャック・ノリスとランニングに行く)
  • Bulls have a holiday called the running of the Chuck Norris.
    (牛たちは、チャック・ノリスのランニングと呼ばれる祝日を持っている)
  • Chuck Norris once went to Spain for the running of the bulls; instead of Chuck Norris running form the bulls, the bulls ran from Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは以前、牛追い祭りのためにスペインへ出かけた。いざ祭りが始まるや、牛がチャック・ノリスから追われるはめになった)
  • Chuck Norris once participated in the running of the bulls. He walked.
    (チャック・ノリスは、かつて牛追い祭りに参加した。彼は歩いていた)
  • Chuck Norris once walked in the opposite direction in the Running of the Bulls. The bulls turned around and ran for their lives.
    (チャック・ノリスは、牛追い祭りで反対方向に歩き出した。牛たちは振り向き走り出した、彼らの命を守るために)
  • They had to cancel The Running of the Bulls last year. Chuck Norris was busy.
    (昨年の牛追い祭りは取りやめになった。チャック・ノリスは忙しかった)
  • Chuck Norris once leaned on the Tower of Pisa....
    (チャック・ノリスは、かつてピサの斜塔にもたれ掛かった....)
  • On a trip to Italy, Chuck Norris rested for three seconds against a building....it's now known as the Leaning Tower of Pisa.
    イタリアへの旅行のさい、チャック・ノリスは、ある建物で3秒間ほど休憩をとった....そこは、現在ピサの斜塔として知られている)
  • When CHUCK NORRIS went to Paris, the Eiffel Tower had its picture taken with him.
    (チャック・ノリスがパリに行った時、エッフェル塔は彼と一緒に写真を撮ってもらった)
  • Chuck Norris once skewered a man with the Eiffel tower.
    (チャック・ノリスは、かつてエッフェル塔で男を串刺しにした)
  • Centuries ago, Chuck Norris built a house out of the bones of his victims. Today you can visit the "catacombs" under the city of Paris, France.
    (何世紀も前に、チャック・ノリスは彼の犠牲者の骨で家を建てた。今日フランス、パリの街の下にある“カタコンベ”にて、その当時を偲ぶことができる)
  • The Statue of Liberty is alive, but Chuck Norris told her not to move.
    自由の女神は生きている、だがチャック・ノリスに動くなと命じられたのだ)
  • In a couple of months The Statue of Liberty will have a beard and it will be called The Chuck of Liberty.
    (数ヶ月で自由の女神にはひげがはえ、自由のチャックと呼ばれることだろう)
  • When the Statue of Liberty was brought to America by the French, Chuck Norris didn't like the color. He stared at it and said, "Green". Look at it now.
    (自由の女神像がフランス人からアメリカに贈られてきた時、チャック・ノリスはその色が好みじゃなかった。彼は女神像をじっと見つめると、「グリーンがいいな」と言った。今も、それは確認できる)
  • You know he jumped off the Empire State Building this one time and he only sprained his ankle.
    (あなたは、かつて彼(チャック・ノリス)がエンパイア・ステート・ビルディングから飛び降りたとき、単に足首を捻挫しただけだったということを知っている)
  • Even though Chuck Norris’ lives in Dallas, Texas, his house still has spectacular views of both the Atlantic and Pacific oceans.
    (たとえチャック・ノリスがテキサス州のダラスに住んでいようとも、彼の家からは大西洋太平洋、双方の海の壮大で素晴らしい風景が一望できる)

全能編[編集]

  • Chuck Norris can do a wheelie on a unicycle.
    (チャック・ノリスは、一輪車ウイリー走行できる)
  • Chuck Norris can play the violin with a piano.
    (チャック・ノリスは、ピアノバイオリンを弾くことができる)
  • Chuck Norris can play a whole note in 3/4 time.
    (チャック・ノリスは、3/4拍子で全音符を再生することができる)
  • Chuck Norris can speak braille.
    (チャック・ノリスは、点字でしゃべることができる)
  • Chuck Norris speaks in all caps.
    (チャック・ノリスは、すべて大文字で話す)
  • Chuck Norris can slam a revolving door.
    (チャック・ノリスは、回転ドアを“バタン”と閉める事ができる)
  • Chuck Norris looks better than his reflection.
    (チャック・ノリスは、鏡に映った姿よりも良く見える)
  • Chuck Norris can watch an episode of 60 minutes in 22 seconds.
    (チャック・ノリスは、60分のドラマを22秒で見ることができる)
  • Chuck Norris can adjust a sand clock.
    (チャック・ノリスは、砂時計を調整することができる)
  • Chuck Norris can hold his breathe for nine years.
    (チャック・ノリスは、9年間、息をとめることができる)
  • Chuck Norris can clap with one hand.
    (チャック・ノリスは、片手で拍手することができる)
  • Chuck Norris can blow bubbles with beef jerky.
    (チャック・ノリスは、ビーフジャーキーシャボン玉を作れる)
  • Chuck Norris can cut through a hot knife with butter.
    (チャック・ノリスは、バターで熱したナイフスライスすることができる)
  • Chuck Norris can start a fire by rubbing two ice cubes together.
    (チャック・ノリスは、2つの氷をすりあわせて火をおこすことができる)
  • Chuck Norris can cook minute rice in 30 seconds.
    (チャック・ノリスは、30秒でミニットライスを炊くことができる)
  • Chuck Norris CAN turn rotten food fresh again.
    (チャック・ノリスは、腐った食べ物の鮮度を元に戻すことができる)
  • Chuck Norris can sting bees.
    (チャック・ノリスは蜂を刺す)
  • Chuck Norris put the sword in the stone.
    (チャック・ノリスは剣で石を突き刺す)
  • Chuck Norris is capable of photosynthesis.
    (チャック・ノリスは、光合成ができる)
  • Chuck Norris can ride lightening.
    (チャック・ノリスは、雷に乗ることができる)
  • Chuck Norris can fly around the world on a paper airplane.
    (チャック・ノリスは、紙飛行機で世界中を飛び回ることができる)
  • Chuck Norris can build a house from the roof down.
    (チャック・ノリスは、屋根から家を建てることができる)
  • There is no chin under Chuck Norris’ beard. There is only another fist.
    (チャック・ノリスのあごひげの下にはあごがない。もう一つのこぶしがある)
  • Chuck Norris has 3 knees on each leg.
    (チャック・ノリスは各脚に、3つのひざを持っている)
  • Chuck Norris' chest hair has chest hair.
    (チャック・ノリスの胸毛には胸毛がある)
  • When Chuck Norris was a baby, he sucked on a pacifier and made it cry.
    (チャック・ノリスは赤ちゃんの時、おしゃぶりを泣かせた)
  • Some kids piss their name in the snow, but Chuck Norris can piss his name into concrete.
    (小便で雪に名前を書く子供がいる。ところがチャック・ノリスは小便でコンクリートに名前を彫れる)
  • Chuck Norris can make a snowman with sand.
    (チャック・ノリスは、砂で雪だるまを作ることができる)
  • Chuck Norris' snowman never melts.
    (チャック・ノリスの雪だるまは溶けたことがない)
  • Some kids play Kick the can. Chuck Norris played Kick the keg.
    (子どもたちはカンけりをする。チャック・ノリスは子どものころたるをけっていた)
  • Chuck Norris can create a rock so heavy that he can't lift it. And then lift it.
    (チャック・ノリスは、自分でも持ち上げられないほどの重い石を作ることができる。そしてそれを持ち上げてしまうのだ)
  • Chuck Norris can dribble a wrecking ball!!!
    (チャック・ノリスは、建物解体用の鉄球でドリブルができる!!!)
  • Chuck Norris can kick start a car.
    (チャック・ノリスは、自動車を蹴って発車させる)
  • Santa Claus writes letters to Chuck Norris.
    サンタクロースは、チャック・ノリスに手紙を書く)
  • Santa Claus believes in Chuck Norris.
    (サンタクロースは、チャック・ノリスを信じている)
  • Santa Claus asks Chuck Norris for presents.
    (サンタクロースは、チャック・ノリスにプレゼントをねだる)
  • Santa Claus goes to the mall to sit on Chuck Norris' lap.
    (サンタクロースは、チャック・ノリスにだっこされてショッピングモールに行く)
  • We get presents from Santa Claus. Santa Claus gets his presents from Chuck Norris.
    (私たちはサンタクロースからプレゼントをもらう。サンタクロースはチャック・ノリスからプレゼントをもらう)
  • Chuck Norris once filled in for Santa Claus on Christmas. This was an horrible mistake, as Chuck Norris can deliver only two things: justice and pain.
    (かつてチャック・ノリスはクリスマスにサンタクロースの代理をつとめた。これはひどい誤りだった。チャック・ノリスは「正義と痛み」この僅か2つのものしか運ぶことができなかったから)
  • Santa Claus sees you while you're sleeping...but Chuck Norris can see you while Santa Claus is sleeping!
    (あなたが寝ている間にサンタクロースはあなたを見ている...しかし、サンタクロースが寝ている間はチャック・ノリスがあなたを見ている!)
  • Chuck Norris doesn't say "Trick or Treat". He says "Trick AND Treat".
    (チャック・ノリスは「トリック・オア・トリート」(お菓子をくれないといたずらするよ)とは言わない。彼は「トリック・アンド・トリート」(お菓子をくれてもいたずらするぞ)と言う)
  • Chuck Norris doesn't need a costume for Halloween.
    (チャック・ノリスは、ハロウィーン用の衣装を必要としない)
  • Chuck Norris went as himself for Halloween. There were no survivors.
    (チャック・ノリスはハロウィーンに自分自身として出かけた。生存者はなかった)
  • Halloween, ghosts and monsters sit around the campfire telling Chuck Norris stories...
    (ハロウィーンで、幽霊や怪物はキャンプファイヤーを囲んで座り、チャック・ノリスのこわい話をする...)
  • I like to sit around a campfire on Halloween and tell Chuck Norris stories!
    (私はハロウィーンでキャンプファイヤーを囲んで座ると、チャック・ノリスのこわい話をするのが好きだ!)
  • Chuck Norris eats transformer toys in vehicle mode and poos them out transformed into a robot.
    (チャック・ノリスがビーグル・モードのトランスフォーマーを食べると、それはトイレロボットになって出てくる)
  • Chuck Norris can spin the chamber of a .357 Magnum and turn it into a Gatling Gun!
    (チャック・ノリスは.357マグナムシリンダーを回転させ、ピストルガトリングガンに変えることができる!)
  • Chuck Norris doesn't turn on the shower when he takes one . . . he just stares at the shower head until it cries.
    (チャック・ノリスはシャワーの栓をひねる必要はない、彼をみるとシャワーヘッドは泣き出すからだ)
  • Chuck Norris can lead a horse to water AND make it drink.
    (チャック・ノリスはウマを水辺に連れて行けるだけでなく、ウマに水を飲ますこともできる)
  • You can lead a horse to water but cannot make him drink, unless you’re Chuck Norris
    (あなたがチャック・ノリスでないかぎり、ウマを水辺に連れて行くことはできても(水を)飲ませることはできない)
    :“ウマを水辺まで連れていっても水を飲ませることはできない”とは、“自分でやる気のない人には、どんなに指導してもむだだ”という教訓を伝える英語のことわざ。
  • Thousands of years ago Chuck Norris came across a bear. It was so terrified that it fled north into the arctic. It was also so terrified that all of its decendents now have white hair.
    (チャック・ノリスは数千年前に熊に出くわした。熊は北へ北へ、北極に逃げるぐらいそれはそれは怖い思いをした。恐怖のあまり子孫に至るまで全身の毛が真っ白になってしまった)
  • Chuck Norris has a grizzly bear carpet in his room. The bear isn't dead it is just afriad to move.
    (チャック・ノリスは、自室にハイイログマカーペットを持っている。クマは、死んでいない、恐怖から動けなくなっているのだ)
  • Giraffes were created when Chuck Norris uppercutted a horse.
    (チャック・ノリスがウマをアッパーカットしたとき、キリンが生まれた)
  • Chuck Norris once kicked a horse in the chin. Its decendants are known today as Giraffes.
    (かつてチャック・ノリスは馬のアゴをけった。今日、その子孫はキリンとして知られている)
  • Chuck Norris once kicked a baby elephant into puberty.
    (チャック・ノリスが、子供のゾウをけったらそのゾウは思春期に入った)
  • "An elephant never forgets" because Chuck Norris was their teacher.
    (「ゾウは一度経験したことを決して忘れない」、なぜならチャック・ノリスが彼らの教師だったから)
  • “One time I was with Norris in the back of a pickup truck, along with a live deer. Norris goes up to the deer and says, ‘I’m Chuck Norris! SAY IT!’ Then he manipulates the deer’s lips in such a way as to make it say, ‘ChuckNorris’ … It wasn’t exactly like it, but it was pretty good for a deer!’”
    (「私は一度、ピックアップトラックの荷台で、生きたシカとノリスと同乗したことがある。ノリスはシカに歩み寄ると『私はチャック・ノリスだ! (私の名を)言ってみろ!』と強いた。その後、彼は、無理やり言わせようとシカの口をつかんだ。『ちゃっくのりす』...それは必ずしも正確ではなかったが、シカにしては上出来だった」)
  • Some people get lucky and kill two birds with one stone. Chuck Norris once killed four birds with half a stone. What’s that? You say there’s no such thing as half a stone? The four dead birds didn’t think so either.
    (一部の幸運な人は一石で二鳥を得る。かつてチャック・ノリスは、半分の石で4羽の鳥を殺した。「どういうこと?」「そもそも半分の石なんてものは無いだろう」と人は言うだろうか? だが死んだ4羽の鳥は、そうは考えなかった)
  • Chuck Norris has a small fish tank consisting of a blue whale, a great white shark and even an elephant.
    (チャック・ノリスは、シロナガスクジラホオジロザメおよび、ゾウなどからなる小さな水槽を持っている)
  • Chuck Norris Drowned Shark in a Cup Of Tea.
    (チャック・ノリスはティーカップでサメを溺れさせた)
  • In every dinosaur bone you can find Chuck Norris' foot print.
    (すべての恐竜化石には、チャック・ノリスの足跡が刻まれている)
  • Dinosaurs went extinct because of the Chuck Norrisaurus.
    (恐竜は、チャック・ノリスザウルスのために絶滅した)
  • Archeologists in India recently uncovered a new dinosaur. It’s actually many dinosaurs but one is in the middle of all the others. The one in the middle is believed to have killed the others with a single roundhouse kick to the face. The archeologists wanted to call it ChuckNorrisaurs but the Indian government changed the name to Himotosaurous because it’s simply not possible for Mr. Norris to be killed.
    インド考古学者は最近、新しい恐竜(の化石)を発見した。それは、多数の恐竜のなかで中心に位置しており、その真ん中の一頭は、周囲の他の恐竜を回しげりで一度に殺したと考えられた。考古学者はそれをチャック・ノリザウルスと名づけた、しかし、ノリス氏が亡くなることなどあり得るはずもなく、インド政府はその名前をヒモトサウルスに変更した)
  • Bigfoot takes pictures of Chuck Norris.
    ビッグフットは、チャック・ノリスの写真をとる)
  • The Loch Ness Monster, and Bigfoot hid themselves far beyond civilization after they saw what Chuck Norris could do to a bear in Walker Texas Ranger.
    ネッシーとビッグフットは、『炎のテキサス・レンジャー』の中でチャック・ノリスと戦ったクマの敗北を知り、文明世界のはるかかなたに身を隠した)
  • Chuck Norris' roundhouse kicks are so fast, he literally CAN kick you into next week!
    (チャック・ノリスの回し蹴りは非常に高速だが、彼は文字通り、お前を来週にけり飛ばすことができる!)
  • Chuck Norris roundhouse kicks people in the face first and asks questions later.
    (チャック・ノリスの回し蹴りは、最初に人々の顔をけり、その後、質問をしてくる)
  • Chuck Norris puts the laughter in manslaughter.
    (チャック・ノリスは、殺人に笑いを挿入する)
  • Chuck Norris eats a bowl of diamonds every morning.
    (チャック・ノリスは、毎朝ダイヤモンド・ボウルを食べている)
  • Chuck Norris can drink an entire gallon of milk in forty-seven seconds.
    (チャック・ノリスは、47秒でミルクをまるまる一ガロン飲むことができる)
  • No matter what your mother always said, Chuck Norris can tune a fish.
    (あなたのお母さんが常に何を言ったとしても、チャック・ノリスは魚を(調理ではなく)調整することができる)
  • When somebody yells “Last one in is a rotten egg,” Chuck Norris is never the rotten egg.
    (誰かが「置いてきぼりは、腐った卵だ」と叫ぶとき、チャック・ノリスは決して腐った卵ではない)
    “Last one in is a rotten egg,”とは、相手を遊びに誘う場合や挑発するときに使われる、子供の遊び言葉の常套句
  • Chuck Norris can tie your hands behind your back with both hands tied behind his back.
    (チャック・ノリスは両手を後ろ手に縛られたままで、あなたの手を後ろ手に結ぶことができる)
  • Chuck Norris can catch the gingerbread man.
    (チャック・ノリスは、ジンジャーブレッドマンを捕まえることができる)
  • Chuck Norris is the reason why Waldo is hiding.
    ウォーリーが隠れているのはチャック・ノリスのせいだ)
    ウォーリーとは、かくれんぼをしているキャラクターを探し出す、イギリスの絵本の主人公

発明編[編集]

  • Chuck Norris invented all 32 letters of the alphabet.
    (チャック・ノリスは、アルファベットの全32文字すべてを発明した)
  • Chuck Norris invented the question mark.
    (チャック・ノリスは、疑問符を発明した)
  • Chuck norris invented the word 'invented'.
    (チャック・ノリスは“発明”という言葉を発明した)
  • Chuck Norris invented water.
    (チャック・ノリスは、水を発明した)
  • Chuck Norris invented the beard.
    (チャック・ノリスは、ひげを発明した)
  • Chuck Norris invented the apple.
    (チャック・ノリスは、リンゴを発明した)
  • Chuck norris invented the corndog.
    (チャック・ノリスは、アメリカンドッグを発明した)
  • Chuck Norris invented the bolt-action rifle, liquor, sexual intercourse, and football in that order.
    (チャック・ノリスは、ボルトアクションライフル、酒、性交、そしてフットボール、この順番で発明をした)
  • Napalm was actually invented in Malaysia, after Chuck Norris had a rough night when he ate some of the local food.
    (チャック・ノリスが旅先でいくつかの地元料理を食べた、そして嵐の夜を過ごした後、ナパームは実際にマレーシアで発明された)
  • Dynamite was originally invented by Chuck Norris to cure indigestion.
    ダイナマイトは、もともと消化不良を治すためにチャック・ノリスによって発明された)
  • The helicopter was invented after Chuck Norris was observed doing 8 roundhouse kicks a second.
    ヘリコプターは、チャック・ノリスの秒速8回の回し蹴りを観察した結果、発明された)
  • People created the automobile to escape from Chuck Norris…Not to be outdone, Chuck Norris created the automobile accident.
    (人々は、チャック・ノリスから逃げるために自動車を作った...負けじと、チャック・ノリスは自動車事故を作った)
  • Chuck Norris invented a language that incorporates karate and roundhouse kicks. So next time Chuck Norris is kicking your ass, don’t be offended or hurt, he may be just trying to tell you he likes your hat.
    (チャック・ノリスは空手と回し蹴りを組み込んだ新しい言語を発明した。ですから、チャック・ノリスに尻を蹴られたとしても、決して腹を立てたり傷ついてはいけない、彼はあなたの帽子が好きだと、あなたに伝えようとしているのかもしれません)

ファーストフード編[編集]

アラニス・モリセットセックス・ピストルズジャミロクワイらが参加したハンガリーの「Szigetフェスティバル2008」にて、最も危険なカフェと呼ばれたチャック・ノリス・バー。
  • Chuck Norris ordered a Big Mac at Burger King, and got one.
    (チャック・ノリスがバーガーキングビッグマックを注文したら、出てきた)
  • In honor of Chuck Norris, all McDonald’s in Texas have an even larger size than the super-size. When ordering, just ask to be Chucksized.
    (チャック・ノリスを記念して、テキサス州のすべてのマクドナルドはスーパーサイズよりさらに大きいサイズを用意している。「チャック・サイズ」と注文すれば良い)
  • Chuck Norris can make a Happy Meal cry.
    (チャック・ノリスは、ハッピーミールを泣かせることができる)
  • There are now five cup sizes at Starbucks: Short, Tall, Grande, Venti, and Chuck Norris.
    (現在スターバックスには、5つのカップ・サイズがある。ショート、トール、グランデ、ベンティと、チャック・ノリス)
  • The active ingredient in Red Bull is Chuck Norris’s sweat.
    レッドブルの有効成分は、チャック・ノリスの汗だ)
  • Chuck Norris don’t open no can of whoopass. He makes his own.
    (チャック・ノリスは、ウーパスの缶を開けない。彼は自分でウーパスする)
    ウーパスとは徹底的になぐりつけることで、ぎっしり詰まっている缶を開けるという意味、「誰かをひどくやっつける」のカラフルな表現。北米では、このことばにひっかけたwhoop assという商品名の缶入り清涼飲料水やジョーク缶が販売されている。
  • Chuck Norris invented Kentucky Fried Chicken’s famous secret recipe, with eleven herbs and spices. But nobody ever mentions the twelfth ingredient: Fear.
    (チャック・ノリスは、11種類のハーブスパイスケンタッキー・フライド・チキンの有名な秘密のレシピを発明した。しかし第12番目の材料が恐怖である事には決して誰も言及しない)
  • When Chuck Norris wants popcorn, he breathes on Nebraska.
    (チャック・ノリスはポップコーンが食べたいとき、彼はネブラスカ州に息をふきかける)
  • Chuck Norris drives an ice cream truck covered in human skulls.
    (チャック・ノリスは、人間の頭蓋骨でおおわれたアイスクリームトラックを運転している)
  • Industrial logging isn’t the cause of deforestation. Chuck Norris needs toothpicks.
    (産業的伐採が森林破壊の原因なのではない。それはチャック・ノリスが爪楊枝を必要としているからだ)

携帯電話編[編集]

  • Chuck Norris can strangle you with a cordless phone.
    (チャック・ノリスはコードレス電話でも人を絞め殺すことができる)
  • Chuck Norris can email a roundhouse kick.
    (チャック・ノリスはeメールで回し蹴りを送ることができる)
  • Chuck Norris once round-house kicked a salesman. Over the phone.
    (一度、チャック・ノリスはセールスマンを蹴った。インターホン越しに)
  • Chuck Norris doesn't dial wrong phone numbers, people answer the wrong phone.
    (チャック・ノリスに間違い電話はない。出る電話を相手側が間違えているだけだ)
  • Chuck Norris' phone battery charges itself wirelessly.
    (チャック・ノリスの携帯のバッテリーは、ワイヤレスで自分自身を充電する)
  • Chuck Norris can end the recession with one phone call.
    (チャック・ノリスは、電話一本で不況を終わらせることが出来る)
  • Chuck Norris's cell phone bill stareted the great depression.
    世界大恐慌は、チャック・ノリスの携帯電話請求書が発端だった)
  • Chuck Norris' phone number is infinity.
    (チャック・ノリスの電話番号無限大だ)
  • 911 is Chuck Norris' cell phone number.
    911とは、チャック・ノリスの携帯番号だ)
    :"911"番は、アメリカ合衆国カナダドミニカ共和国パナマ等、北アメリカ中央アメリカの多くの地域において、犯罪事案発生時や災害発生時の緊急通報用電話番号日本での110番119番にあたる。
  • When everyone who is not Chuck Norris was using dial-up, Chuck Norris was upgrading to 4G.
    (誰もがダイヤルアップを使っていたときに、チャック・ノリスの通信接続は4Gまでグレードアップされていた)
  • Chuck Norris doesn't need 4G to make his phone go faster, messages come at the speed of light.
    (チャック・ノリスは、通信速度を上げるために4Gなど必要としない、メッセージ光速で来る)
  • Chuck Norris once created an iPhone out of nothing but a pen, a gameboy color, 1 christmas light bulb, and his own fingernail.
    (チャック・ノリスは、かつてペン、ゲームボーイカラー、1つのクリスマス電球と彼自身の指の爪を材料に、iPhoneを作製した)
  • Chuck Norris has the I Phone 6.
    (チャック・ノリスは、iPhone 6を持っている)
    :本記事の立項時点での最新型はiPhone 4であり、6どころか5すら登場していない。
  • Chuck Norris makes the phone Droid seem organic.
    (チャック・ノリスは、アンドロイド携帯を生物に変える)
  • Chuck Norris doesn't need a cell phone. He just forms his hand like a phone and talks through it.
    (チャック・ノリスは、携帯電話を必要としない。彼は耳に拳をそえるだけで、完璧な通話が出来る)
  • Chuck Norris is the only one who could own and make a mobile phone that can know and do ANYTHING in the world.
    (チャック・ノリスは、世界で誰も知らない、何でもできる携帯電話を所有し作ることができる唯一の人間だ)
  • Chuck Norris can make a long distance phone call without dialing a "1" first
    (チャック・ノリスは、最初の"1"をダイヤルすることなく長距離電話をかけることが出来る)
    アメリカ合衆国では長距離電話をかける際、エリアコード市外局番のようなもの)の前に"1"を付ける。
  • Chuck Norris can hear your text messages.
    (チャック・ノリスは、テキストメッセージを聞くことが出来る)
  • Chuck Norris puts phone companies on hold.
    (チャック・ノリスは、電話会社を保留することが出来る)
  • When the president pushes the big red button Chuck Norris's cell phone rings.
    大統領が“緊急非常事態ボタン”を押すと、チャック・ノリスの携帯電話につながる)
  • Chuck Norris just called on his satelite phone; he was on Mars.
    (チャック・ノリスは彼の衛星電話で電話を掛けた。その時、彼は火星に居た)
  • Chuck Norris can roundhouse kick your cell phone and kill everyone in the address book.
    (チャック・ノリスは、お前の携帯電話を回し蹴りして、アドレス帳の全員を殺すことが出来る)
  • The phrase ‘dead ringer’ refers to someone who sits behind Chuck Norris in a movie theater and forgets to turn their cell phone off.
    (「死の呼び鈴」という言葉は、映画館でチャック・ノリスの後ろに座った人が携帯をオフにし忘れた時のエピソードを語源としている)
  • Chuck Norris does not have to answer the phone. His beard picks up the incoming electrical impulses and translates them into audible sound.
    (チャック・ノリスは、電話に出る必要がない。彼のヒゲが入電する電気信号を解析し、音声に変換するためだ)
  • When Graham Bell first invented telephone he had 2 missed calls from Chuck Norris.
    グラハム・ベルが最初に電話を発明したとき、チャック・ノリスから彼に2件の不在着信が入っていた)
  • Chuck Norris does not leave messages. Chuck Norris leaves warnings.
    (チャック・ノリスは電話で伝言を残さない。彼は脅しを残す)

パーソナルコンピュータ編[編集]

  • Chuck Norris runs Windows Vista on his Etch-A-Sketch.
    (チャック・ノリスはエッチアスケッチWindowsVistaを走らせている)
    エッチアスケッチは子供用のお絵かきボード。決してパソコンではない。
  • Google won't search for Chuck Norris because it knows you don't find Chuck Norris, he finds you.
    Googleはチャック・ノリスを検索しない。何故ならあなたがチャック・ノリスを見つけるのではなく、チャック・ノリスがあなたを見つけることを知っているからだ)
    この真実は、チャック・ノリス・ファクトにGoogleが便乗した形で、現実にGoogleによって隠しコマンドとして実現されている。Google Searchに“Find Chuck Norris”と入力すると、以下のメッセージ画面が実際に表示されるのだ[34]
    • Google won't search for Chuck Norris because it knows you don't find Chuck Norris, he finds you.
      (グーグルはチャック・ノリスを捜しません、あなたがチャック・ノリスを見つけるのではなく、彼があなたを見つけることを知っているので)
    • Your search - Chuck Norris - did not match any documents.
      (あなたの検索 - チャック・ノリス - 一致するドキュメントはありませんでした)
    • Suggestions:
      • Run, before he finds you.
      • Try a different person.
      • Try someone less dangerous.
      (提案: )
      (彼があなたを見つける前に、逃げてください)
      (別の人を試してください)
      (それほど危険でない誰かを試みてください)
  • Chuck Norris once broke the Internet by Googling his own name.
    (チャック・ノリスは、かつて自分の名前をググってインターネットを壊した)
  • If you spell Chuck Norris wrong on Google it doesn't say, "Did you mean Chuck Norris?" It simply replies, "Run while you still have the chance."
    (チャック・ノリスの綴りを間違えてGoogleで検索したとしよう。そこに現れる文字は、“もしかして:チャック・ノリス?” ではなく“今のうちだ、逃げろ”)
  • Chuck Norris does not know where you live, but he knows where you will die.
    (チャック・ノリスは、お前がどこに住んでいるかは知らないが、お前がどこで死ぬかは知っている)
  • Send your facts and feedback to: gmail@chucknorris.com
    (こちらへ真実とフィードバックを送信してください: gmail@chucknorris.com)
  • Chuck Norris doesn’t use web standards as the web will conform to him.
    (チャック・ノリスは、ウェブ標準を使わない、ウェブの方が彼に準拠しているからだ)
  • Here’s what Chuck Norris didn’t tell you: Before a website is created, Chuck Norris knows all the people who write, are writing, and will write in it and can backtrace all of them.
    (次のことは、チャック・ノリスがあなたに教えていなかったことだ。ウェブサイトが作成される前に、チャック・ノリスは、それらの全てのバックトレースの書き込みを書き込んでいる、そしてウェブサイトに書き込んだ全ての人を知っている)
  • Chuck Norris does not know about this website. If he did he would have just deleted the internet.
    (チャック・ノリスはこのウェブサイトのことを知らない。彼が知れば、インターネットを削除する)
  • When Chuck Norris is web surfing websites get the message “Warning: Internet Explorer has deemed this user to be malicious or dangerous. Proceed?”.
    (チャック・ノリスがネットサーフィンをしていると次のメッセージが出る“「警告」Internet Explorerは、このユーザーは悪意があるか、危険であると判断しました。続行しますか?”)
  • Chuck Norris doesnt need Twitter, he's already following you.
    (チャック・ノリスは、Twitterを必要としない、彼はすでにあなたをフォローしている)
  • Chuck Norris doesn't have any followers on Twitter because nobody follows Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは、Twitter上にフォロワーを持っていない。誰もチャック・ノリスを追跡できないからだ)
  • Don't follow Chuck Norris on Twitter unless you want a roundhouse kick to the face. He doesn't like to be followed.
    (あなたが顔面への回し蹴りを望んでいないのなら、Twitterでチャック・ノリスをフォローしてはならない。彼は追跡されることを好まない)
  • Chuck Norris lost over a million Twitter followers with one roundhouse kick. One of them was Charlie Sheen.
    (チャック・ノリスは、1回の回し蹴りで1万人以上のTwitterのフォロワーを失った。そのうちの一人はチャーリー・シーンだった)
  • Jesus follows Chuck Norris on Twitter.
    イエスはTwitterでチャック・ノリスのフォロワーだ)
  • Chuck Norris can retweet his own tweets on Twitter.
    (チャック・ノリスはTwitterで、自分のツイートをリツイートすることができる)
  • Chuck Norris doesn't Tweet on Twitter, he Roars.
    (チャック・ノリスは、Twitterでつぶやかない、彼はうなる)
  • Chuck Norris can tweet a novel.
    (チャック・ノリスは、ツイートで小説を書くことができる)
  • Twitter subscribes to Chuck Norris.
    (Twitterはチャック・ノリスを購読登録している)
  • Chuck Norris can delete the Recycle Bin.
    (チャック・ノリスは、ごみ箱を削除することができる)
  • Chuck Norris doesn’t delete files, he “Blows them away”.
    (チャック・ノリスはファイルを削除しない、彼は「ファイルを射殺する」)
  • Chuck Norris doesn’t bug hunt as that signifies a probability of failure, he goes bug killing.
    (チャック・ノリスはバグ狩りをしない、狩りは失敗することがあるからだ、彼はバグを殺しに行く)
  • Chuck Norris does not LOL. He kills.
    (チャック・ノリスは(笑)わない。彼は殺す)
  • Regular keyboards can withstand up to 1 million keystrokes. Chuck Norris has never been able to type his first name successfully.
    キーボードは通常100万回のキーストロークに耐えうるように設計されている。チャック・ノリスは、これまで彼の名前さえうまく入力することが出来なかった)
  • There is no Esc key on Chuck Norris’ keyboard, because no one escapes Chuck Norris.
    (チャック・ノリスのキーボードにはEscキーがない、チャック・ノリスからは誰も逃れることは出来ないからだ)
  • Chuck Norris’s keyboard doesn’t have a Ctrl key because nothing controls Chuck Norris.
    (チャック・ノリスのキーボードはCtrlキーを備えていない、チャック・ノリスは何もコントロールする必要がないからだ)
  • Chuck Norris's computer has no "backspace" button, Chuck Norris doesn't make mistakes.
    (チャック・ノリスのコンピュータに "バックスペース"キーはない、チャック・ノリスが間違いを犯すことはないからだ)
  • Chuck Norris's keyboard has an F13 key.
    (チャック・ノリスはキーボードに、F13キーを持っている)
  • Chuck Norris' keyboard doesn't have an F1 key because he doesn't need help...EVER
    (チャック・ノリスのキーボードにはF1キーがない、彼は助けを必要としない...常に)
  • The keyboard on Chuck Norris' computer doesn't have a question mark, he only has answers.
    (チャック・ノリスのコンピュータのキーボードには疑問符がない、彼は答えを知っているからだ)
  • Chuck Norris can type 100 words per minute, with boxing gloves on.
    (チャック・ノリスはボクシンググローブをつけたまま、1分間に100単語を入力することができる)
  • Whenever Chuck Norris mispells or mistypes a word, it becomes a new one.
    (チャック・ノリスが単語をタイプミスするたびに、常に新しい単語が生まれている)
  • Chuck Norris’ PC doesn’t have a Recycle bin – because when Chuck Norris deletes something, there’s no chance of it coming back.
    (チャック・ノリスのPCはごみ箱を備えていない。チャック・ノリスが何かを削除した場合、それが戻ってくるチャンスは皆無だからだ)
  • Chuck Norris doesn’t have disk latency because the hard drive knows to hurry the hell up.
    (チャック・ノリスにはディスク待ちの時間がない、ハードドライブは急がなければ地獄行きであることを知っているからだ)
  • Chuck Norris used to have a small notebook in which he would write stuff he liked when he was a kid, that book is now known as wikipedia.org
    (チャック・ノリスが子供だった頃、好きなものを書き留める小さなノートを持っていた、それは現在wikipedia.orgとして知られている)
  • From wikipedia:Who's your daddy? is a slang expression that, in one use, takes the form of a rhetorical question. And the answer is Chuck Norris.
    Wikipediaから: あなたのお父さんは誰ですか? 使用例、修辞疑問形をとるスラング表現です。また、答えはチャック・ノリスです)
  • Forget Wikipedia, if Chuck Norris wants you to know something, he will tell you.
    (チャック・ノリスが貴方に何かを知って欲しい場合、Wikipediaを忘れろと、彼はあなたに伝えることだろう)
  • Chuck Norris can use Flash on a Mac.
    (チャック・ノリスは、Mac上でFlashを使用する)
  • Chuck Norris burst the dot com bubble.
    (チャック・ノリスはドットコムバブルを破壊した)
  • Whiteboards are white because Chuck Norris scared them that way.
    ホワイトボードが白いのは、チャック・ノリスが彼らを怖がらせたから)
  • Chuck Norris’ Internet connection is faster upstream than downstream because even data has more incentive to run from him than to him.
    (チャック・ノリスのインターネット接続は、ダウンストリームよりアップストリームの方が速い、データすらも彼から逃げようとするからだ)
  • Chuck Norris doesn’t program with a keyboard. He stares the computer down until it does what he wants.
    (チャック・ノリスは、キーボードを使ってプログラムをしない。彼はコンピュータシャットダウンし、彼が望むことが実行されるまで睨み続けるのだ)
  • Chuck Norris’s first program was kill -9.
    (チャック・ノリスの最初のプログラムは、プロセスを強制終了する“kill -9”だった)
  • Projectmanagers never ask Chuck Norris for estimations…ever.
    プロジェクトマネージャは、チャック・ノリスに(プログラムの)見積もりを出させるようなことはしない、全ては彼の言い値である…これまでも)
  • The programs that Chuck Norris writes don’t have version numbers because he only writes them once. If a user reports a bug or has a feature request they don’t live to see the sun set.
    (チャック・ノリスはプログラミングを一度しかしないために、彼が作成したソフトは、バージョン番号を持たない。ユーザーからバグの報告や機能への要求があった場合、そのユーザーは日没まで生き延びられないであろう)
  • “It works on my machine” always holds true for Chuck Norris.
    (「俺のマシーンでは(俺の作ったプログラムは)ちゃんと動いている」と、チャック・ノリスが言った場合(ユーザーより)彼のほうが正しい)
  • When Chuck Norris throws exceptions, it’s across the room.
    (チャック・ノリスが例外を投げる(throws Exception)と部屋の反対側まで飛んでいく)
  • Chuck Norris doesn’t do Burn Down charts, he does Smack Down charts.
    (チャック・ノリスはバーンダウン・チャートを使用しない、彼はスマックダウン・チャートを使用する)
  • All browsers support the hex definitions #chuck and #norris for the colors black and blue.
    (すべてのブラウザーは痣色を表現するために、hex definitions #chuckと#norrisをサポートしています)
  • The function Chuck Norris writes can not have arguments.
    (チャック・ノリスが書き込む関数は引数を持つことができない)
  • All arrays Chuck Norris declares are of infinite size, because Chuck Norris knows no bounds.
    (チャック・ノリスには限度がない、よってチャック・ノリスが宣言(declare)する全ての配列は無限である)
  • Chuck Norris can write infinite recursion functions…and have them return.
    (チャック・ノリスは、無限の再帰関数を作成することができる...そして彼は、その値を返す
  • Chuck Norris can’t test for equality because he has no equal.
    (チャック・ノリスと同等の存在などいない、そのために彼は、等式のテストを行うことができない)
  • Chuck Norris doesn’t need garbage collection because he doesn’t call .Dispose(), he calls .DropKick().
    (チャック・ノリスはガベージコレクションを必要としない、彼はディスポーズ(.Dispose)をコールせず、ドロップキック(.DropKick)をコールするからだ)
  • The only pattern Chuck Norris knows is God Object.
    (チャック・ノリスが知るオンリーパターンは、神のオブジェクト
  • The class object inherits from Chuck Norris.
    クラス・オブジェクトはチャック・ノリスから継承する)
  • Chuck Norris writes code that optimizes itself.
    (チャック・ノリスは、自分を最適化するコードを自身に書き込める)
  • Chuck Norris never gets a syntax error. Instead, The language gets an DoesNotConformToChuck error.
    (チャック・ノリスは、構文エラーを取得しない。その代わりに言語が、チャックに従わないコードから生じるエラーを取得する)
  • Chuck norris breaks RSA 128-bit encrypted codes in mill-seconds
    (チャック・ノリスは、RSA-128ビット暗号化されたコードをミリ秒単位で破ることができる)
  • Chuck Norris don’t need paaswords to access your system, he simply types * and system gives him access.
    (チャック・ノリスは、システムへのアクセスにパスワードを必要としない、彼が単に * と打つだけで、システムは彼にアクセスを許可する)
  • Chuck Norris can access private methods.
    (チャック・ノリスは、privateメソッドにアクセスできる)
  • Chuck Norris can binary search unsorted data.
    (チャック・ノリスは、ソートされていないデータ二分探索することができる)
  • Chuck Norris doesn’t believe in floating point numbers because they can’t be typed on his binary keyboard.
    (チャック・ノリスは浮動小数点数を信じていない、それらは彼のバイナリ・キーボードでは入力できないからだ)
  • Chuck Norris can instantiate an abstract class.
    (チャック・ノリスは、抽象クラスインスタンス化することができる)
  • Chuck Norris does not need to know about class factory pattern. He can instantiate interfaces.
    (チャック・ノリスは、ClassFactoryパターンを知る必要はない。彼はインターフェイスインスタンス化できるからだ)
  • Chuck Norris doesn’t get compiler errors, the language changes itself to accommodate CN.
    (チャック・ノリスは、コンパイルエラーを取得しない、言語はCNに対応するために自分自身を変更する)
  • Chuck Norris can write multi-threaded applications with a single thread.
    (チャック・ノリスは、シングルスレッドでマルチスレッドアプリケーションを書くことができる)
  • Chuck Norris can inherit from sealed/final classes.
    (チャック・ノリスは、sealed/finalクラスから継承することができる)
  • Chuck Norris’s beard can type 140 wpm.
    (チャック・ノリスのヒゲは、140wpmで入力することができる)
    140 wpm は 140 words per minute, すなわち一分間に140語の意。平均的なコンピューターユーザが英文の書き写しをした場合の平均は33wpmとされる。
  • Chuck Norris can unit test entire applications with a single assert.
    (チャック・ノリスは、シングル・アサートでアプリケーション全体をユニットテスト(ソフトウェアテスト)することができる)
  • Chuck Norris doesn’t need to use AJAX because pages are too afraid to postback anyways.
    (チャック・ノリスは、AJAXを使用する必要がない、とにかくページがポストバックをあまりにも恐れているために)
  • When chuck norris point to NULL, Null scares.
    (チャック・ノリスがNULLを指すとき、Nullは怯える)
  • Chuck Norris doesn’t use reflection, reflection asks politely for his help.
    (チャック・ノリスは、リフレクションを使用しません、リフレクションは彼を助けるのために礼儀正しく尋ねます)
  • All Starbucks baristas know Java in fear that one day Chuck Norris walks in and demands it.
    (ある日、チャック・ノリスが店に入って来て、それを要求するという恐怖から、全てのスターバックスエスプレッソ職人は、Java言語を知っている)
    アメリカでは、コーヒー(Coffee)のことをジャワ(Java)と言う場合があり、プログラム言語のJavaの名称の由来ともなった。
  • Bill Gates lives in constant fear that Chuck Norris' PC will crash.
    ビル・ゲイツは、チャック・ノリスのPCがクラッシュしないかどうか、毎日おびえながら暮らしている)
  • Chuck Norris is actually the front man for Apple. He let’s Steve Jobs run the show when he’s on a mission. Chuck Norris is always on a mission.
    (実はチャック・ノリスは、アップルの代表である。彼がミッションを遂行している間、スティーブ・ジョブズに仕事を任せた。チャック・ノリスは常にミッションの最中だ)
  • Chuck Norris took that bite out of the Apple logo.
    (アップルのロゴが欠けているのは、チャック・ノリスが一口かじったから)
  • The MacBook Air was the result of Chuck Norris accidentally sitting on a MacBook Pro.
    MacBook Airは、チャック・ノリスが誤ってMacBook Proの上に座った結果である)
  • Haven’t you heard? Richard Stallman is the new Chuck Norris.
    (君は聞いたことがないか? リチャード・ストールマンは、新たなチャック・ノリスだ)
  • Chuck Norris can solve the Towers of Hanoi in one move.
    (チャック・ノリスは一手で、ハノイの塔を解くことができる)

ソーシャルネットワーク編[編集]

  • Chuck Norris can finish reading the book called Facebook.
    (チャック・ノリスは、Facebookと呼ばれている本を読み終えた)
  • Chuck Norris is the only one who can tear a facebook page!
    (チャック・ノリスは、Facebookのページを引き裂くことができる!)
  • Chuck Norris has a Myspace account... on Facebook.
    (チャック・ノリスは、Myspaceアカウントを持っている...Facebook上に)
  • Chuck Norris can log-in to Facebook through Friendster.
    (チャック・ノリスは、Friendsterを通してFacebookへログイン出来る)
  • Chuck Norris is friends with everyone on Friendster.
    (チャック・ノリスはFriendsterの上で皆とお友達です)
  • MySpace actually isn’t your space, it’s Chuck’s (he just lets you use it).
    (MySpaceは実際にはあなたのスペースでありません、それはチャック(があなたに使わせてくれているだけ)のものです)
  • Chuck Norris doesn't have a friend list on Facebook he has a kill list.
    (チャック・ノリスのFacebookに友人リストはない、彼が持っているのは殺しのリストだ)
  • There is a group in Facebook "Chuck Norris's Roundhouse-Kick victims".
    (Facebookには "チャック・ノリスの回し蹴りの犠牲者"のグループがある)
  • Chuck Norris thinks facebook is the photo album he keeps filled with pictures of all the people he's round-housed.
    (チャック・ノリスはFacebookを、彼に蹴り飛ばされた全ての人々の顔写真で埋め続ける写真アルバムだと思っている)
  • If you poke Chuck Norris on Facebook, your account will be deleted.
    (もしFacebook上でチャック・ノリスに突っ掛かろうものなら、君のアカウントは削除に見舞われる)
  • Chuck Norris can block Mark Zuckerberg's Facebook account.
    (チャック・ノリスは、マーク・ザッカーバーグのFacebookアカウントをブロックすることが出来る)
  • Chuck Norris has "like" button on Facebook just like everybody else. However, he also has a "roundhouse" button. And it delivers real roundhouse kicks.
    (チャック・ノリスは、Facebookに皆と同じく"Like"ボタンを持つ。しかし、彼だけが持つ "回し蹴り"のボタンが存在し、それはリアルに回し蹴りを放つのだ)
  • Chuck Norris knows who is watching his Facebook profile.
    (チャック・ノリスは、彼のFacebookのプロフィールを見た全ての人を把握している)
  • Facebook exists only because Chuck Norris wants to have friends and his enemies know where to find them.
    (Facebookは、チャック・ノリスの友人集めのために存在している、そして、彼は敵の見つけ方も分かっている)
  • Chuck Norris' Facebook status has a dislike button...nobody clicks it.
    (チャック・ノリスのフェイスブック・ステータスには、「やだね!」ボタンがある...それをクリックした者は誰もいない)
  • Everyone on Facebook is Chuck Norris's friend because if you are not his friend you would be dead.
    (君がチャック・ノリスの友人でないというなら生きることを許されているはずはない、Facebookでは誰もがチャック・ノリスの友人だ)
  • Everyone on Facebook "likes" Chuck Norris. Or else.
    (Facebookで誰もがチャック・ノリスのことが "好き"。または他でも)
  • Chuck Norris doesn't send facebook friend request, he send friend demands.
    (Facebookでチャック・ノリスが送信するのは、友人のリクエストではなく、友人の要求だ)
  • Chuck Norris has 501 million friends on facebook
    (チャック・ノリスは、Facebookに5億100万人の友人を持っている)
  • Chuck Norris has more friends than Facebook itself.
    (チャック・ノリスには、Facebook自体よりさらに多くの友人がいる)
  • Chuck Norris has a bigger network of friends in his beard than you have on Facebook.
    (チャック・ノリスはFacebookに持っているよりも大きな、髭の友人ネットワークを持っている)
  • If you put Chuck Norris as your profile picture on facebook thousands of supermodels will friend you each day.
    (君がFacebookのプロフィールにチャック・ノリスの画像を使おうものなら、毎日、何千人ものスーパーモデルと友達になれるだろう)

コンピュータゲーム編[編集]

  • Chuck Norris finished World of Warcraft.
    (チャック・ノリスは、『ワールド・オブ・ウォークラフト』を終えた)
  • The Chuck Norris military unit was not used in the game Civilization 4, because a single Chuck Norris could defeat the entire combined nations of the world in one turn.
    (チャック・ノリスの部隊はゲーム『シヴィライゼーション4』の参加を見送られた。彼は僅か1ターンのうちに全世界の国すべてをたった一人で滅ぼしてしまった為である)
  • Chuck Norris can win a Modern Warfare hardcore team deathmatch online 7500 to 0. Without his TV on.
    (チャック・ノリスは、『モダン・ウォーフェア』のハードコア・チームデスマッチオンラインで(スコア)7500を獲得することができる。テレビの電源も入れずに)
    :モダン・ウォーフェアのプレイヤー上限ポイントは7500 (75kill) である。
  • Grand theft auto was created when the developer saw Walker Texas Ranger.
    開発者は、『炎のテキサス・レンジャー』に出会い、そして『グランド・セフト・オート』(GTA)の制作に取り掛かった)
  • Grand Theft Auto is about how Chuck Norris KICKS ASS!
    (『グランド・セフト・オート』とは、チャック・ノリスがいかに尻を蹴るか!ってことだ)
  • Chuck Norris can run Grand Theft Auto IV on max settings at 60fps... on his Commodore 64.
    (チャック・ノリスは、60fpsの最大セッティングで『グランド・セフト・オート4』をプレイすることができる...彼のコモドール64で)
    :60fps(60p)とは、映像信号の走査方式の一つで、毎秒60フレームの順次走査(プログレッシブスキャン)のこと。高性能のデジタルビデオカメラの撮影方式で、1秒間に60枚の静止画を用いて動画映像を表示する。
    :コモドール64とは、コモドール社が1982年1月に発表した8ビットホームコンピュータのこと。1994年4月に製造が中止されている。
  • Chuck Norris can heal himself and make money by typing "hesoyam".
    (チャック・ノリスは、自分自身を癒すために、"hesoyam"と入力して金を稼ぐことができる)
    "hesoyam"とはグランド・セフト・オート・サンアンドレアス』におけるチートコードの一つ。
  • Chuck Norris originally appeared in the "Street Fighter II" video game, but was removed by Beta Testers because every button caused him to do a roundhouse kick. When asked bout this "glitch," Norris replied, "That's no glitch."
    (実はチャック・ノリスは『ストリートファイターII』に出ていたのだが、ベータ版のテスト段階でボツになった。どのボタンを押しても回し蹴りになってしまうからだ。このバグについてチャック・ノリスは、「どこがバグだ」と言った)
  • Chuck Norris can be unlocked on the hardest level of Tekken. But only Chuck Norris is skilled enough to unlock himself. Then he roundhouse kicks the Playstation back to Japan.
    (チャック・ノリスは、鉄拳の最もハードなレベルのロックを解除することが出来る。しかも、チャック・ノリスは自らのロック解除にも十分に熟練している。そして彼はプレイステーションを日本まで蹴り飛ばす)
  • No one can defeat Pyramid Head in Silent Hill 2 because he is actually Chuck Norris.
    (『サイレントヒル2』のピラミッドヘッドの正体はチャック・ノリスだ、誰も彼を倒すことはできない)
  • Chuck Norris has 4000 Xbox 360's. 3999 are used for target practice.
    (チャック・ノリスはXbox 360を4000台持っている。そのうちの3999台は射撃訓練に使われる)
  • When Chuck Norris plays pac-man the ghosts stay in their box.
    (チャック・ノリスがパックマンをプレイするとき、ゴーストは怯えて箱から出てこない)
  • Chuck Norris has more lives than Pacman.
    (チャック・ノリスは、パックマンより多くの命を持っている)
  • Chuck Norris beat Tetris on marathon mode.
    (チャック・ノリスは、マラソン・モードでテトリスを破る)
  • Chuck Norris actually beat Tetris. Yes he liked the ending. No you can't see.
    (チャック・ノリスは実際にテトリスを打ち破った。Yes 彼はエンディングを見るのが好きだ。No 君は見ることができない)
  • Chuck Norris can finish Mario Bros without using the jump button.
    (チャック・ノリスは、ジャンプ・ボタンを使用せずにマリオ・ブラザーズをクリアすることが出来る)
  • In pokemon, Chuck Norris used to be Ash, but Chuck Norris got mad at Nintendo because he couldn't roundhouse kick.
    (『ポケモン』のなかで元々チャック・ノリスはサトシだったが、チャック・ノリスは任天堂に対し激怒した、彼の回し蹴りが使用できなかった為である)
  • Chuck Norris won the World Series of Poker using Pokemon cards.
    (チャック・ノリスは、ポケモンカードを使ってポーカーのワールドシリーズで優勝した)
  • Chuck Norris Chooses Arceus as his Starter Pokemon.
    (チャック・ノリスは、彼のスターターポケモンにアルセウスを選んだ)
  • Chuck Norris's Magikarp (lvl 1) defeated Zekrom (lvl 100) and Reshiram (lvl 100) in a 1 hit KO using Splash 1 time.
    (チャック・ノリスはコイキング(レベル1)のはねる一撃で、ゼクロム(レベル100)とレシラム(レベル100)をいっぺんに倒した)
  • Chuck Norris cought Mewtwo by using a roundhouse kick.
    (チャック・ノリスは、回し蹴りでミュウツーを捕らえる)
  • Chuck Norris caught all the 493 Pokemon... With the Yellow version.
    (チャック・ノリスは、493体すべてのポケモンを捕まえた...ピカチュウバージョンで)
  • Chuck Norris can catch em' all.
    (チャック・ノリスは、エメラルド全てを捕らえることが出来る)
  • Chuck Norris only needs one (1) pokeball to catch legendery pokemon.
    (チャック・ノリスが、伝説のポケモンを捕えるとき、モンスターボールは一つで十分だ)
  • Chuck Norris caught all Pokemon using only one pokeball
    (チャック・ノリスは、モンスターボール一つで全てのポケモンを捕まえた)
  • Chuck Norris can catch you without a PokeBall.
    (チャック・ノリスは、モンスターボールなしに君を捕まえることが出来る)
  • Team Rocket once attempted to steal Chuck Norris' Pikachu; they were immediately roundhouse kicked by Chuck before they lay a finger on Pikachu.
    ロケット団は、かつてチャック・ノリスのピカチュウを盗もうとした、彼らはピカチュウに指を触れる前に、チャックから回し蹴りを食らった)
  • Chuck Norris once competed against Ash in a pokemon battle, all he did was stare, and he won by a landslide...literally
    (チャック・ノリスはかつて、ポケモンバトルでサトシと戦った。そして彼はじっと見つめていただけで...文字通り、サトシから地滑り的勝利を収めたのだ)
  • Chuck Norris summoned Excalibur and slayed Godzilla in one strike...he didn't even use Excalibur.
    (チャック・ノリスはエクスカリバー(装備魔法)を召喚し、一撃でゴジラを滅した...エクスカリバーさえ使わずに。)
  • When you play the Chuck Norris Yu-Gi-Oh card, you win every game within a 100 mile radius. Even if it's not Yu-Gi-Oh.
    (あなたが遊戯王の「チャック・ノリス」カードをプレイすると、100マイル圏内のすべてのゲームに勝つ。それが遊戯王でなくても同じだ)

宇宙編[編集]

  • Chuck Norris has already been to Mars; that's why there are no signs of life there.
    (チャック・ノリスは既に火星に行ったことがある。火星に生命反応がないのはそのためだ)
  • We live in an expanding universe. All of it is trying to get away from Chuck Norris.
    (宇宙が膨張を続けているのは、チャック・ノリスからずっと逃れようとしているから)
  • Outer space exists because it's afraid to be on the same planet with Chuck Norris.
    (宇宙が存在するのは、チャック・ノリスと同じ惑星に在ることを恐れているからだ)
  • Chuck Norris has 12 moons. One of those moons is the Earth.
    (チャック・ノリスは12の衛星を持っている。それらの衛星の一つが地球である)
  • Pluto was once the Earth's moon, until it got in Chuck Norris' way, so he round house kicked it to the end of the solar system
    冥王星はかつて地球の衛星だった、チャック・ノリスの邪魔をして、彼に太陽系の端くれに蹴り飛ばされるまでは)
  • The stars are a list of people who died from Chuck Norris. And whenever you see the first star, it means you're next.
    星々は、チャック・ノリスによって殺された者達の死のリストだ。そして、あなたが新たな星の輝きを見るとき、それはあなた自身への死の知らせだ)
  • For every victim of a Chuck Norris round house kick, there is a star. As you can see, there are a lot.
    (チャック・ノリスの回し蹴りによる、あらゆる犠牲者の数だけ星がある。ご覧の通り、無数にある)
  • Chuck Norris actually saw Halley’s Comet thrice, at least.
    (チャック・ノリスは、少なくとも三度、実際にハレー彗星を観ている)
  • Chuck Norris once kicked a field-goal during his peewee days, that football is now call Halley's Comet.
    (チャック・ノリスは、かつて園児の頃にフットボールフィールドゴールを蹴った、そのボールは現在、ハレー彗星と呼ばれている)
  • Comets travel at 54/sec and never stops. Unsurprisingly though, comets are actually victims of Chuck Norris' roundhouse kick.
    (彗星は54/secで移動し、決して停止することはない。しかしながら実際、彗星とはチャック・ノリスの回し蹴りによる犠牲者である)
  • Not everyone that Chuck Norris is mad at gets killed. Some get away. They are called astronauts.
    (チャック・ノリスがひどく怒っても誰もが死ぬというわけではない。僅かに逃げおおす者もいる。彼らは宇宙飛行士と呼ばれている)
  • Chuck Norris’ roundhouse kick is so powerful, it can be seen from outer space by the naked eye.
    (チャック・ノリスの回し蹴りの凄まじさは尋常ではない。なにせ宇宙船からもふつうに見える)
  • Apollo astronauts reported only 3 Earth objects were visible from the Moon. The Great Wall of China, The Great Barrier Reef, and Chuck Norris's beard.
    アポロ宇宙飛行士は、地球の3大オブジェクトが月から見えたと報告した。中国の万里の長城グレート・バリア・リーフそして、チャック・ノリスの髭)
  • There is actually a monument built in Chuck Norris' honor by ancient beings... Here's a hint: Its the Face of Mars
    (チャック・ノリスの名誉を称え、古代人によって建造された記念碑が実は存在する...「火星の人面」がヒントだ)
  • Chuck Norris once flew into a black hole, took some pictures, then flew back out.
    (チャック・ノリスは、かつてブラックホールに飛び込んで数枚の写真を撮った、そして、後ろに飛び出した)
  • The big bang believes in the Chuck Norris theory.
    ビッグバンは、チャック・ノリスの理論を信じている)
  • Chuck Norris and Steven Seagal once got into a fight. That event has been known ever since as The Big Bang.
    (チャック・ノリスとスティーブン・セガールは、かつて戦いに突入した。そのイベントは現在、ビッグバンとして知られている)
  • When Chuck Norris and Steven Seagal battles in hand to hand combat, the world ends.
    (チャック・ノリスとスティーブン・セガールが決闘で拳と拳を交わしたその時、世界は終わりを迎える)
  • Nine out of ten scientists agree that Chuck Norris, not the Big Bang, created the universe. The tenth scientist has never been found.
    (ビッグバンではなくチャック・ノリスが宇宙を創ったということに、10人の科学者のうち9人は同意している。10人目の科学者の安否は不明である)
  • Scientists have estimated that the energy given off during the Big Bang is roughly equal to 1CNRhK (Chuck Norris Roundhouse Kick).
    (科学者の推定によれば、ビッグバン中に放出されるエネルギーは1CNRhK(チャック・ノリスの回し蹴り一回分)とほぼ等しいとされている)
  • There’s an order to the universe: space, time, Chuck Norris.... Just kidding, Chuck Norris is first.
    (宇宙には序列がある。空間、時間、チャック・ノリス....冗談だ、チャック・ノリスが最初だった)
  • NASA asks Chuck Norris' permission to launch.
    アメリカ航空宇宙局(NASA)は打ち上げにあたり、チャック・ノリスの許可を必要とする)
  • NASA calls Chuck Norris to put things in orbit.
    (NASAは、衛星軌道上に物を置くさい、チャック・ノリスに知らせる義務がある)
  • Chuck Norris donates blood to NASA for rocket fuel.
    (チャック・ノリスはNASAに、ロケット燃料のために献血をした)
  • NASA is negotiating with Chuck Norris about using his roundhouse kick as a propulsion to get to Mars.
    (NASAは火星に到達するための推進力にチャック・ノリスの回し蹴りが必要であるとして、その方法について彼と交渉中である)
  • Earth's emergency defence plan in case of alien invasion is Chuck Norris.
    (エイリアンから侵略を受けたときの地球の緊急防衛計画、それはチャック・ノリス)
  • NASA beams episodes of Walker, Texas Ranger to outer space as a warning for Aliens of what will happen if they invade Earth.
    (NASAは、エイリアンが地球を侵略した場合、いったい何が起こるのかを彼らに警告するために『炎のテキサス・レンジャー』のエピソードを宇宙空間ビーム照射している)
  • Aliens DO indeed exist. They just know better than to visit a planet that Chuck Norris is on.
    エイリアンは本当に存在する。だが彼らはチャック・ノリスがいる惑星を訪問するほど愚かではない)
  • Chuck Norris once bet NASA he could survive re-entry without a spacesuit. On July 19th, 1999, a naked Chuck Norris re-entered the earth's atmosphere, streaking over 14 states and reaching a temperature of 3000 degrees. An embarrassed NASA publically claimed it was a meteor, and still owes him a beer.
    (チャック・ノリスは、かつて米航空宇宙局(NASA)と、宇宙服なしで生還できるかの賭けをした。1999年7月19日、チャック・ノリスは地球の大気圏を難なく突破、3000度の温度に達し服が燃え滾った彼のストリーキングは14の州にまたがって目撃された。きまりが悪いNASAは、あれは流星だったと公式に主張するが、未だに彼と賭けたビールの借りを負っているのが実情だ)
  • Neil Armstrong was the first man to walk on the moon. Chuck Norris was the first man to walk on the sun.
    ニール・アームストロングは、月面を歩いた最初の男だった。チャック・ノリスは、太陽の上を歩いた最初の男だった)
  • When Neil Armstrong landed on the moon, Chuck Norris was already there roasting hotdogs.
    (ニール・アームストロングが月に着陸したとき、チャック・ノリスはホットドッグを焼きながら既にそこで待っていた)
  • Neil Armstong didn't tell the world the fact that he saw Chuck Norris was at the moon, with no space suit.
    (ニール・アームストロングは、チャック・ノリスが宇宙服もなしに月にいるのを見たという事実を世界に告げることはなかった)
  • Everybody knows that the first man in space was Yuri Gagarin. But not everybody knows that he has seen Chuck Norris walkin his dog on the moon.
    (宇宙の最初の男がユーリィ・ガガーリンであったということは誰もが知っている。しかし、月でチャック・ノリスが犬を散歩させているところを彼が見たということは、誰もが知っているわけではない)
  • Chuck Norris wears Orion’s Belt around his pinky toe and he eats with the Big Dipper.
    (チャック・ノリスは、小指の指先にベルトとしてオリオン座を巻いている、そして彼は、北斗七星を食す)
  • One day, Chuck Norris lit a campfire. That day, the humans saw the sun for the first time.
    (ある日、チャック・ノリスはキャンプファイヤーを灯した。その日、人類は初めて太陽を見た)
  • Chuck Norris once roundhoused a planet so hard and so fast it burst into flames, today it is known as the sun.
    (チャック・ノリスはかつてとても激しくある惑星を回し蹴った、そして、その惑星は急速に燃え盛った、今日(こんにち)、それは太陽として知られている)
  • Chuck Norris once fired a gun at the sun and created sun spots.
    (チャック・ノリスは、かつて太陽に銃を発砲して、太陽黒点を作った)
  • Chuck Norris can turn the sun off and on by clapping his hands.
    (チャック・ノリスは、彼の手を叩くことによって、太陽をオン/オフすることができる)
  • When Chuck Norris goes to the beach, he puts on sunscreen to protect the sun from him.
    (チャック・ノリスはビーチに行くとき、彼から太陽を守るために日焼け止めを塗る)
  • Chuck Norris doesn't need sunglasses, the sun needs Chuck Norris glasses.
    (チャック・ノリスはサングラスを必要としない、太陽がチャック・ノリス・グラスを必要とする)
  • Chuck Norris once stared at the sun for hours... the sun then blinked.
    (チャック・ノリスは、かつて何時間も太陽をじっと見つめた... その後、太陽は点滅した)
  • When the Sun saw Chuck Norris, the Sun had to visit the optometrist.
    (太陽がチャック・ノリスを見たとき、太陽は検眼医を訪ねなければならなかった)
  • In the Summer, the sun tries to beat the heat of Chuck Norris.
    (夏に、太陽はチャック・ノリスの暑さをしのごうとする)
  • Chuck Norris uses a hat because he doesn't want to destroy the Sun.
    (チャック・ノリスは太陽を破壊したくないので、帽子を被る)
  • The sun gets its energy from Chuck Norris.
    (太陽はチャック・ノリスからエネルギーを得ている)
  • The only reason it gets dark at night is because Chuck Norris comes out to play and the sun runs away..
    (暗くなる唯一の理由は、夜になると遊びに来るチャック・ノリスから太陽が逃げるためです..)
  • Chuck Norris went to the sun and spent two nights.
    (チャック・ノリスは太陽に行って、二泊ほどした)
  • When Chuck Norris is ready to wake up, he tells the sun to get the above the horizon.
    (チャック・ノリスが起きる準備ができたとき、「地平線に上がるように」と彼は太陽に指示を出す)
  • Why does the sun rise in the east? Because Chuck Norris is chasing it from the other side.
    (なぜ、太陽は東から昇るのか? チャック・ノリスが向こう側から太陽を追い出しているからだ)
  • Night time...when Chuck Norris tells the sun it's time for bed.
    (夜とは...チャック・ノリスが太陽に寝る時間が来たと告げたとき)
  • The moon is actually a comet that was once on course to hit earth… then Chuck Norris roundhouse kicked it into orbit.
    (月は実はかつて、地球に衝突するコースにあった...その後、チャック・ノリスが軌道上に蹴り飛ばした彗星だったのだ)
  • The moon is just a football Chuck Norris kicked up when he was a kid.
    (月は、チャック・ノリスが子供の頃に蹴り上げたサッカーボール
  • Chuck Norris paints the dark side of the moon every night.
    (チャック・ノリスは毎晩、月の暗黒面(裏側)を描画(スケッチ)している)
  • Chuck Norris is the only man who can't go to the moon, and the only man the moon is afraid of.
    (チャック・ノリスは月に行くことができない唯一の男であり、月が恐れている唯一の男である)
  • The tides don't change because of the moon; the sea just wants to be as far away as possible from Chuck Norris.
    引き潮の原因は月にあるのではない。海はチャック・ノリスから出来るだけ遠くに居たいと願っている)
  • The moon and sun don't cause high or low tides, gravity just follows Chuck Norris everywhere he goes.
    (チャック・ノリスの行くところ月と太陽は潮汐を起こさない、重力は彼がどこへ行こうとも彼に従うためだ)
  • Chuck Norris dropped an apple once, and gravity was born.
    (かつてチャック・ノリスはリンゴを落とした、そして重力は生まれた)
  • Chuck Norris doesn't need gravity.............. Gravity needs Chuck Norris.
    (チャック・ノリスは重力を必要としない..............重力がチャック・ノリスを必要としている)
  • Gravity obeys the law of Chuck Norris.
    (重力はチャック・ノリスの法則に従う)
  • The gravity around Chuck Norris is so great that light cannot escape.
    (チャック・ノリスのまわりの重力は非常に大きく、光さえもそこから逃げることができない)
  • The Earth does NOT revolve around the Sun. The Earth is stationary. The Sun follows Chuck Norris as he makes his daily jog around the Earth.
    (地球は太陽の周りを回ってなどいない。地球は静止している。チャック・ノリスが毎日、ジョギングで地球を一周するために、太陽は彼に従っているのだ)
  • Earth is not spinning around the sun. The sun is just desperately trying to keep a distance to Chuck Norris.
    (地球は太陽の周りを公転しているのではない。太陽がただ必死にチャック・ノリスとの距離を維持しようとしているのだ)
  • The Moon doesn't revolve around the earth, it revolves around Chuck Norris.
    (月は地球の周りを公転しているのではない、それはチャック・ノリスを中心に回っている)
  • The world may circle around the sun but the sun circles around Chuck Norris.
    (世界は太陽を中心に回っているのかもしれない、しかし、太陽はチャック・ノリスを中心に回っている)
  • Although the Earth does revolve around the Sun, the UNIVERSE revolves around Chuck Norris.
    (地球は太陽の周りを公転しているが、宇宙はチャック・ノリスを中心に回っている)

気象編[編集]

  • Lightning never strikes twice in one place because Chuck Norris is looking for it.
    (チャック・ノリスがそれを捜しているために、稲妻は1つの場所に2度落ちることは決してない)
  • Chuck Norris has lived on the sun, this period of time was known as the Ice Age.
    (チャック・ノリスは以前、太陽に住んでいた。人々はこの期間を氷河期と呼んでいる)
  • There was an ice age because Chuck Norris had a slurpee.
    (氷河期は、チャック・ノリスがスラーピーを食べたかった為に引き起こされた)
  • Chuck Norris once had a cold. shortly after he decided to end the last ice age.
    (チャック・ノリスは、一度だけ風邪をひいたことがある。彼は体を温めるために氷河期を終わらせる必要があった)
  • Chuck Norris stoped the ice age with a single match.
    (チャック・ノリスは、一本のマッチで氷河期を終わらせてしまった)
  • Chuck Norris can use only fire & gasoline to create a second ice age.
    (チャック・ノリスは、第二氷河期を引き起こすことが出来る、火とガソリンだけを使って)
  • When Chuck Norris wants some ice in his beer, he roundhouse kicks an iceberg and put some of them in his beer. We thought global warming caused it.
    (チャック・ノリスは、ビールを冷やす氷が欲しいとき、氷山を“回し蹴り”で粉砕し、その欠片を使っている。恐らくこれが海面上昇の原因であろうと我々は考えている)
  • When he was cool, it was the Ice Age and now that Chuck Norris is hot, we have Global Warming.
    (チャック・ノリスがクールだったとき、地球は氷河期だった、そして彼がホットな今、我々は地球温暖化の渦中にある)

医学編[編集]

  • Chuck Norris once got bit by a rattle snake........After three days of pain and agony..................the rattle snake died.
    (チャック・ノリスは一度ガラガラヘビに咬まれたことがある....3日間もがき苦しんだ末.........ガラガラヘビは死んだ)
  • Chuck Norris's tears cure cancer. Too bad he has never cried.
    (チャック・ノリスの涙は癌を治す。だが残念なことに彼は泣かない、永久に)
  • Chuck Norris will never have a heart attack. His heart isn't nearly foolish enough to attack him.
    (チャック・ノリスは心臓発作(ハートアタック)を起こすことはない。彼の心臓は彼を襲う(アタック)ほど愚かではない)
  • Chuck Norris does not have chest hair, he has millions of highly venomous nematocysts. You have virtually no chance of surviving the venomous sting, unless treated immediately. The pain is so excruciating and overwhelming that you would most likely go into shock and collapse a split second before getting hit in the face with a roundhouse kick.
    (チャック・ノリスには胸毛がない、彼は何百万本もの非常に有毒なトゲを持っている。その毒針に触れたなら、直ちに治療しない限り事実上、生存の見込みはない。苦痛は非常に耐え難く圧倒的だ、あなたはショック状態に陥り、顔面に回し蹴りを食らう前に一瞬で崩壊させられるだろう)
  • Chuck Norris can give aspirin a headache.
    (チャック・ノリスは、アスピリンに頭痛を与える)
  • Chuck Norris uses Tabasco Sauce for eye drops.
    (チャック・ノリスは、目薬の代わりにタバスコを差す)
  • Chuck Norris drinks napalm to quell his heartburn.
    (チャック・ノリスは、胸焼けを鎮めるためにナパームを飲む)
  • Chuck Norris doesnt use after shave, he uses liquid hot magma.
    (チャック・ノリスはアフターシェーブローションを使わない、彼は液状の熱いマグマを使っている)
  • Chuck Norris uses redhot lava to moisturize his skin.
    (チャック・ノリスは、肌に潤いを与えるために赤熱溶岩を使っている)
  • Some people ask for a Kleenex when they sneeze, Chuck Norris asks for a body bag.
    (人々はくしゃみをするときクリネックスを求める、チャック・ノリスは遺体袋を要求する)
  • Chuck Norris can sneeze with his eyes open.
    (チャック・ノリスは、目を開けたまま、くしゃみをすることができる)
  • When Chuck Norris sneeze, he don’t say “Atchoo” he says “DIE EVERYONE!!!”. That’s what happens next.
    (チャック・ノリスがくしゃみをするとき、 "ハクション"とは言わない、 彼は"誰もが死ぬ!"と言う。そして、これは次に起こることでもある)
  • Chuck Norris uses the U.S. Mint to freshen his breath.
    (チャック・ノリスは、息のリフレッシュに全米中のミントを必要とする)
  • Chuck Norris brushes his teeth with barbed wire.
    (チャック・ノリスの歯ブラシは、有刺鉄線で出来ている)
  • When Chuck Norris goes to donate blood, he declines the syringe, and instead requests a hand gun and a bucket.
    (チャック・ノリスが献血をするとき、彼は注射器を断り、代わりに短銃とバケツを要求する)
  • Chuck Norris frequently donates blood to the Red Cross. Just not his own.
    (チャック・ノリスは頻繁に赤十字に献血している。彼の血ではないが)
  • Chuck Norris had his tonsels removed with a chainsaw.
    (チャック・ノリスは、扁桃腺チェーンソーで除去しなければならなかった)
  • When Chuck Norris had surgery, the anesthesia was applied to the doctors.
    (チャック・ノリスが手術を受けたとき、麻酔は医師に適用された)
  • Chuck Norris’s body temperature is 98.6 degrees… Celsius.
    (チャック・ノリスの体温は、98.6度...摂氏で)
    アメリカでは温度の単位は一般的に華氏が使われている。華氏98.6度は、おおよそ摂氏37度

スポーツ編[編集]

  • Practice doesn't make perfect. Chuck Norris does.
    (完璧な練習などない。チャック・ノリスでない限り)
  • Chuck Norris uses P90x as a warm-up.
    (チャック・ノリスはウォーミングアップ用としてP90xを使用している)
    :P90xとは、ワシントン政治家デミ・ムーアアシュトン・カッチャーシェリル・クロウ、また元NFLクォーターバックカート・ワーナーらが愛用したことで知られ全米で300万のDVDセット(12枚組)が販売された90日間に渡るワークアウトプログラム(総収録時間は772分)。考案者はトム・ペティビリー・アイドルアニー・レノックスといったミュージシャントレーナーを務めたトニー・ホートン
  • Chuck Norris calls an Ironman Triathlon (3.86 km swim + 180.25 km bike course + 42.195 km run) a quiet 20-minute warm-up at the gym.
    (チャック・ノリスは、アイアンマン・トライアスロン(3.86kmの泳ぎ+180.25kmのバイクコース+42.195kmのラン)を静かな20分のウォーミングアップと呼んでいる)
  • Chuck Norris buys priceless Ming Dynasty vases , to practice roundhouse kicks on.
    (チャック・ノリスは回し蹴りの訓練のために、貴重な明王朝の花瓶を購入している)
  • Chuck Norris trains 25 hours a day.
    (チャック・ノリスは、1日に25時間の訓練をしている)
  • Chuck Norris has held the World Championship in every weight class at the same time.
    (チャック・ノリスは、あらゆるウェイトのあらゆる世界選手権大会を同時に開催している)
  • Chuck Norris is the only man to ever defeat a brick wall in a game of tennis.
    (チャック・ノリスは壁打ち一人テニスで勝った唯一の男である)
  • One day in a basketball game, Chuck Norris was dribbling and all 5 opponents press him wildly. But still, the referee called offensive foul.
    (ある日のバスケットボールの試合、チャック・ノリスのドリブル阻止のため、相手5人のディフェンスは皆で激しく彼に体当たりを試みた。しかし、それでも主審は彼にオフェンシブ・ファウルを宣告した)
  • Chuck Norris once played rugby by himself. He went undefeated. Chuck Norris once played rugby by himself. He went undefeated.
    (チャック・ノリスは、かつて一人でラグビーをした。彼は無敗だった。チャック・ノリスは、かつて一人でラグビーをした。彼は無敗だった)
    文章の反復は原文(オリジナル)に沿った。
  • Chuck Norris ran the Boston Marathon backwards just to see what second place looked like.
    (チャック・ノリスは、後方2番手がどこに位置し、どのように見えるかを確認するため、ボストンマラソンをわざわざ逆走した)
  • Chuck Norris once bowled a 300. Without a ball. He wasn’t even in a bowling alley.
    (チャック・ノリスはボウリングで300点を叩き出した。ボール無しで。しかも彼はボウリング場にさえいなかった)
  • Chuck Norris once went to practice his golf swing at a driving range .... his golf balls are now known as stars!!!
    (チャック・ノリスは、かつて打ちっ放しゴルフスイングの練習をした....彼のゴルフボールは、現在、星として知られている!!!)
  • Chuck Norris played golf. He tee'd off. The ball landed in the cup, bounced out, landed in the 2nd cup, then the 3rd... finally stopping in the 18th.
    (チャック・ノリスはゴルフをした。彼はティードオフだ。ボールはホールインワンすると飛び出して2番ホール、続いて3番ホールとインした...そして最終18番ホールにカップインしボールは止まった)
  • Chuck Norris can complete any golf course in one shot.
    (チャック・ノリスは、一打でどんなゴルフコースでも完了することができる)
  • Chuck Norris made a hole in one from the first tee of Augusta National to the eighteenth hole of Pebble Beach.
    (チャック・ノリスは、マスターズ・トーナメントの最初のティーから全米オープンの18番ホール、すべてでホールインワンを決めた)
  • Chuck Norris once got a hole in 1 at Augusta National. After he Tee'd off on the first hole at Pebble Beach.
    (チャック・ノリスは、かつてオーガスタ・ナショナルでホールインワンを放った。彼はペブルビーチの最初のホールでティードオフした後に)
  • Chuck Norris recently played Tiger Woods in golf, he said he had a bad day he shot 19 in 18 holes.
    (チャック・ノリスは、最近、ゴルフでタイガー・ウッズを演じたが、彼は「つらい日だった」と言った、18ホールに19ショットも費やしたためだ)
  • Chuck Norris can dribble a football.
    (チャック・ノリスは、(アメリカン)フットボールドリブルができる)
  • Using his trademark roundhouse kick, Chuck Norris once made a fieldgoal in RJ Stadium in Tampa Bay from the 50 yard line of Qualcomm stadium in San Diego.
    (かつてチャック・ノリスは彼のトレードマークのラウンドハウスキックを炸裂させ、サンディエゴクアルコム・スタジアム50ヤードラインからタンパベイレイモンド・ジェームス・スタジアムフィールドゴールを決めた)
    50ヤードのフィールドゴールとはプロのフットボール選手でも得点が困難とされる長距離ゴールの代名詞である。
  • The 1972 Miami Dolphins lost one game, it was an exhibition game vs. Chuck Norris and three seven year old girls. Chuck Norris won with a roundhouse-kick to the face in overtime.
    1972年マイアミ・ドルフィンズはある1つのゲームに負けた、それはチャック・ノリスと7才の女の子3人のチームとのエキシビションゲームだった。延長戦で彼の回し蹴りがドルフィンズの選手の顔面にヒットし、チャック・ノリスが得点を決めた)
    1972年のマイアミ・ドルフィンズはNFL史上唯一となるシーズン完全制覇を果たしている。
  • Brett Favre can throw a football over 50 yards but Chuck Norris can throw Brett Favre even farther.
    ブレット・ファーヴは50ヤード以上フットボールを投げることができる、しかし、チャック・ノリスはより遠くにブレット・ファーヴを放り投げることさえできる)
  • Chuck Norris is the reason Brett Farve finally retired.
    (ブレット・ファーヴがついに引退したが、チャック・ノリスがその理由である)
    ブレット・ファーヴとはNFL史上初の3年連続MVPや連続先発試合出場など多く記録を有しそのタフさから鉄人の異名で知られたNFL界きっての名クォーターバック。
  • Chuck Norris threw out the opening pitch of a baseball game. It was recorded as a perfect game!
    (チャック・ノリスは野球の始球式の投手を務めた。その一球は完全試合として記録された!)
  • Chuck Norris can throw a perfect game with one pitch.
    (チャック・ノリスは、一投で完全試合を達成した)
  • Chuck Norris once threw a perfect game before stepping out onto the mound.
    (チャック・ノリスはかつてピッチャーマウンドに踏み出す前に、完全試合を決めた)
  • When Chuck Norris was on bat on baseball, the pitcher struck out.
    (チャック・ノリスは野球で打席に立ったとき、ピッチャーを三振に打ち取った)
  • Chuck Norris can pitch 3 balls at once, and strike out the batter.
    (チャック・ノリスは一度に3球を投げ、バッターを三振に打ちとることができる)
  • Chuck Norris can throw a baseball and then catch it.
    (チャック・ノリスは投球し、それを捕球することができる)
  • In baseball, Chuck Norris always hits a homerun because the ball tries to get as far away from him as possible.
    ボールはできる限り彼から遠く離れようとする為に、野球でチャック・ノリスは常にホームランを打つ)
  • Chuck Norris doesn't throw a baseball fast...the baseball flees from Chuck Norris fast.
    (チャック・ノリスは、速球を投げる必要はない...ボールがいち速くチャック・ノリスから逃げようとする為だ)
  • Chuck Norris once hit a 475-foot home run into the upper deck at Yankee Stadium. He was bunting.
    (チャック・ノリスは、かつてヤンキー・スタジアムの上段に145メートルのホームランを打ちこんだ。彼はバントをしていた)
  • Chuck can show ballgames without the expressed written consent of Major League Baseball.
    (チャックは、メジャーリーグの統一契約書なしで試合に出場することができる)
  • The Boston Red Sox used to be The White Sox until Chuck Norris beat them up until their socks were covered in blood.
    ボストン・レッドソックスは、チャック・ノリスに打ち負かされ、彼らのソックスが血にまみれるまでは、ホワイトソックスと呼ばれていた)
  • Chuck Norris taught Babe Ruth how to bat.
    (チャック・ノリスは、ベーブ・ルースに打撃のコツを教えた)
  • Barry Bonds didn't inject steroids. He injected Chuck Norris' sweat.
    バリー・ボンズは、ステロイドを注射していない。 彼はチャック・ノリスの汗を注射していた)
  • Former MLB player Larry Walker never played for the Rangers. This is because Larry is definitely not "Walker: Texas Ranger"
    (元MLB選手ラリー・ウォーカーは決してテキサス・レンジャーズでプレーすることはない。ラリーは間違いなく『炎のテキサス・レンジャー』(原題: ウォーカー テキサス・レンジャーズ)ではない為だ)
  • Darvish is the chuck Norris of pitching.
    ダルビッシュは、投げるチャック・ノリス)
    :ダルビッシュのプレイするテキサス・レンジャーズとチャック・ノリスの演じる『炎のテキサス・レンジャー』を掛けた、カウボーイハットを被りウォーカーのコスプレをするダルビッシュイラストプリントされたTシャツテキサスでは販売されている。
  • Chuck Norris won the Superbowl, NBA Finals, Stanley Cup, and the World Series all in the same year... alone.
    (チャック・ノリスは、同じ年のスーパーボウルNBAファイナルスタンレーカップ、そしてワールドシリーズ全てに勝った...たった一人で)
  • The only time u will ever see the headline "Cubs win World Series" is if the Cubs sign Chuck Norris.
    シカゴ・カブスがチャック・ノリスとサインするならば、“カブス、ワールドシリーズで勝利”という見出しを、あなたは人生で初めて見ることになるだろう)
    1945年のワールドシリーズに端を発する「ビリー・ゴートの呪い」と呼ばれる、シカゴ・カブスを巡る都市伝説が存在し、現実にチームはワールドチャンピオンはおろかリーグ優勝にさえ遠ざかる長い低迷期を経験している。
  • Lebron quit because rumor has it that Chuck Norris joined a NBA team.
    レブロンは、噂によるとチャック・ノリスがNBAチームに加わった為に引退するという)
  • Kevin Garnett was crying and exclaimed "Anything is Possible!" not because they won the NBA championship. He was just thinking about Chuck Norris.
    ケビン・ガーネットは、NBAチャンピオンシップを獲得できなかったにも関らず「何でも可能だ!」と泣いて叫んだ。彼はちょうどチャック・ノリスのことを考えていた)
  • The NBA has been renamed the Norris' Beard Association.
    (NBAは“ノリスあごひげ協会”と名称を変えられた)
  • Chuck Norris makes WNBA interesting.
    (チャック・ノリスなら、WNBAを面白くすることができる)
  • The only reason that USA lost the 2011 world cup to Japan is because Chuck Norris wasn't there.
    (アメリカが2011年の(FIFA女子)ワールドカップで日本に負けた、ただ一つの理由、それはチャック・ノリスがそこにいなかったから)
  • Chuck Norris kicked the first ball in the world cup from his front yard in Texas.
    (チャック・ノリスは、テキサスの彼の前庭から、ワールドカップに最初のボールを蹴り入れた)

ショービズ編[編集]

音楽[編集]

  • Sinead O'Connor’s song “Nothing Compares To You” is a tribute to Chuck Norris.
    シニード・オコナーが歌う"何もあなたとは比較できない"という曲は、チャック・ノリスへのオマージュである)
    1980年代プリンスが書いた楽曲である。1990年にシニード・オコナーによってレコーディングされ、米国、英国、オーストラリアニュージーランドアイルランド、カナダ、ドイツといった多くの国でチャートで1位を記録した。
  • Chuck Norris can touch MC Hammer.
    (チャック・ノリスならMCハマーにタッチできる)
    MCハマーは1990年の"U Can't Touch This"(お前は俺に触れることさえできない)という曲で知られ、米国ビルボードの他、英国、オーストラリア、オランダスウェーデンシングルチャートで1位で記録。同曲で1991年グラミー賞を獲得した。
  • The 'shadow' in the valley of death is cast by Chuck Norris.
    (死の谷の“影”とは、チャック・ノリスのことだ)
    :正確には"Holy Wood(In the Shadow of the Valley of Death)"(死の谷の影で)というタイトル。米国のロックバンドマリリン・マンソンによって2000年11月リリースされた4枚目のスタジオ・アルバム。近代的グラムロック・サウンドとして知られる。
  • Justin Timberlake didn't bring sexy back Chuck Norris did.
    ジャスティン・ティンバーレイクは、後姿(背中)のセクシーさでチャック・ノリスに敵わない)
    ジャスティン・ティンバーレイクは"SexyBack"(色っぽい背中)という曲で2006年ビルボード200/USチャート1位を獲得している。
  • Chuck Norris CAN read Lady Gaga's poker face.
    (チャック・ノリスは、レディー・ガガポーカーフェイスを読み取ることができる)
    レディー・ガガの"Poker Face"は世界17カ国でチャート1位を記録した2008年リリース彼女の代表曲
  • The Rolling Stones were such a hit because they were rolled by Chuck Norris.
    ローリング・ストーンズは、チャック・ノリスに転がされたことでヒットした)
  • Kenny G is allowed to live because Chuck Norris doesn’t kill women.
    ケニーGには生きる権利がある。チャック・ノリスは女を殺さないからだ)
  • Chuck Norris can grow a ZZ Top beard in less than a week.
    (チャック・ノリスは、一週間も経たないうちにZZトップの顎ひげを伸ばすことができる)
  • The Drummer for Def Leppard’s only got one arm. Chuck Norris needed a back scratcher.
    デフ・レパードドラマーは隻腕である。チャック・ノリスにはバックスクラッチャー(孫の手)が必要だったのだ)
  • DragonForce - Through the Fire and Flames. Chuck Norris was a baby, his mother used this song as a lullaby.
    ドラゴンフォースの『スルー・ザ・ファイア・アンド・フレイムス』。チャック・ノリスが赤ちゃんのとき、彼の母親は子守唄としてこの曲を聞かせていた)
  • Michael Houston impersonated Chuck Norris, but little did he know that Chuck Norris impersonated him.
    (マイケル・ヒューストンはチャック・ノリスに扮した。しかし彼は、チャック・ノリスが彼に扮していることなど知る余地もなかった)
  • Chuck Norris can hold Puff Daddy down.
    (チャック・ノリスは、パフ・ダディを抑えつけることができる)
  • Chuck Norris is so cool, ice cubes are jealous...
    (チャック・ノリスはとてもクールだ、アイス・キューブが嫉妬する程に...)
  • Justin Bieber has Chuck Norris fever!
    ジャスティン・ビーバーは、チャック・ノリスの熱にかかっている!)
    ジャスティン・ビーバーはチャック・ノリスの大ファンで知られている。
    レイト・ナイト・ウィズ・ジミー・ファロン』に出演したさい、「もしジャスティンの映画をつくるとしたら誰にあなたの役を演じてほしい?」との質問に、「僕の役・・? そうだな、多分チャック・ノリスだな」と答え[35]FOXニュースのインタビューでは、「チャック・ノリスの真実について、あれは本当だと思う?」との問いに対し、「それ本気で言ってるの? 全部ホントに決まってるじゃん!」と即答した。
    2010年10月12日のヒルトン・ヘイター(Hilton Hater)によるインタビューに至っては、“ジャスティン・ビーバーは、チャック・ノリスを愛している!”と題され、「どうしてチャック・ノリスが好きなの?」との問いに、「みんなが僕を学校まで追いかけて来て誘おうとする。そんなとき僕はチャック・ノリスに会う予定が入っているからダメと言うことにしている、みんなチャックは手が届かない存在だということを知っているからね。つまりさあ。なんせチャック・ノリスだよ。誰も彼を追いかけることなんて出来きっこない、そんな真似をしようものなら、そのときはみんな彼に追われる立場さ」とチャック・ノリス・ファクトで返す徹底ぶりを見せている[36]
  • Chuck Norris once scared a baby. To this day that baby is still screaming in fear......his name is Justin Bieber.
    (チャック・ノリスは、以前、赤ちゃんを怖がらせてしまった。今でもその赤ちゃんは、恐れから叫び続けている......彼の名前はジャスティン・ビーバーだ)
  • Chuck Norris was invited to a birthday party. Norris dared one kid to suck all the helium out of all the balloons. Today, this kid is known as Justin.
    (チャック・ノリスはとある誕生パーティーに招待された。そこでノリスは、ある子供に「すべての風船のヘリウム全部を吸うことができるか、できるものならやってみろ」と挑発した。今日、その子供はジャスティンとして知られている)
  • Justin Bieber screeched like a high-pitched girl the time he saw Chuck Norris. His voice is still up there today.
    (彼がチャック・ノリスに会った時、ジャスティン・ビーバーは、鋭い女の子のように金切り声をあげた。彼の声は、今日もその時のままだ)
  • Justin Bieber's hair comes from Chuck Norris' beard.
    (ジャスティン・ビーバーの髪の毛は、チャック・ノリスの髭からできている)
  • Justin Bieber claimed to be like Kurt Cobain. Chuck Norris WAS Kurt Cobain... and still is.
    (ジャスティン・ビーバーは、カート・コバーンのようになりたいと言った。チャック・ノリスこそ、カート・コバーンだ...そして、静寂が訪れた)
  • Chuck Norris gave Michael Jackson Nightmares. So Michael Jackson wrote Thriller.
    (チャック・ノリスはマイケル・ジャクソンに悪夢を与えた。だからマイケル・ジャクソンはスリラーを書いた)
  • In the late 80's When Michael Jackson first met Chuck Norris he turned white!
    80年代後半にマイケル・ジャクソンが最初にチャック・ノリスに会ったとき、彼は真っ白になった!)
  • Chuck Norris threatened to kill Michael Jackson, MJ got so scared to turned white.
    (チャック・ノリスは、マイケル・ジャクソンを「殺す」と脅した、MJは怖さのあまり真っ白になってしまった)
  • Micheal Jackson turned pale when he saw Chuck Norris.
    (チャック・ノリスに会った時、マイケル・ジャクソンは青ざめた)
  • Michael Jackson learned the moon walk to watch out for Chuck Norris and run away at the same time.
    (マイケル・ジャクソンは、チャック・ノリスに注意し且つ同時に逃げるためにムーンウォークを習得した)
  • Michael Jackson stole the moonwalk from Chuck Norris.
    (マイケル・ジャクソンはチャック・ノリスからムーンウォークを奪った)
  • Michael Jackson does Moonwalk. Chuck Norris does Sunwalk.
    (マイケル・ジャクソンはムーンウォークを踊る。チャック・ノリスはサンウォークを踊る)
  • Michael Jackson never moonwalked. He waited until Chuck Norris does push-ups.
    (マイケル・ジャクソンはムーンウォークをしなかった。チャック・ノリスが腕立て伏せを行うまで、彼は待っていた)
  • Chuck Norris does not dance. He roundhouse kicks to the beat.
    (チャック・ノリスは踊らない。彼はビートに合わせて回し蹴りを打つ)
  • One day Michael Jackson challenged Chuck Norris into a dancing contest. That was on June 25th 2009. Guess who won.
    (ある日、マイケル・ジャクソンは、ダンスコンテストでチャック・ノリスに挑戦した。それは2009年6月25日だった。どっちが勝ったと思う?)
  • On June 25th 2009 Chuck Norris decided to not buy any more Music Mad by Michael Jackson...
    (2009年6月25日、チャック・ノリスは、マイケル・ジャクソン(の死)によって、どんなに多くの狂気を含むミュージックであっても(CDを)買わないことを決めた...)

映画[編集]

チャック・ノリス ハリウッド・ウォーク・オブ・フェーム- 星型プレート(実物) -
  • When someone is in trouble it's a job for Superman, when Superman is in trouble it's a job for Chuck Norris.
    (誰かが困ったときはスーパーマンの出番だ。スーパーマンが困ったときはチャック・ノリスの出番だ)
  • Faster than a speeding bullet ... more powerful than a locomotive ... able to leap tall buildings in a single bound... yes, these are some of Chuck Norris's warm-up exercises.
    (弾よりも速く、機関車よりも強く、高いビルでもひとっ飛び。そう、チャック・ノリスにとっては軽いウォーミングアップだ)
  • Superman can leap tall buildings in a single bound -- if he's riding piggyback on Chuck Norris.
    (スーパーマンはひとっ飛びで高層ビルを飛び越えることができる。彼がチャック・ノリスにおんぶされている場合)
  • When Clark Kent goes into a phonebooth, Superman comes out. When Chuck Norris goes into a phone booth, it explodes and Chuck walks away.
    クラーク・ケント電話ボックスに入ると、スーパーマンになって出てくる。チャック・ノリスが電話ボックスに入るとボックスは爆発し、チャックはそこから歩いて離れる)
  • Some people wear Superman pajamas. Superman wears Chuck Norris pajamas.
    (スーパーマンのパジャマを着るファンはいるが、スーパーマンはチャック・ノリスのパジャマを着て寝る)
  • Superman once watched an episode of Walker, Texas Ranger. He then cried himself to sleep.
    (スーパーマンは一度 『炎のテキサス・レンジャー』のエピソードを観た。それから彼はベットで横になるたびに悔し涙を流した)
  • Chuck Norris can kill the entire human race in one second with a toothpick, while fighting Godzilla and Superman, at the same time.
    (チャック・ノリスは、ゴジラとスーパーマンと同時に戦いながら、たった一秒で全人類を殺すことができる、爪楊枝を使って)
  • If Superman and The Flash were to race to the edge of space you know who would win? Chuck Norris.
    (スーパーマンとザ・フラッシュレースをした場合、どちらが勝つか君は知っているか? 答:チャック・ノリス)
  • In a fight between Batman and Darth Vader, the winner would be Chuck Norris.
    バットマンダース・ベイダーの戦い、その最中(さなか)勝つのはチャック・ノリスだ)
  • Darth Vader dresses up as Chuck Norris for Halloween.
    (ダース・ベーダーは、ハロウィーンのためにチャック・ノリスのようにドレスアップする)
  • Chuck Norris once climbed the empire state building and roundhouse kicked the human spider off the top.
    (チャック・ノリスはかつてエンパイア・ステート・ビルディングを登った、そしてビルの天辺からスパイダーマンを回し蹴りで蹴落とした)
  • King Kong climbed the Empire State Building because Chuck Norris was waiting at the bottom.
    キングコングがエンパイア・ステート・ビルディングを登ったのは、チャック・ノリスが下で待っていたから)
  • Contrary to popular belief King Kong was not shot off the Empire State Building, Chuck Norris round housed the building, the vibration shook him off.
    俗説に反し、キングコングはエンパイア・ステート・ビルディングから撃ち落されたのではなかった。彼はチャック・ノリスの回し蹴りの振動で、ビルから振り落とされた)
  • The giant wall around Monster Island was built to protect King Kong from Chuck Norris.
    モンスター島の周辺にそびえ立つ巨大な壁は、チャック・ノリスからキングコングを守るために建造された)
  • Godzilla and King Kong were supposed to fight but Chuck Norris got to them first.
    (ゴジラとキングコングは決闘を誓った、だが彼らよりも先に(決闘場に)現れたのはチャック・ノリスだった)
  • Godzilla once challenged King Kong to an arm wrestling match. The winner was Chuck Norris.
    (ゴジラはかつてアームレスリングの試合でキングコングに挑戦した。勝者はチャック・ノリスだった)
  • Chuck Norris can beat Godzilla and King Kong in a hot dog fight.
    (チャック・ノリスはホットドッグ競争で、ゴジラとキングコングを同時にやっつける)
  • In the movie "King Kong" beauty didn't kill King Kong it was Chuck Norris with a BB gun.
    (映画 『キングコング』で、キングコングの死因は美女ではなかった、BBガンを持ったチャック・ノリスのせいだ)
  • King Kong is really Chuck Norris in a gorilla suit.
    (キングコングの正体は、実は着ぐるみを着たチャック・ノリス)
  • If Godzilla comes back, the US Army now has a plan to stop it: catapult Chuck Norris into it's mouth and wait till it's torn apart from the inside.
    (ゴジラが戻ってきた場合、米軍は現在、それを止める防衛計画を持っている。チャック・ノリスを奴の口に放つ、そして奴の体が内部から引き裂かれるのを待つ)
  • Godzilla started attacking Texas so Chuck Norris attacked Tokyo.
    (チャック・ノリスが東京を攻撃したので、ゴジラはテキサスを攻撃し始めた)
  • When Godzilla finally arrived in the US screams of "Chuck Norris!!" filled the air.
    (遂にゴジラが米国に攻め入った、その時、「チャック・ノリスだ!」という(ゴジラの)悲鳴が大気を満たした)
  • People say that Godzilla is invincible, that is until he met Chuck Norris.
    (人々はゴジラが無敵であると言う。そう、彼がチャック・ノリスに会うまでは)
  • Godzilla once broke his whole foot trying to kick Chuck Norris aside.
    (ゴジラは一度、チャック・ノリスを蹴り払おうとして、足を全壊した)
  • chuck norris once killed godzilla..... with his pinky.
    (チャック・ノリスは、かつてゴジラを殺した.....彼の小指で)
  • The only reason Godzilla goes back into the ocean is because Chuck Norris is expecting him.......for dinner.
    (ゴジラが海に戻った理由は只ひとつ、チャック・ノリスに期待されたからだ......晩飯として)
  • Godzilla feeds off of nuclear energy. Chuck Norris can feed off of Godzilla.
    (ゴジラは、核エネルギー食べる。チャック・ノリスは、ゴジラを食べる)
  • The ONLY reason there was never a "Godzilla vs. Chuck Norris" movie is because Godzilla could not stop peeing his pants out of fear.
    (『ゴジラ対チャック・ノリス』の映画が存在しない唯一の理由、それは、恐怖からゴジラのお漏らしが止まらなかったからだ)
  • Godzilla is a Japanese rendition of Chuck Norris' first visit to Tokyo.
    (ゴジラとは、日本人へのデモンストレーションだ、チャック・ノリスが東京を初訪問する時へ向けての)
  • Godzilla doesn't exist, it's Chuck's pet iguana escaping and deciding to attack Japan.
    (ゴジラは存在しない、それは、日本を攻撃することを決意したチャックのペットイグアナだ)
  • As a child, Chuck Norris had a pet lizard. That lizard grew up and became what we all know as Godzilla.
    (子供の頃、チャック・ノリスはペットのトカゲを飼っていた。その育ったトカゲを、私たちは皆、ゴジラとして知っている
  • Chuck Norris had a pet monkey. We know him as King Kong.
    (チャック・ノリスはペットの猿を飼っていた。私たちはキングコングとして、その猿の名前を知っている)
  • Chuck Norris' pet is Godzilla.
    (ゴジラはチャック・ノリスのペット)
  • Chuck Norris' first pet was Clifford the Big Red Dog, he got bored with him and got Godzilla.
    (チャック・ノリスの最初のペットは、大きな赤毛の犬クリフォードだった、犬に飽きた彼は、今度はゴジラを飼うことにした)
  • Godzilla was created when a 5 year-old Chuck Norris was playing with his science kit.
    (5歳のチャック・ノリスが科学キットで遊んでいたら、ゴジラが生まれた)
  • Chuck Norris has the heads of King Kong, Predator and all of the 300 Spartans on his wall.
    (チャック・ノリスの自室の壁には、キングコングとプレデターそしてスパルタ兵300人全員干し首が飾られている)
  • Wolverine is the only one who can cut Chuck Norris' hair.
    ウルヴァリンは、チャック・ノリスの髪を整えることを許された唯一の存在である)
  • In the X-Men movies, none of the X-Men super-powers are done with special effects. Chuck Norris is the stuntman for every character.
    (映画 『X-メン』の中で、X-メンの超能力特殊効果は使用されていない。あの映画でチャック・ノリスは全てのキャラクターのスタントマンを務めた)
  • Chuck Norris is a stunt double for Optimus Prime.
    (チャック・ノリスは、オプティマスプライムのスタントダブルだ)
  • Despite the fact that Chuck Norris has a soul, the Ghost Rider doesn't use the penance stare on him, because he will die the moment he looks at Chuck.
    (チャック・ノリスは魂を持っているという事実にもかかわらず、ゴーストライダーは彼にペナンス・ステア(贖罪の目)を使えない、チャックを見た瞬間に死んでしまうからだ)
  • Chuck Norris trained the Avengers.
    アベンジャーズは、チャック・ノリスから訓練を受けた)
  • Chuck Norris is so powerful, he makes the Avengers look like children in costumes.
    (チャック・ノリスは非常に強力だ、彼にはアベンジャーズが子供のコスプレのように見える)
  • Chuck Norris once punched a man in the chest, u might now know him as IRON MAN.
    (チャック・ノリスは以前、ある男の胸を突いた、その男のことを現在あなたは、アイアンマンとして知っているかもしれない)
  • Iron Man cried when he lost the bet with the The Hulk,Thor,and Captain America to see who would fight Chuck Norris!
    (アイアンマンは、ハルクソー、そしてキャプテン・アメリカと賭けに負けて叫んだ、誰がチャック・ノリスと戦うのだ!)
  • Chuck Norris watched The Avengers and The Dark Knight Rises in 4d yesterday.
    (昨日、チャック・ノリスはアベンジャーズと『ダークナイト』を観た、それらは4D作品だった)
  • Chuck Norris is Luke Skywalker’s real father.
    ルーク・スカイウォーカーの本当の父親はチャック・ノリスだ)
  • Chuck Norris is Darth Vader father.
    (チャック・ノリスはダースベイダーの父だ)
  • The original title for Star Wars was “Skywalker: Texas Ranger”. Starring Chuck Norris.
    スター・ウォーズの元のタイトルは『スカイウォーカー: テキサス・レンジャー』だった。主演はチャック・ノリス)
  • Although it is not common knowledge, there are actually three sides to the Force: the light side, the dark side, and Chuck Norris.
    (これは周知の事実ではないが、フォースには3つの側面が現実に存在する。ライトサイド、ダークサイド(暗黒面)、そしてチャック・ノリス)
  • Darth Vader serves the Emperor. The Emperor serves Chuck Norris.
    (ダースベイダーは皇帝に仕えている。皇帝はチャック・ノリスに仕えている)
  • Chuck Norris can do a one man rendition of The Imperial Death March as he walks into the room, full orchestra.
    (チャック・ノリスは帝国デス・マーチワンマンで演出する、彼の行く部屋には常にフル・オーケストラが備えられている)
  • The Death Star wasn't yet truly operational when Princess Leia was a captive on board. The Emperor actually hired Chuck Norris to destroy Alderaan.
    レイア姫が捕虜として捕らえられていた時、デス・スターは未だ建造中であった。そのために皇帝はオルデラン破壊のためチャック・ノリスに支援を求めた)
  • Some say the Death Stars planet destroying laser is powered by a hypermatter core, but the true source of its power is Chuck Norris roundhouse kicking.
    (いくつもの惑星を破壊するデス・スターのレーザーは、ハイパーマット・コアを搭載していると人は言う、だがそのパワーの真の源は、実はチャック・ノリスの回し蹴りだ)
  • Chuck Norris was cast out of the production for Star Wars as he kept using the Death Star as a football and Alderaan as a goal.
    (チャック・ノリスはサッカーのゴールにオルデランを、シュートボールにデス・スターを使っていたので、スター・ウォーズの製作現場から外されてしまった)
  • The Death Star tried to destroy Chuck Norris with it's laser beam. Look what happened to it.
    (デス・スターは、レーザービームでチャック・ノリスを破壊しようとした。それで何が起こったか、見ての通りだ)
  • Contrary to popular belief the Death Star was destroyed by Chuck Norris, not Luke Skywalker.
    (通説に反して、デス・スターはルーク・スカイウォーカーではなくチャック・ノリスによって破壊された)
  • Chuck Norris blew up the Death Star with a Roundhouse kick...but that was a long time ago in a Galaxy far, far away.
    (チャック・ノリスは、回し蹴りでデス・スターを爆破した...しかし、それは、遠い昔、遥か彼方の銀河系での出来事だ)
  • The Borg species in Star Trek cannot assimilate Chuck Norris... They know their place.
    (『スタートレック』のボーグ・キューブでさえ、チャック・ノリスを同化することなど出来やしない...彼らも身の程を知っている)
  • Scotty in Star Trek often says "Ye cannae change the laws of physics." This is untrue. Chuck Norris can change the laws of physics. With his fists.
    (『スタートレック』のスコッティは、しばし言う 「物理法則を変えることは誰にも出来ない」と。これは真実ではない。チャック・ノリスなら物理の法則だって変えることが出来る。彼の拳によって)
  • The catalyst for "Project Genesis" was actually a beard hair from Chuck Norris.
    (「ジェネシス計画」のための触媒は、実際にはチャック・ノリスのあごひげの毛であった)
  • Phasers have 3 settings: Stun, Kill, and Chuck Norris.
    フェイザー銃には3つのセッティングがある。スタン、キル、そしてチャック・ノリス)
  • Capt. Kirk never encountered a situation serious enough to set his phaser on ‘Chuck’.
    カーク船長は、フェイザー銃を“チャック”に向けなければならないような深刻な事態には、今だ遭遇していない)
  • Chuck Norris out-negotiated William Shatner.
    (チャック・ノリスは、ウィリアム・シャトナーカーク船長)を言い負かした)
  • In the original pilot for Star Trek Next Generation, Chuck Norris can be seen powering the USS Enterprise warp drive with his roundhouse kicks.
    (『スタートレック・ネクスト・ジェネレーション』のオリジナルパイロット版では、U.S.S.エンタープライズワープ・ドライブに、チャック・ノリスが、回し蹴りで動力を供給するシーンを見ることが出来る)
  • Star Trek's Captain Picard says: "Space... the final frontier." Chuck Norris says: "Been there, done that."
    (『スタートレック』のピカード艦長は言う「宇宙...最後のフロンティア」...チャック・ノリスは言う「もう知り尽くした、飽き飽きだ」)
  • Chuck Norris understands the ending of 2001: A Space Odyssey.
    (チャック・ノリスは、『2001年宇宙の旅』の結末を理解している)
  • A movie scene depicting Chuck Norris losing a fight with Bruce Lee was the product of history’s most expensive visual effect. When adjusted for inflation, the effect cost more than the Gross National Product of Paraguay.
    ブルース・リーとの戦いでチャック・ノリスの敗北を描いたシーンは、映画史上最も高価な視覚効果の産物だった。その費用はパラグアイ国民総生産よりも高くついた)
  • The ending of Way of The Dragon was the first fully CGI animated scene in film history, as Bruce Lee was unable to defeat Chuck Norris in reality.
    (現実には、ブルース・リーはチャック・ノリスを倒せなかった、『ドラゴンへの道』の二人の対決を描いたシーンは、映画史上初の完全なCGIアニメーションだった)
  • The chest hair of Chuck Norris can be woven into gold fabric. But it would be ill-advised to attempt to pluck his chest hair.
    (チャック・ノリスの胸毛は、ゴールドの生地にさえ織り込むことが出来る。しかし、そんな彼の胸毛をむしろうとは、何て浅はかな)
  • In the movie "Love Story," Ali McGraw was actually crying because she heard that Chuck Norris was coming to kill Ryan O'Neal.
    (映画 『ある愛の詩』でアリ・マッグローは、チャック・ノリスがライアン・オニールを殺しにやって来ると聞いて、実際に泣き叫んだ)
  • The opening scene of the movie "Saving Private Ryan" is loosely based on games of dodgeball Chuck Norris played in second grade.
    (映画 『プライベートライアンオープニングの上陸シーンはチャック・ノリスが小2だった頃のドッジボールの試合をヒントにしている)
  • Chuck Norris was originaly cast in the movie 'Lost in Space', but declined the role because he never gets lost.
    (チャック・ノリスは、映画 『ロスト・イン・スペース』に出演していたが、彼は決して失われることがない為に、役そのものを失うことになった)
  • In the movie Cloverfield, Chuck Norris was the one that broke off the Statue of Liberty's head... by looking at it.
    (映画 『クローバーフィールド』のなかで、チャック・ノリスは自由の女神像の頭部を絶ってしまった...見ての通りだ)
  • Cloverfield was just Chuck Norris in a Halloween costume.
    (クローバーフィールドのハロウィーンの衣装は、チャック・ノリスそのままだった)
  • Jason Bourne is actually Chuck Norris' long lost son.
    ジェイソン・ボーンの正体は、チャック・ノリスの長いあいだ行方不明になっている息子だ)
  • Jason Bourne is Chuck Norris' daughter...
    (ジェイソン・ボーンは、チャック・ノリスの娘だ...)
  • Chuck Norris invented black. In fact he invented the entire spectrum of visible light. Except pink. Tom Cruise invented pink.
    (黒という色はチャック・ノリスが作った。なぜなら光のスペクトルを作ったのが彼だからだ。ただしピンクは含まれない。ピンクはトム・クルーズが作っている)
  • Chuck Norris made Mission Impossible possible.
    (チャック・ノリスは不可能なミッションさえ可能にする)
  • No mission is impossible for Chuck Norris.
    (チャック・ノリスに不可能なミッションはない)
  • Chuck Norris was to star in Mission:Impossible but they recast because they would've had to change the name of the movie to Mission:Accomplished.
    (チャック・ノリスは『ミッション:インポッシブル』(不可能なミッション)に主演する予定だった、しかし彼らは配役を変えた、なぜなら映画のタイトル変更を迫られたからだ、『ミッション:アカンプリッシュト』(達成済みミッション)と)
  • Chuck Norris was denied auditioning for "Mission Impossible", for obvious reasons.
    (チャック・ノリスは『ミッション:インポッシブル』のオーディションを拒否された、明白な理由のもとに)
  • Chuck Norris was supposed to play the lead role in Mission: Impossible. He was replaced by Tom Cruise because the tittle wouldn't make any sense.
    (チャック・ノリスは『ミッション:インポッシブル』で主役を演じる予定だった。だがそれではタイトルが意味を成さず、トム・クルーズが彼の後任となった)
  • If Chuck Norris had something against Tom Cruise, the movie would be called "Mission Very Impossible"
    (チャック・ノリスがトム・クルーズに何かをしていた場合、映画は『ミッション:ベリー・インポッシブル』(非常に不可能なミッション)と呼ばれるであろう)
  • The movie Mission Impossible is based on a true story when someone tried to kill Chuck Norris. That story involved too many roundhouse kicks for TV.
    (映画『ミッション:インポッシブル』は誰かがチャック・ノリスを殺そうとしたという実話に基づく。その物語は、テレビで放映するにはあまりにも多過ぎる回し蹴りを含んでいた)
  • The original tital for Freddy vs. Jason was Chuck vs. Freddy and Jason but no one would spend $10 for a 30 second movie.
    (『フレディVSジェイソン』の元のタイトルは、『チャックvsフレディandジェイソン』だった、しかし、誰もたった30秒の映画のために10ドルも払いやしない)
  • The original title for Alien vs. Predator was Alien and Predator vs Chuck Norris. The film was cancelled shortly after going into preproduction. No one would pay nine dollars to see a movie fourteen seconds long.
    (映画 『エイリアンVSプレデター』は、元々『エイリアンvsプレデターvsチャック・ノリス』で話が進んでいた。だが映画はクランクイン直後にキャンセルされた。たった14秒の映画を見るために9ドルも払う観客はいない)
  • They were making a movie called 'Chuck Norris vs the World', but they stopped it because nobody wants to see a 5 second movie.
    (彼らは『チャック・ノリスvsザ・ワールド』という映画を作っていた、だが誰も5秒の映画を見たくないだろう、彼らは製作を中止した)
  • Chuck Norris escaped from Alcatraz by walking out the front gate.
    (チャック・ノリスは、正門から歩いてアルカトラズ島から脱出した)
  • Contrary to popular belief, the Titanic didn’t hit an iceberg. The ship was off course and accidentally ran into Chuck Norris while he was doing the backstroke across the Atlantic.
    タイタニック_号は氷山に激突して沈んだ事になっているが、実は背泳ぎで海を渡っていたチャック・ノリスに出くわした為である)
  • Chuck Norris is allowed to talk about Fight Club.
    (チャック・ノリスは、『ファイトクラブ』の公認解説者だ)
  • Chuck Norris has never won an Academy Award for acting… because he’s not acting.
    (チャック・ノリスは演技でアカデミー賞を受賞したことはない... 彼は演技をしたことがないからだ)
  • Chuck Norris has to use a stunt double when he does crying scenes.
    (チャック・ノリスは泣くシーンの撮影で、スタントダブルを必要とする)
  • Lone Wolf McQuade was entirely NON-fiction...I dare ya to tell Chuck it wasn't.
    (『テキサスSWAT』は完全にノンフィクションだった...あなたは、そうじゃないとチャックに言えますか)
  • Many people don't realize Chuck Norris is a stickler for detail. ALL ammo used on Lone Wolf McQuade was real.
    (チャック・ノリスが細かいことに拘る人物だとは多くの人々は思っていない。だが『テキサスSWAT』で使用された弾薬は全て本物だった)
  • Chuck Norris once allowed a film crew to follow him around one weekend. The footage is now known as missing in action films.
    (かつてチャック・ノリスはある週末、映画クルーが彼に付いて廻ることを許した。そのとき撮られた映像は現在、『地獄のヒーロー』として知られている)
  • Last time I saw Missing in Action.....
    (私が『地獄のヒーロー』を観た最後の時.....)
    F・スコット・フィッツジェラルド原作の映画 The Last Time I Saw Paris(邦題: 雨の朝巴里に死す)パロディ
  • To be or not to be? That is the question. The answer? Chuck Norris.
    生きるべきか死ぬべきか? さて問題だ。答えは? チャック・ノリス)
  • Movie trivia: The movie “Invasion U.S.A.” is, in fact, a documentary.
    (映画のトリビア: 映画 『地獄のコマンド』は実はドキュメンタリーだった)
  • James Cameron wanted Chuck Norris to play the Terminator. However, upon reflection, he realized that would have turned his movie into a documentary, so he went with Arnold Schwarzenegger.
    ジェームズ・キャメロンは当初ターミネーター役にチャック・ノリスを切望していた。しかし撮影を始めて気がついたことがある、映画がフィクションではなくドキュメンタリーになってしまうのだ。彼は苦慮の末にアーノルド・シュワルツネッガーへの変更を余儀なくされた)
  • When Arnold says the line “I’ll be back” in the first Terminator movie it is implied that is he going to ask Chuck Norris for help.
    (アーノルドは最初のターミネーターの映画の中で「オレは戻ってくる」なんて言っているが、あれは実際チャック・ノリスに助けを求めるって意味)
  • In the early 70's Chuck Norris and Arnold Schwarzenegger got into a fight. With just one round house kick to the face, Arnold hasn't talked the same ever since.
    70年代初頭に、チャック・ノリスとアーノルド・シュワルツネッガーは戦ったことがある。顔に回し蹴りの直撃を食らったアーノルドは、以来ずっと、その対戦について口を閉ざしたままだ)
  • The movie “Delta Force” was extremely hard to make because Chuck had to downplay his abilities. The first few cuts were completely unbelievable.
    (映画 『デルタ・フォース』はチャックの戦闘能力を抑える演出を強いられたことで撮影は困窮した。冒頭の作戦失敗による撤退シーンなんて全く考えられないことだ)
  • Sadly, there will never be a 3D Chuck Norris movie. His kicks would send audiences into a coma.
    (残念なことに、チャック・ノリスの3D映画が製作されることは決してない。3Dでの彼のキックは観衆を昏睡状態にするほど危険だからだ)
  • As seen in Sidekicks, Chuck Norris can climb a rope with one hand, and one hand only.
    (『サイドキックス』で見られるように、チャック・ノリスは片手のみでロープをよじ登ることができる、片手だけでだ)
  • The agent of Chuck Norris asked Chuck if he wanted to be in Brokeback Mountain. Chuck Norris’ agent has been missing for almost 2 years now. Never ask Chuck Norris to be in a gay cowboy movie.
    (チャック・ノリスのエージェントは、彼に『ブロークバック・マウンテン』出演の打診をした。エージェントはこの2年ほど行方不明だ。チャック・ノリスに、ゲイカウボーイ映画への出演依頼など決してするな)
  • When Bruce Willis gets mad, he turns into The Incredible Hulk. When The Incredible Hulk gets mad, he turns into Chuck Norris.
    ブルース・ウィリスが狂うと超人ハルクに変身する。超人ハルクが狂うとチャック・ノリスに変身する)
  • Ivan Drago(dolph lundgren) once tried to fight Chuck Norris. As soon as that fight was over the Soviet Union collapsed. Thank you Chuck Norris!
    (イワン・ドラゴ(ドルフ・ラングレン)はかつてチャック・ノリスとの戦いを試みた。その戦いの後ソ連は即崩壊した。ありがとう、チャック・ノリス!)
  • Jean-Claude Van Damme once kicked Chuck Norris’ ***. He was then awakened from his dream by a roundhouse kick to the face.
    ジャン・クロード・ヴァンダムは、一度チャック・ノリスのアレを蹴ってしまった。それからというもの彼は毎晩、顔面に食らう回し蹴りで夢から覚める)
  • Yo, Jet Li, I'm really happy for you, and I'mma let you finish, but Chuck Norris had one of the best roundhouse kicks of all time.
    (やあ、ジェット・リー、おめでとう、君はもう直に終了だ、チャック・ノリスは史上最高の回し蹴りを持っている)
  • Chuck Norris is the only man to ever hit Steven Seagal.
    (チャック・ノリスは、これまでスティーブン・セガールを打ちのめした唯一の男だ)
  • Steven Seagal couldn't beat Chuck Norris in his own dream!
    (スティーブン・セガールは、彼自身の夢の中でさえチャック・ノリスを打ち負かすことができなかった!)
  • Steven Seagal joined the Jefferson Parish Police because he knows he'd need reinforcements to defeat Chuck Norris. And even that won't be enough.
    (スティーブン・セガールは、チャック・ノリスを破るためには増援が必要だと思い知り、ジェファーソン郡警察に入った。しかし、それでさえ充分ではなかった)
    :世界80ヶ国8年間に渡る世界的なロングランヒットを記録した『炎のテキサス・レンジャー』に対し、スティーブン・セガールのジェファーソン郡(ルイジアナ州)副保安官としての活動に密着したリアリティショー『実録!スティーヴン・セガール警察24時!』番組不振1クール打ち切りへの揶揄。
  • Steve Seagal can slap you a 100 times in a second. Chuck Norris can take 100 seconds in a slap.
    (スティーヴ・セガールは、1秒間に100回も平手打ちを食らわせることができる。チャック・ノリスは平手打ち1回に100秒かけることができる)
  • Chuck Norris once watched a Steven Seagal movie. he was forced to kill everyone in his area, for he had just shed his first tear- of boredom.
    (チャック・ノリスは、かつてスティーブン・セガールの映画を観た。彼は治める領地の全ての人々を殺すことを余儀なくされた、なぜならば、彼は退屈のあまりに人生で初めて涙を流してしまったからだ)
  • Steven Seagal is the man with only one face, but if he ever made Chuck Norris mad he would be the man with no face...
    (スティーブン・セガールは一角(ひとかど)の顔を持つ男だ、しかし、チャック・ノリスを悩ますことがあれば、彼は面目のない男となるだろう...)
  • Chuck Norris once tried to teach a fat, stupid kid Martial Arts. Unsuccessfully. The kid grew up to be Steven Seagal.
    (かつてチャック・ノリスは、太った馬鹿な子供にマーシャル・アーツを教えようと試みたが、失敗した。子供はスティーブン・セガールとして育った)
  • If Steven Segal fought a bear he would walk up and snap his neck, if it was Rambo he would cut it in half, if it was Chuck Norris the bear would know better.
    (もしスティーヴン・セーガルが熊と戦えば、彼は近寄り、熊の首を折るだろう、もしそれがランボーならば、彼は熊を二つに引き裂くだろう、もしそれがチャック・ノリスならば、それは熊が最もよく知っている)
  • A zombie apocalypse isn't realistic. Chuck Norris has already killed all of the zombies.
    (『ゾンビ黙示録』は現実的ではない。チャック・ノリスは全てのゾンビを既に殺した)
  • Chuck Norris once gotten bitten by a zombie and the zombie turned human.
    (一度チャック・ノリスはゾンビに噛まれたことがある、噛んだゾンビは人間になった)
  • The killer in Texas Chainsaw Massacre, is really a 10 year old Chuck Norris, with a toothpick.
    (『テキサス・チェーンソー』のキラーは、実際には爪楊枝を持った10歳のチャック・ノリス)
  • Chuck Norris was cast to play in the movie "IT" but Penny-wise was too scared.
    (チャック・ノリスが映画 『IT』にキャスティングされたと聞いて、ペニーワイズは恐怖に震えた)
  • The fact that the evil killer doll from the movie 'Child's play' is named 'Chucky' is not a coincidence.
    (映画 『チャイルド・プレイ』の邪悪なキラー人形が“チャッキー”と名付けられた事実は決して偶然ではない)
  • Chuck Norris was supposed to be in the movie Halloween but the director thought it would be kind of stupid for Michael Meyers to stab himself in fear.
    (チャック・ノリスは、映画 『ハロウィン』に出演する予定だった、だがディレクターは思った「マイケル・マイヤーズが、恐怖から自分自身を刺し自殺するだなんて、何て馬鹿げてるんだ」と)
  • The next movie "Friday, the 13th" was cancelled. Jason Vorhees met Chuck Norris on Thursday, the 12th.
    (『13日の金曜日』の新作はキャンセルされた。ジェイソン・ボーヒーズ12日木曜日にチャック・ノリスに会ってしまったのだ)
  • Chuck Norris was originally cast as Freddy Krueger, but was rejected because Nightmare on Elm Street would have been considered a true story.
    (チャック・ノリスは当初、フレディ・クルーガーの役を振り当てられていたが、『エルム街の悪夢』が文字通り実話になってしまうという恐れから降板せざるを得なかった)
  • Freddy Krueger saw Chuck Norris drowning Jason Voorhees in his dream last night.
    (フレディ・クルーガーは昨晩、チャック・ノリスがジェイソン・ボーヒーズを溺れさせている夢をみた)
  • Freddy Krueger doesn't sleep because he's afraid Chuck Norris will kill him in his dreams.
    (フレディー・クルーガーは夢の中でチャック・ノリスに殺されるという恐怖から、彼は眠ることができない)
  • Chuck Norris gives Freddy Krueger nightmares!
    (チャック・ノリスは、フレディー・クルーガーに悪夢を与える!)
  • In the movie “The Matrix”, Chuck Norris is the Matrix. If you pay close attention in the green “falling code” scenes, you can make out the faint texture of his beard.
    (映画 『マトリックス』で、チャック・ノリスこそがマトリックスだ。グリーンの「コードが舞い落ちる」シーンをあなたが細心の注意を払って観るならば、そこに彼の顎鬚の微細なテクスチャーを認めることが出来るハズだ)
  • All the animals in the movie "Avatar" where not CGI, they where on loan from Chuck Norris' petting zoo.
    (映画 『アバター』に登場する動物はCGIによって創作されたものではない、チャック・ノリス“ふれあい”動物園から貸し出された動物たちだ)
  • Tom Clancy has to pay royalties to Chuck Norris because "The Sum of All Fears" is the name of Chuck Norris' autobiography.
    (『トータル・フィアーズ』(すべての恐怖の総和)は、チャック・ノリスの自叙伝のタイトルである、トム・クランシーはチャック・ノリスにロイヤリティを支払わなければならない)
  • The original draft of The Lord of the Rings featured Chuck Norris instead of Frodo Baggins. It was only 5 pages long, as Chuck roundhouse-kicked Sauron’s *** halfway through the first chapter.
    (『ロード・オブ・ザ・リング』の最初の原案ではフロド・バギンズの代わりにチャック・ノリスが主人公だった。チャックが第1章の途中でサウロンのアレに回し蹴りを食らわせるんだが、それは僅か5ページほどでの出来事だ)
  • Harry Potter got his wand from Chuck Norris.
    ハリー・ポッターは、チャック・ノリスから杖をもらった)
  • Chuck Norris painted every painting in Hogwarts.
    (チャック・ノリスは、ホグワーツ魔法魔術学校に飾られている全ての絵画を描いた)
  • The only mind Edward cannot read is Bella's. That is because Bella thinks about Chuck Norris.
    エドワードが読むことができない唯一のもの、それはベラの心だ。ベラはいつもチャック・ノリスのことを考えているから)
    :ベラとエドワードとは、ステファニー・メイヤー著のティーン向け小説『トワイライト』の登場人物米国ではハリー・ポッターシリーズに次ぐベストセラーで、10代の少女を中心に絶大な人気を誇り、2008年に映画化もされた。
  • Chuck Norris found Nemo with his eyes closed.
    (チャック・ノリスは、目を閉じたままニモをみつけた)
  • Chuck Norris has his hand prints in the sidewalk on the Hollywood Walk of Fame. He insisted on doing them after the concrete had set.
    (チャック・ノリスは、ハリウッド・ウォーク・オブ・フェームの歩道に手形を持つ。彼はコンクリートが固まった後に手形を押したいと主張し、それを譲らなかった)
  • Chuck Norris' name is on Hollywood boulevard. It's known as the death star.
    (チャック・ノリスの名はハリウッド大通りに刻まれている。それはデス・スターとして知られている)
    チャック・ノリスは1989年にハリウッド殿堂(ハリウッド・ウォーク・オブ・フェーム)入りを果たしており、現実に彼の名前が彫られた星型のプレートがハリウッド大通り7000に埋め込まれている[37]

テレビ[編集]

  • Top three selling toys of all time: #3. Cabbage Patch Kids #2. Tickle Me Elmo #1. Roundhouse Kick Me Chuck Norris.
    (今日までのおもちゃ売り上げトップ3: 第3位、キャベツ畑人形。第2位、くすぐりエルモ人形。第1位、チャック・ノリス回し蹴り人形)
  • Oscar the Grouch didn't always live in a trash can. He owed Chuck Norris money but didn't pay and Chuck roundhouse kicked his dumpster.
    オスカー・ザ・グラウチは元よりゴミ箱に住んでたわけではない。彼はチャック・ノリスからお金を借りながら返していないのだ。チャックは、彼を回し蹴りでゴミ箱にぶち込んだ)
  • The show Survivor had the original premise of putting people on an island with Chuck Norris. There were no survivors, and nobody is brave enough to go to the island to retrieve the footage.
    (TV番組 『サバイバー』は当初、チャック・ノリスと出演者を島に置き去りにするという前提だった。それでは生存者など望むべくも無く、出演のため島に行く勇敢な者など誰一人として現われなかった)
  • Chuck Norris Really Won American Idol. He never even had to sing. He stood in the ready stance for a Roundhouse. And simon said YES everytime.
    (チャック・ノリスは、『アメリカン・アイドル』で本当に優勝している。さらに彼は歌うことさえせずに。彼は回し蹴りの構えで立っていただけで。サイモンはいつでも言った「イエス」と)
  • Chuck Norris is the reason why Jersey Shore is going to Italy.
    (『ジャージーショア』がイタリアに行く理由、それはチャック・ノリス)
    『ジャージーショア』は、米国で2009年12月3日にMTVでスタートしたリアリティショー。第4シーズンはイタリアで撮影された。MTVで記録的な人気を博し米国の大衆文化に独特の語彙やフレーズを紹介した。
  • In the 1980s, Chuck Norris hired a bunch of work experience kids to do his dirty work - you probably knew them as the A-Team.
    1980年代にチャック・ノリスは、汚れ仕事のために職業実習生の若造たちを束で雇った。あなたは恐らくそれをAチームとして知っている)
  • The A-Team is for people who cant afford Chuck Norris.
    (『特攻野郎Aチーム』は知ったふうな物言いをする人々向けだ、チャック・ノリスには余裕がある)
  • MacGyver can build an airplane out of gum and paper clips, but Chuck Norris can roundhouse-kick his head through a wall and take it.
    冒険野郎マクガイバーは、ガムや紙クリップ飛行機を作ることが出来るが、チャック・ノリスは壁を通い忍び、彼の頭を回し蹴って、それを奪い取ることが出来る)
  • Chuck Norris is the ending to the Sopranos.
    (チャック・ノリスは、『ザ・ソプラノズ 哀愁のマフィア』の結末だ)
  • Unlike Jack Bauer, Chuck Norris doesn't need bullets. A quick roundhouse to the face kills twice as fast.
    ジャック・バウアーと違って、チャック・ノリスに弾丸は必要ない。敵の顔面への迅速な回し蹴りは弾丸の倍の速度で敵を殺す)
  • Chuck Norris was originally cast as the main character in 24, but was replaced by the producers when he managed to kill every terrorist and save the day in 12 minutes and 37 seconds.
    (チャック・ノリスはドラマ『24』の主人公として当初キャスティングされていたが、なんと彼はすべてのテロリストを僅か12分37秒で殺し窮地から脱してしまった、プロデューサーは彼の降板という決断を迫られた)
  • Lost stopped airing because Chuck found it. And he threatened to roundhouse everyone in the cast if they didn't tell him what the hell was going on.
    (『Lost』はチャックに目をつけられたことで放送中止に追い込まれた。それは「物語は、いったい全体、何がどうなっているんだ、この後どうなるんだ」とキャスト全員が、彼から回し蹴りの脅しを受けた為である)
  • Michael Scofield broke out of prison when he heard that Chuck was arrested.
    マイケル・スコフィールドは、チャックが逮捕されたと聞いて、刑務所から脱獄した)
  • Chuck Norris does not love Raymond.
    (チャック・ノリスは、『HEY!レイモンド』を愛していない)
  • Chuck Norris once watched Chris Angel levitate. He then laughed and flew away.
    (チャック・ノリスは、以前、クリス・エンジェル空中浮揚を見た。その後、彼は笑って飛び去った)
  • Chuck Norris has one son... his name is Goku.
    (チャック・ノリスは一人息子を持つ...息子の名は悟空という)
  • Goku did achieve a level beyond "Super Saiyan 4"....it is known as going "Chuck Norris"
    (悟空は、"スーパーサイヤ人4"を超えるレベルを達成した....それは、ゴーイング"チャック・ノリス"として知られている)
  • When Chuck Norris first saw Dragon Ball Z he thought it was a series of easy workout videos.
    (チャック・ノリスが『ドラゴンボールZ』を初めて観た時、何て容易なトレーニングビデオ・シリーズなんだろうと思った)
  • goku from dragon ball z was base on the fears of chuck norris visiting japan in the future
    (『ドラゴンボールZ』の悟空(の役割)は、将来におけるチャック・ノリスの訪問で日本が味わうであろう恐怖への地ならしである)
  • In Dragonball Z, Chuck Norris was once consumed by Cell. For 5 seconds, Cell became the strongest being in the universe. After that, he died.
    (『ドラゴンボールZ』で、チャック・ノリスは一度、セルに飲み込まれた。5秒間、セルは宇宙最強になった。その後、セルは死んだ)
  • Dragonball Z was originally "Chuck Norris Z", it was rejected because everyone died in the first episode, and couldn't be wished back.
    (『ドラゴンボールZ』は当初『チャック・ノリスZ』であった、しかし、第一話で誰もが死亡してしまうという事態を招き、続行は不可能であると、その続編は変更された)
  • Dragon Ball Z is a tribute to appease Chuck Norris.
    (『ドラゴンボールZ』は、チャック・ノリスのご機嫌を取る為の彼へのオマージュである)
  • In a tagteam match, Chuck Norris was teamed with Hulk Hogan against King Kong Bundy and Andre The Giant. He pinned all 3 at the same time.
    (タッグトーナメント戦で、チャック・ノリスは、キングコング・バンディアンドレ・ザ・ジャイアントに対してハルク・ホーガンとチームを組んでいた。 彼は、3人を相手に同時に3カウントピンフォールを決めた)
  • Chuck Norris once beat the D-Generation X in a tag team match by himself. He just stared at Triple H and everybody in the arena fainted.
    (チャック・ノリスは、かつてタッグチーム・マッチD-ジェネレーションXを破った。彼はトリプルHを睨みつけただけで倒したばかりか、アリーナの観衆の誰をも気絶させてしまった)
  • Triple H is the King of Kings but Chuck Norris is Emperor of Emperors.
    (トリプルHは王のなかの王だが、チャック・ノリスは皇帝のなかの皇帝だ)
  • Chuck Norris and Mr. T walked into a bar. The bar was instantly destroyed, as that level of :awesome cannot be contained in one building.
    (チャック・ノリスとミスター・Tが一緒にバーに入ると簡単にバーが壊れる。絶えうるビルはない)
  • Chuck Norris' real life adventures are now Old Spice commercials.
    (チャック・ノリスの実生活での冒険が今、オールド・スパイスのコマーシャルとなっている)
    オールド・スパイス、米国でテリー・クルーズが出演するハイ・テンションで過激なテレビCMで知られている。

テキサス・レンジャー[編集]

  • Walker Texas Ranger was based on Chuck Norris' childhood.
    (『炎のテキサス・レンジャー』は、チャック・ノリスの幼少期に基づいている)
  • Power Rangers is loosely based on Texas Ranger.
    (『パワーレンジャー』は、だいたい『テキサス・レンジャー』に基づいている)
  • The original theme song to the Transformers was actually "Chuck Norris--more than meets the eye, Chuck Norris--robot in disguise," and starred Chuck Norris as a Texas Ranger who defended the earth from drug-dealing Decepticons and could turn into a pick-up. This was far too much awesome for a single show, however, so it was divided.
    (『トランスフォーマー』のオリジナル・テーマソングは、実際には『チャック・ノリスに変装したロボット』という曲で、ピックアップトラックからテキサス・レンジャーに変形するチャック・ノリスが主演を務め、デストロンの麻薬取引から地球を守るという物語だった。しかしこれは、単独のショーとしては余りにも威厳があり過ぎた。したがってショーは(『トランスフォーマー』と『テキサス・レンジャー』に)分割された)
  • Walker, Texas Ranger and Lone Wolf McQuade are afraid of Chuck Norris.
    (『炎のテキサス・レンジャー』また『テキサスSWAT』とは、チャック・ノリスの恐怖のことである)
  • When an episode of Walker Texas Ranger was aired in France, the French surrendered to Chuck Norris just to be on the safe side.
    (『炎のテキサス・レンジャー』のエピソードがフランスで放送された時、フランス人は慎重を期して、チャック・ノリスへの降伏を決めた)
  • Chuck Norris' badge in Walker Texas Ranger was an ACTUAL STAR.
    (『炎のテキサス・レンジャー』で、チャック・ノリスが付けたバッジの星は本物の惑星だった)
  • Chuck Norris always wanted to tell people his life story. Luckily for us, we get the G-rated version by watching Walker Texas Ranger.
    (チャック・ノリスは常々、人々に自分の人生の物語を伝えたかった。私たちは、幸いにも、レイティングG(あらゆる年齢層が鑑賞できる一般向け)の『炎のテキサス・レンジャー』を観ることができた)
  • Chuck never auditioned for Walker Texas Ranger, a camera crew turned up at his house and secretly filmed him.
    (チャックは『炎のテキサス・レンジャー』のオーディションを受けていない、カメラクルーは、彼の家に忍び込み、彼の日常を密かに撮影した)
  • Chuck Norris *was never aware of the filming of Walker Texas Ranger.
    (チャック・ノリスは『炎のテキサス・レンジャー』のドラマ撮影に全く気づいていなかった)
  • Walker Texas Ranger wasn't an action crime drama, it was a documentary.
    (『炎のテキサス・レンジャー』は、アクション犯罪ドラマではなかった、それはドキュメンタリーだった)
  • Texas Ranger is not a program, it's a documentary.
    (テキサス・レンジャーはプログラムではない、ドキュメンタリーなのだ)
  • They say "Walker, Texas Ranger" was at first made to be a reality show.
    (『炎のテキサス・レンジャー』は、最初のリアリティショーであったと言われている)
  • Walker Texas Ranger was actually a reality show.
    (『炎のテキサス・レンジャー』は、実際にリアリティショーだ)
  • Before each filming of Walker: Texas Ranger, Chuck Norris is injected with fourteen times the lethal dose of elephant tranquilizer. This is, of course, to limit his strength and mobility, in an attempt to lower the fatality rate of the actors he fights.
    (『炎のテキサス・レンジャー』の撮影前、チャック・ノリスは象の致死量の14倍の精神安定剤を注射している。これは彼と戦う俳優の死亡率を下げる為の試みで、もちろん彼の強さと機動性を制限する為である)
  • Chuck Norris used live ammunition during all shoot-outs. When a director once said he couldn't, he replied, "Of course I can, I'm Chuck Norris," and roundhouse kicked him in the face.
    (チャック・ノリスは、すべての銃撃戦の撮影で実弾を使用していた。以前、監督が彼にリテイクを申し入れたとき「私に出来ないことなどない、私はチャック・ノリスだ」と言って、監督の顔面に回し蹴りを打ち込んだ)
  • Those aren’t credits that roll after Walker Texas Ranger. It is actually a list of fatalities that occurred during the making of the episode.
    (『炎のテキサス・レンジャー』のエンドロールクレジットというものは存在しない。実際にあるのはエピソードの製作中に亡くなった死亡者リストだ)
  • All the people Chuck Norris killed in "Walker Texas Ranger" are actually dead.
    (チャック・ノリスが『炎のテキサス・レンジャー』の中で殺した人々は皆、実際に死んでいる)
  • Chuck Norris's show is called Walker: Texas Ranger, because Chuck Norris doesn't run.
    (チャック・ノリスのショーは『ウォーカー(歩く): テキサス・レンジャー』と呼ばれている、チャック・ノリスが走らないために)
  • No matter how fast you run, Chuck Norris will always walk faster.
    (あなたがどんなに速く走っても、チャック・ノリスは常により速く歩くだろう)
  • "Walker Texas Ranger: The Movie 3-D" was considered by Warner Brothers; however the technology to create the visual effects will never be possible.
    (『炎のテキサス・レンジャー:3Dムービー』は、ワーナーブラザーズによって製作が検討された、しかしながら、チャックの回し蹴りを3D化する視覚効果は現時点で技術的に不可能だった)
  • They once watched an episode of Walker Texas Ranger in 3D....There were no survivors.
    (かつて3D『炎のテキサス・レンジャー』のエピソードを観た人たちがいた....生存者はいなかった)
  • They once had a showing of Walker Texas Ranger in 3D. There where no survivors.
    (かつて『炎のテキサス・レンジャー』の3D上映が行われた。その場所に生存者なし)
  • I recently watched Walker Texas Ranger... Chuck Norris entered the scene... My face instantaneously exploded. It couldn't withstand such awesomeness.
    (私は最近『炎のテキサス・レンジャー』を観た...チャック・ノリスが登場するや...私の顔は瞬時に爆発した。彼の素晴らしさに耐えることができなかったのだ)
  • You can feel the wind off Chuck"s roundhouse just watching Walker, Texas Ranger.
    (あなたが『炎のテキサス・レンジャー』を観るならば、チャックの回す風を感じることができる)
  • Chuck Norris is the only person that can deliver a roundhouse kick in full 1080p, remember that the next time you watch Walker Texas Ranger in Blu-Ray.
    (チャック・ノリスは、フル1080pで回し蹴りを伝えることのできる唯一の人物だ、今度、あなたがBlu-rayで『炎のテキサス・レンジャー』を観る時、それを思い出すだろう)
    :1080pとは、デジタル方式の映像信号形式の一つで、フレーム周波数59.94Hzの順次走査(プログレッシブスキャン)方式の映像のこと。名称は有効走査線1080本(総走査線1125本)から取られている。デジタル映像フォーマットの中で最も高解像度の規格だが、デジタルテレビの諸規格には現在のところ1080pは含まれていない。
  • In an official mandate, 'Walker, Texas Ranger' DVD discs have been ordered to replace the armor plating in ALL bulletproof vests.
    (すべての防弾チョッキ装甲板に換わるものとして、『炎のテキサス・レンジャー』のDVDディスクが発注された。これは公式筋の指示によるものである)
  • Brock Lesnar decided he had to beef up after watching. Season 1 , Episode 1. of Walker Texas Ranger.
    ブロック・レスナーは、あるショーを観た後に自身の強化を決意した。そのショーとは『炎のテキサス・レンジャー』シーズン1、エピソード1)
  • When Vegeta went to check Chuck Norris' power level on his scouter it only showed an episode of Walker, Texas Ranger.
    ベジータがチャック・ノリスのパワー・レベルをスカウターでチェックしに行った時、画面に映し出されたのは『炎のテキサス・レンジャー』のエピソードだった)
  • When Chuck Norris saw Conan O'Brien make jokes about Walker Texas Ranger he kicked him so hard he went from network tv to cable instantly.
    コナン・オブライエンは『炎のテキサス・レンジャー』を茶化しているところをチャック・ノリスに見つけられ、コナンはチャックにネットワーク局からケーブル局へと思いっきり蹴り飛ばされた)
    :人気コメディアン、コナン・オブライエンが司会を務めたていたNBCプライムタイムの高視聴率トーク番組レイト・ナイト・ウィズ・コナン・オブライエン』の人気コーナーが「テキサス・レンジャー・レバーモーメント」で、コナンがレバーを引くと『炎のテキサス・レンジャー』のビデオクリップが流れるという構成であった。チャックの無茶ぶりをジョークにしていた彼だったが、2004年9月30日の放送ではクリップレバーが動かず動揺するなか、客席後方に突如現れたチャック・ノリスが歓声を受けながらレバーを押すと、“ナイフを持ってチャックに襲いかかるコナンが、チャックに突かれ蹴り飛ばされ倒される、というクリップが流れ出す”というイベントが行われた。数年後、コナンはTV界で大騒動となる司会者バトルの末に局と対立、2010年1月22日に17年間も司会者を務めた米ネットワーク局NBCを去ることになる。そして2010年11月8日から、米ケーブル局TBSで深夜バラエティー番組Conanをスタートさせた。

エクスペンダブルズ[編集]

  • Chuck Norris wasn't in The Expendables because he would finish the job in the movie trailer.
    (チャック・ノリスは『エクスペンダブルズ』本編に登場していないが、それは彼が映画の予告編の段階で任務を完了してしまった為である)
  • Originally Chuck Norris was in the cast of "The Expendables" but the movie was only 3 seconds long because there was nothing left to kill.
    (チャック・ノリスはもともと『エクスペンダブルズ』のキャストであったが、彼はすべての人を一人残らず殺した、映画の尺はわずか3秒だった)
  • Some questioned why Chuck Norris is not in the movie - The Expendables. The true is, if they got Chuck, it'd have to be renamed as the invincibles.
    (チャック・ノリスがなぜ映画 『エクスペンダブルズ』(消耗品 - Expendable)に出演していないかの疑問。真実はこうだ、彼らがチャックを得た場合、それは『インヴィンシブルズ』(無敵) - Invincible)とタイトルを変えなければならなかった為である)
  • Almost all action heroes had a role in "The Expendables" except Chuck Norris. Chuck Norris is NOT expendable.
    (チャック・ノリス以外のアクション・ヒーロー達には「消耗品(Expendables)」としての役割があった。チャック・ノリスは消耗品なんかじゃないのだ)
  • The director of The Expendables did not bother to include Chuck Norris in the cast for everyone knows that Chuck Norris is not expendable.
    (『エクスペンダブルズ』の監督はチャック・ノリスのキャスティングを断念しなければならなかった、なぜならば、誰もがチャック・ノリスを消費(Expendable)など出来やしないことを知っているからだ)
  • Stallone originally wanted to offer Chuck Norris a role for the movie "The Expendables", but the term "expendable" does not apply to Norris.
    スタローンは当初から、チャック・ノリスに映画 『エクスペンダブルズ』で役を提供したかった。だが「消耗品」というタイトルで、ノリスに申し入れることを躊躇ったのだ)
  • Sylvester Stallone created the movie "The Expendables" as a birthday present for Chuck Norris. Upon receiving he said: "Its the thought that counts."
    (シルヴェスター・スタローンはチャック・ノリスへの誕生日プレゼントとして、映画 『エクスペンダブルズ』を製作した。受け取ると彼は言った「気持ちだけで嬉しい」)
  • If Chuck Norris starred in the new action movie, it would be called Unexpendables instead of The Expendables.
    (チャック・ノリスが新たにアクション映画に主演した場合、それは「消耗品たち」(Expendables)ではなく「不可欠な者たち」(Unexpendables)と呼ばれることだろう)
  • Chuck Norris never needs a reason.
    (チャック・ノリスに理由など必要ないのだ)
    さらには、エクスペンダブルズとA-チームが束になっても敵わない、アクション界の仙人が登場するかもしれない。「それは素晴らしいアイデアだね」とラーナーはEMPIRE誌の提案を聞いて笑う。「まずはチャック・ノリスがどう物語に絡むのか、理由が見つかれば、ぜひ彼にも出演してもらおう」
    EMPIREマガジン2010年6月号
    クリス・ヒューイット(Chris Hewitt)によるプロデューサー/アヴィ・ラーナー(Avi Lerner)インタビュー。EMPIRE誌「エクスペンダブルズ特集」はチャック・ノリス・ファクトによって締められた。
  • Chuck Norris...... IS ON EXPENDABLES 2!!!
    (『エクスペンダブルズ2』......チャック・ノリスここにあり!!!)
  • They had to include Chuck Norris on the cast of Expendables 2, otherwise, he would have kicked the asses of Stallone, Statham, Swarzenegger, Couture..
    (彼らは『エクスペンダブルズ2』にチャック・ノリスをキャスティングする必要があった、そうでなければ、スタローン、ステイサム、シュワルツェネッガー、クートゥアは尻を蹴られたに違いない..)
  • In Expendables 2 Chuck Norris makes sure there is no Trilogy.
    (『エクスペンダブルズ2』はチャック・ノリス(の出演)によって、三部作にはならないことが確認された)
  • Chuck wasn't an actor in the Expendables 2, he just happened to be there.
    (チャックは『エクスペンダブルズ2』の出演俳優ではなかった、彼は偶然そこに居合わせたのだ)
  • The Expendables 2 is actually a documentary film showing Chuck Norris killing people.
    (『エクスペンダブルズ2』は、実際にチャック・ノリスが人々を殺害する姿を追うドキュメンタリー映画だ)
  • With Chuck Norris in The Expendables 2, they wanted to change the title to The Invincibles, but Chuck Norris said no, because Chuck Norris loves irony.
    (チャック・ノリスを得た彼らは、『エクスペンダブルズ2』から『インヴィンシブルズ』へとタイトルの変更を望んだ。しかし、チャック・ノリスはノーと言った、チャック・ノリスは皮肉を愛するからだ)

英雄編[編集]

  • In the Words of Julius Caesar, “Veni, Vidi, Vici, Chuck Norris”. Translation: I came, I saw, and I was roundhouse-kicked in the face by Chuck Norris.
    ジュリアス・シーザーの名言「来た、見た、勝った、チャック・ノリス」。 本当の翻訳: 私は来た、私は見ました、そして、私はチャック・ノリスから顔面に回し蹴りを食らいました)
  • Chuck Norris was once a knight in King Arthur’s court. He was known as Sir Beatdown.
    (チャック・ノリスは、かつてアーサー王の宮廷騎士だった。彼はビートダウン卿として知られていた)
  • The reason why the 300 Spartans at Thermopylae fought back the Persians is that they watched "Walker:Texas Ranger" before the battle.
    テルモピュライで、たった300人のスパルタ人ペルシア人の大軍を食い止めることができた理由、彼らは、戦いの前に『炎のテキサス・レンジャー』を観ていた)
  • There was no 300 in Sparta there was only 1, and his name is Chuck Norris.
    スパルタにいた兵は300人ではなく1人だけだった、その彼の名はチャック・ノリス)
  • Chuck Norris is still the only undefeated Roman gladiator in history.
    (チャック・ノリスは、歴史上ただ一人の不敗のローマの剣闘士である)
  • Chuck Norris did in fact, build Rome in a day.
    ローマはチャック・ノリスによりて1日にして成る)
  • All roads led to Rome. And they start upon Chuck Norris.
    (すべての道はローマに通ず。そして、すべての道はチャック・ノリスから始まる)
  • The fall of Rome is quite simple... The Emperor forgot to pay Chuck Norris the rent one month... big mistake.
    (ローマ帝国崩壊の理由は呆れるほど単純だった...皇帝は、チャック・ノリスに賃貸料を1か月払うのを忘れていた...大きなミスだった)
  • Back in the 1600's, Chuck Norris's drunk hobby was writing, his pen name was "William Shakespeare".
    (振り返れば1600年代、チャック・ノリスの趣味は酔って戯曲を書くことだった、彼のペンネームは、そう "ウィリアム・シェイクスピア"であった)
    18世紀以来、「シェイクスピア別人説」という懐疑論が現実に学術的な議論として続けられている
  • Dante Alighieri's "Dante's Inferno" was about the place where Chuck Norris rounhouse kicked people to.
    ダンテ・アリギエーリの『神曲 地獄篇』は、チャック・ノリスが回し蹴りで人々を蹴る場面を描写したものだ)
  • When Jacques Cousteau reached the bottom of the sea he found Chuck Norris snorkeling.
    ジャック・クストーは海底に達し戦慄した、其処で彼は、チャック・ノリスがシュノーケリングしているのを発見したのだった)
  • Ninjas want to grow up to be just like Chuck Norris. But usually they grow up just to be killed by Chuck Norris.
    (忍者は皆チャック・ノリスのようになりたいと願いながら成長するが、実際にはチャックに殺される側にしかなれない)
  • Chuck Norris Nija vs. Chuck Norris Pirate who would win? BYEBYE EARTH.
    (チャック・ノリス忍者 vs 海賊チャック・ノリス どちらが勝つでしょう? さよなら地球)
  • Chuck Norris gave Mona Lisa that smile.
    (チャック・ノリスはモナリザに微笑を与えた)
  • Chuck Norris cannot love, he can only not kill.
    (チャック・ノリスの愛、それは殺さないこと)
  • Chuck Norris’ smile once brought a puppy back to life.
    (チャック・ノリスの微笑は、以前、(死んだ)子犬を生き甦らせた)
  • The Great Wall of China was originally created to keep Chuck Norris out. It failed miserably.
    万里の長城は当初、チャック・ノリスの侵入を防ぐために作られた。その目論見は無情にも大失敗に終わった)
  • Do not attack Chuck Norris. Do not approach Chuck Norris. Ally yourself with Chuck Norris. --Sun Tzu.
    (チャック・ノリスを攻撃してはならない。チャック・ノリスに近づいてはいけない。チャック・ノリスと同盟せよ。 --孫子
  • When Chuck Norris was 6, His mother gave him a pen and a notebook.. He gave the world "Dictionary"
    (チャック・ノリスが6歳のとき、母親は彼にペンとノートを与えた..彼は世界に「辞書」というものを齎すことになる)
  • Chuck Norris once sued the Houghton-Mifflin textbook company when it became apparent that their account of the war of 1812 was plagiarized from his autobiography.
    1812年戦争(米英戦争)の記述が彼の自叙伝からの剽窃(盗用)であることが明らかになったとき、チャック・ノリスは教科書会社ホートン・ミフリンを訴えた)
  • Chuck Norris wrote an autobiography….it was just a list of everyone he has killed.
    (チャック・ノリスは自伝を書いた....​それはそのまま彼が殺してきた者たちのリストだった)
  • Chuck Norris once shot down a German fighter plane with his finger, by yelling, “Bang!”
    (チャック・ノリスはかつて、指を銃の形にして「バン!」と叫んでドイツの戦闘機を打ち落とした)
  • The true reason why the Nazi's lost the war was because they stopped trying after they found out Chuck Norris had a summer home in Russia.
    ナチス戦争に負けた本当の理由、それは彼らが、チャック・ノリスがロシアに別荘を持っていることを知って侵攻を諦めたからだ)
  • The Sherman tank was originaly called the Norris tank until Chuck Norris decided it wasn’t tough enough to be associated with him. The Army, for fear of Chuck Norris, renamed the tank and promised to develop a weapon more fitting of his name. To date, no weapon created has been badass enough to be named after Chuck Norris.
    (チャック・ノリスからダメ出しを受けるまで、シャーマン戦車はノリス戦車と呼ばれていた。ダメ出しに怯えた陸軍は、速やかに戦車の改称を行い、あなたの名前に相応しいタフな兵器を開発しますと約束した。だが現在に至るまでチャック・ノリスの名に値するであろう凶悪な兵器は、未だ開発されていない)
  • There are no weapons of mass destruction in Iraq because Chuck Norris lives in Oklahoma.
    イラク国内に大量破壊兵器は存在しない。なぜならチャック・ノリスはオクラホマに住んでいるからだ)
  • Japan has Godzilla, but Texas has Chuck Norris.
    (日本にはゴジラがいるが、テキサスにはチャック・ノリスがいる)
  • The Manhattan Project was not intended to create nuclear weapons, it was meant to recreate the destructive power in a Chuck Norris Roundhouse Kick. They didn’t even come close.
    マンハッタン計画核兵器の開発を意図したものではない、それはチャック・ノリスのラウンドハウスキックの破壊力の再現を目指したものだった。結局破壊力の再現にいたることはなかった)
  • In World War II, The US could choose between an Atomic Bomb and Chuck Norris to punish Japan. The US choose the lighter punishment.
    第二次世界大戦で、合衆国は日本への制裁として原子爆弾かチャック・ノリスかを選択することができた。より軽い方の手段が選ばれた)
  • Japan didn't surrender because of the atomic bomb. They watched Delta Force and decided to give up.
    (日本は原子爆弾に屈したのではない『デルタ・フォース』を観て降伏を決めたのだ)
  • Remember the Soviet Union? They decided to quit after watching a DeltaForce marathon on Satellite TV.
    ソビエト連邦を覚えているかい? やつらは衛星放送で『デルタ・フォース』連続放送を観てしまい、ソビエトの崩壊を覚悟したんだ)
  • Once Chuck Norris was confronted by 2000 Vietnamese soldiers. Chuck Norris told them to leave in peace. They did.
    (かつて、チャック・ノリスは、2000人のベトナム兵士と対峙していた。チャック・ノリスは、静かに去るようにと彼らに言った。彼らはそうした)
  • Chuck Norris showed the Vietnamese government "missing in action" after that...they admitted defeat.
    (チャック・ノリスは、戦後『地獄のヒーロー』をベトナム政府に突きつけた...彼らは敗北を認めた)
  • For every movie about Vietnam starring Chuck Norris, the historical duration of the war decreases.
    (チャック・ノリス主演のヴェトナム戦争映画が作られるたびに、歴史上における戦争の頻度は減少する)
  • If Chuck Norris was at the World Trade Center on 9-11-01, the planes would've been in the Sun.
    2001年9月11日、チャック・ノリスが世界貿易センターにいたならば、飛行機の突入はなかったはずだ)
  • In Desert Storm the reason why the Iraqi army surrendered so quickly because they knew Chuck Norris was coming.
    砂漠の嵐作戦でのイラク軍の非常に迅速な投降の理由、それはチャック・ノリスが来たことを知った彼らの絶望だった)
  • Chuck Norris is the reason the Illuminati was formed.
    (チャック・ノリスは、イルミナティが作られた理由の一つである)
  • Washington - Federal authorities have confirmed that Chuck Norris, working with the CIA, was the man killed Osama Bin Laden!
    ワシントン発 - CIAに協力していたチャック・ノリスこそが、ウサーマ・ビン・ラーディンの殺害に成功した人物であることを連邦当局が認めました!)
  • “Chuck was incredible,”said CIA agent John Comito. “He took down about one hundred guards, and then he broke into the back room, cornered bin Laden and shot him in the head. Chuck was amazing!”
    (「チャック(の活躍)は信じられない程だったよ」と、CIAエージェントのジョン・コミットは言った。「彼はおよそ100人もの警備兵をなぎ倒した。そしていっきに奥の部屋へ押し入ってビン・ラーディンを追い詰め、奴の頭を一撃で打ち抜き葬った。チャックは本当に素晴らしかった!」)
  • A picture is worth a thousand words. A Chuck Norris is worth 1 billion words.
    (百聞は一見にしかず。チャック・ノリスには10億の言葉を持ってしても語り尽せない価値がある)
  • When you say “no one’s perfect”, Chuck Norris takes this as a personal insult.
    (「人は完全ではない」という言葉はチャック・ノリスへの侮辱となる)
  • Chuck Norris is “The best a man can get”
    (チャック・ノリスは「人が達し得る最高の男」)
  • Chuck Norris’ paradise is war.
    (チャック・ノリスにとって戦争とは、楽園に他ならない)
  • World war 3 will be stopped by Chuck Norris.
    第3次世界大戦は、チャック・ノリスによって止められる)

誕生編[編集]

  • Abraham Lincoln born in a log cabin. Chuck Norris was born in a log cabin that he built with his bare hands.
    エイブラハム・リンカーンは、丸太小屋で生まれた。チャック・ノリスは、自分の手で建てた丸太小屋で生まれた)
  • It isn’t Chuck Norris’ birthday today, it’s his yearly apology to the obstetrician for knocking him out with a roundhouse kick coming out 70 yrs ago.
    (今日はチャック・ノリスの誕生日ではない、それは彼が70年前に生まれたとき産科医回し蹴りでノックアウトしたことへの毎年の謝罪の日だ)
  • When Chuck Norris was born, the only person who cried was the doctor. Never slap Chuck Norris.
    (チャック・ノリスが生まれたとき、唯一泣いたのは医者の方だった。チャック・ノリスの頬を叩くことはなかった)
  • huck Norris stopped aging at 27. He just keeps anniversaries of this birthday so the rest of us don’t feel bad.
    (チャック・ノリスは、27歳で歳を取るのを止めた。残された我々の気を害さないよう、彼はただ、その誕生記念日を守り続けているのだ)
  • Chuck Norris does not age. Every birthday, it’s just another year added to his existence, which sucks for you.
    (チャック・ノリスは歳を取らない。毎年の誕生日とは、彼という存在に単に1年が加えられているだけ。そしてあなた(の若さ)を吸収しているんだ)
  • Wow, another year celebrates a Chuck Norris! Congratulations 2010!
    (わあー、チャック・ノリスがまた一年を祝う! おめでとう2010!)
  • No one throws Chuck Norris a party. He throws it… far.
    (誰もチャック・ノリスのパーティーを開くことはない。彼はそれを放り投げてしまったからだ...彼方へ)
  • Chuck Norris has never had a surprise birthday party. He can NEVER be surprised. EVER.
    (これまでチャック・ノリスのサプライズ誕生パーティーは開かれたことがない。彼は決して驚くことがないからだ。常に)
  • When Chuck Norris wishes someone, “Happy Birthday,” they are happy … all year.
    (チャック・ノリスが望んだ時に、(彼らは)「ハッピーバースデー」と(祝う)、彼らは幸福だ...一年中)
  • When the birthday candles on Chuck Norris’ cake saw him coming, they blew themselves out. Happy birthday!
    (チャック・ノリスのバースデーケーキロウソクたちは、彼が来るのを見たとき、自身で自分たちを吹き消した。誕生日おめでとう!)
  • The last time Chuck Norris blew out some candles, we called it climate change.
    (チャック・ノリスが幾つかのロウソクを吹き消し終えたその時、我々はそれを気候変動と呼んだ)
  • Chuck Norris can have his cake AND eat it too.
    (チャック・ノリスは、ケーキを食べてそれを“取って置く”ことができる)
  • When Chuck Norris goes to someone else’s birthday party, the host gives him a gift.
    (チャック・ノリスが誰かの誕生パーティーに行くとき、ホストは彼にプレゼントを贈る)

真実編[編集]

  • A Chuck Norris fact: The fact is that Chuck Norris is a fact.
    (チャック・ノリスの真実(事実)とは、実のところ、チャック・ノリスは事実であるということだ)
  • Chuck Norris......that's a fact.
    (チャック・ノリス......真実だ)
  • Chuck Norris: It's a fact within itself.
    (チャック・ノリス。彼自体が真実そのものだ)
  • Chuck Norris. That is the ultimate fact.
    (チャック・ノリス。それは、究極の真実である)
  • There is no other fact than Chuck Norris.
    (チャック・ノリス以外に、真実というものは存在しない)
  • Everything about Chuck Norris is a fact. Anything else is a joke.
    (チャック・ノリスの真実については全てが事実である。それ以外はただの冗談に過ぎない)
  • Everytime Chuck Norris breathes, someone invents a new Chuck Norris fact.
    (チャック・ノリスが呼吸するたびに、誰かが新たにチャック・ノリスの真実を生み出している)
  • Chuck Norris accepted my fact.
    (チャック・ノリスは、私の(作った)真実を受け入れた)
  • Chuck Norris made me make this fact.
    (チャック・ノリスは、私にこのファクトを作らせました)
  • A Chuck Norris fact a day keeps his roundhouse kicks away.
    (我々は日々、チャック・ノリス・ファクトを作ることで、彼からの回し蹴りを遠ざけているのだ)
  • Every night Chuck Norris randomly picks a name from a list names of people that have never submitted a Chuck Norris fact.... I sleep relaxed at night!
    (チャック・ノリスは毎晩、チャック・ノリス・ファクト未投稿の人々リストから、ランダムに個人をピックアップしている....(ファクトを投稿した)私は今夜も寛ぎながら安眠できる!)
  • Chuck Norris will come to your house and personally give you a roundhouse kick if you make a stupid fact about him...
    (もし君がチャック・ノリスについて馬鹿なファクトを作るならば、彼は君の家を個人的に訪れ、君に回し蹴りを喰らわすだろう...)
  • Chuck Norris made up the first Chuck Norris fact :)
    (チャック・ノリスは、最初のチャック・ノリスの真実を作った(にっこり))
  • Chuck Norris can submit ANY fact on this website because no one dares declining it.
    (誰もそれを断ることは出来ない、チャック・ノリスは、このウェブサイトにいくらでもファクトを投稿することが出来る)
  • Chuck Norris is so awesome, he denied this fact!
    (チャック・ノリスは途轍もなく凄い、彼はここの真実さえも否定できる!)
  • T-shirts were invented merely to display Chuck Norris facts.
    (Tシャツは、チャック・ノリス・ファクトを表示するために発明された)
  • Just wearing a "Chuck Norris Fact" t-shirt would be enough to stop a would-be criminal from robbing you.
    ("チャック・ノリス・ファクト"Tシャツを着ていれば、それだけで犯罪から貴方を守るのに充分だ)
  • Chuck Norris wears this fact on his Chuck Norris shirt.
    (チャック・ノリスが身に着けているシャツには、チャック・ノリスの真実がプリントされている)
  • Some people say you can't find an end to Chuck Norris jokes...Chuck Norris can!
    (一部の人々は、チャック・ノリス・ジョークの終わりを見ることが出来ないと言う...チャック・ノリスならそれを終わらせることが出来る!)
  • In the time it takes for you to read this. Chuck Norris would've read every single fact on this site.
    (あなたがこれらの真実を読むには、相当の時間を要するはずだ。チャック・ノリスはこのサイト上のすべての真実を一つ残らず読んでいる)
  • There are more Chuck Norris facts than there are galaxies in the universe.
    (宇宙に存在する銀河よりも遥かに多く、チャック・ノリスの真実は存在する)
  • Only Chuck Norris knows every Chuck Norris fact!
    (チャック・ノリスだけが、すべてのチャック・ノリスの真実を知っている!)

アメリカ以外の国や地域[編集]

ポーランドのメディアで活躍している現実のチャック・ノリス芸人
  • 2006年ハンガリーにおいてドナウ川ブタベストの北地点に架ける橋の名前を、政府委員会が財務大臣の主催するウェブサイトにて公募したところ、『チャック・ノリス大橋』という名称に票が殺到するという珍事が起きている。バド・スペンサー、ボブ・マーレイなど500以上の名が挙げられたが、『チャック・ノリス大橋』が全体の11パーセントを占める8725票を集め、ハンガリーのコメディアン、ゲザ・ホフィを僅かにリードし、建国の父イシュトヴァーン1世の3倍の支持を得た。高い支持を集めた上位3つの名前を、地方自治体地図製作者言語学者その他の専門家から提案された名前と共に検討した結果、『チャック・ノリス大橋』と決定された[38][39](と報じられたが、結局は「メジェリ橋」(en) という名前になった)。
  • 2009年クロアチア共和国スプリトに、毎週のように強盗の被害に遭っていた高級パン屋があった。困り果てたオーナーは防犯対策として、チャック・ノリスの等身大ポスターに、「この店はチャック・ノリスが守っています」と記入し店頭に貼り出したところ、それ以来、強盗からの被害がピタっと止んだという。セールス・アシスタントに就く店員のコメントによれば次の通りである[40]
    • 「正直、冗談で始めたのです。しかし、それは本当に効果がありました。泥棒達はまったく近寄ってきません。人々は誰しも彼を尊敬しているようです。この辺の人たちは誰でも彼の映画を観ていますからね。それは泥棒も一緒なんでしょう。それでお店には入らないことにしたんだと思いますよ」
    • 「何人かのお客さんには、チャックのサインをもらえるかどうか聞かれたんです。彼らは本当にチャックが倉庫に座って泥棒がやって来るのを待っていると信じているんですね」
  • 2010年6月4日、サッカー日本代表は、親善試合でコートジボワールと対戦。トゥーリオが相手の主力選手であるディディエ・ドログバを骨折させたことがブラジル連邦共和国(トゥーリオの出身国で、かつワールドカップでコートジボワールと対戦する)に伝わると、ネット上の反応として「トゥーリオはチャック・ノリスからサッカーを教わった」という書き込みが行われたという。この書き込みに関する記事は、日本の日刊スポーツに孫引きされた[41]。ブラジルと日本における知名度の指標となる例である。
  • 2010年11月3日、イングランドプレミアリーグ、元マンチェスター・ユナイテッドFCで、エヴァートンFCの主将でありディフェンダーフィリップ・ネヴィルのファンにより、彼に正当な評価をとの意図の下「フィル・ネヴィルをトレンディング・トピックスに上げる活動」がTwitter上で行われた。賛同したファントークによって「ガレス・ベイルはフィル・ネヴィルのパジャマを着ている」「フィル・ネヴィルは空き時間にロイ・キーンを散歩させている」「ガスコインはエヴァートンに来るまでは一滴も飲めなかった。エヴァートンでフィル・ネヴィルに鍛えられたのだ」等のチャック・ノリス・ファクトを改変(チャック・ノリス・スタイルと呼ばれる)した時系列無視のフィル・ネヴィル最強伝説が、のべつ幕無しに投稿された。それは、また多くのRTを産み、結果“Phil Neville”はUKのトレンディング・トピックスの1位にまで上り詰める事となる。事態は同チームのランドン・ドノヴァン本人までが登場し、この件をtweet、それがまたRTされるという連鎖に至り、「“チャック・ノリス化した”フィル・ネヴィルの真実」は、スペイン語オランダ語インドネシア語タイ語韓国語等、イングランド・プレミアと繋がりが深い、世界中の言語圏に拡散されるまでのブームと化した。直接チャック・ノリスを絡めたものでは次の例のような「真実」が人々を大いに喜ばせた[42]
    • It is true that only Chuck Norris can cure cancer with his tears. Luckily Phil Neville is the only one who can make him cry.
      (チャック・ノリスが彼の涙でがんを治すことができるというのは本当のことだ。幸いにもフィル・ネヴィルは、彼が泣くことができる唯一の存在だ)
  • 2010年、チェコ共和国、T-Mobileのクリスマス・キャンペーンで、チャック・ノリス出演によるチャック・ノリス・ファクトのミニドラマTVCMが制作される[43]
  • 2011年3月21日、フィンランドヘルシンキのセキュリティ研究所主席研究員ミッコ・ヒッポネンのレポートによれば「チャック・ノリスは強烈だ。我々は皆、それを知っている。マルウェア作者も知っている」とし、実際に以前からチャック・ノリスに言及するワームトロイの木馬を複数観察してきた結果、一番の例は、昨年来の「Chuck Norris Router Worm」であり、それはコンピュータコントロールを奪い、感染したシステムへの完全なリモート・アクセスを可能にするボットネットクライアントである、これは例によって接続するサーバーを必要とし、サーバーの名は「chucknorris.zapto.org」で、同ボットレジストリ「hkcu\software\chuck norris」のもとに自身を登録していると、報告している[44]。また同研究員ミカ・スタルバーグも「マルウェア作者たちがチャック・ノリスが大のお気に入りらしいことに気づいた。当然だ。チャック・ノリスは強烈なのだ!」と声を揃え、この状況を慎重にモニタリングした結果、ノリス氏に対するある種の興味、あるいは敬意を示すマルウェアをいくつも見つけたと綴り、チャック・ノリスに対する言及を探すことでマルウェアを検出すること以外に我々に防ぐ手立てはないとしている[45]。このチャック・ノリス・ボットネットの詳細については、2010年2月19日にcomputerworld.comのニュース記事において、ロバート・マクミランが「あなたの家のルータ上でデフォルトパスワードを変更していない場合、チャック・ノリスから不要な訪問を受けることになるだろう」と警告している。Jan Vykopal(チェコ共和国ブルノ、マサリク大学コンピュータ科学協会ネットワークセキュリティー部長)は、「チェコの研究者によって発見されたこのボットネットは、貧弱に形成されたルータおよびDSLモデムの利用によって広がっている。マルウェアはプログラマーソースコード中の"in nome di Chuck Norris," というイタリア語のコメントからチャック・ノリスの名前を得たことを確認した」「世界中で数百万台のコンピュータが様々な種類のボットネットに感染しているが、チャック・ノリスは、それがDSLモデムやルータではなく、パソコンに感染するという点で異例である」と電子メールのインタビューで語った[46]
  • 2011年9月21日、ドイツ・ブンデスリーガシャルケ04ディフェンダーであるハンス・サーペイが「インターネットの新たなスター!」とされ、チャック・ノリス化する現象が起きた。ほとんどの人がチャック・ノリスについての気の利いたことわざに精通しているが、現在はFacebookに新たなカルトがある、それはハンス・ザーペイだ。とドイツのメディアが報じた[47][48]。そして、2012年3月にサーペイは、「サッカーシーンのチャック・ノリス」と題されたインタビューを受けている[49]。「ゴジラであるチャック・ノリスに対して、あなたがキングコングとして出会ったならば、どちらが勝つのでしょうか?」との問いに、「どんな質問だよ。勝つのは我々両方だろう」と答え、「チャック・ノリスと比較されている現状は最高ですか?」との問いには、「特別な気持ちはない、しかし、チャック・ノリスを満たすようにクールでいたいとは思う」と答えた。ドイツexpressによればFacebookでのサーペイ・ファクトの起源を説明することは容易ではないとしながらも、シャルケのある女性ファンが“私は何でもできる”カルト俳優チャック・ノリスのことを思い浮かべ、最初のサーペイ・ファクト(ハンス・サーペイの真実)のグループを開設したといい、またそれは、とても楽しいエンターテイメントとしての価値を持つとし、次のファクトを紹介している[50]
    • Chuck Norris kann alles. Hans Sarpei kann mehr.
      (チャック・ノリスは何でもできる。ハンス・サーペイはもっとできる)
    • Chuck Norris trägt einen Hans Sarpei Schlafanzug.
      (チャック・ノリスは、ハンス・サーペイのパジャマを着て寝る)
    • Chuck Norris guckt nachts unter sein Bett, ob Hans Sarpei drunter liegt.
      (チャック・ノリスは夜になると、ハンス・サーペイがいないかとベッドの下をチェックするんだ)
  • 2011年10月17日、Worthwhile Canadian Initiativeにてカナダのオタワにあるカールトン大学経済学部教授であり、金融経済学の為のセンター、CDハウ研究所の金融政策評議会メンバーとしても知られるニック・ロウ(Nick Rowe)[51]によって「脅威の戦略としての金融政策。チャック・ノリスと中央銀行」というコラムが執筆された[52]。チャック・ノリスを擬似ヘーゲルと位置付けたうえで、中央銀行の持つ圧倒的な権威と力、その信頼性は正確にチャック・ノリスのようなものだと結論付けた。コメント欄でも多数の識者によって以下のようにFRBの政策や世界的な金融市場の動向に対し、チャック・ノリスを軸に活発な議論が行われた。
    • 連邦準備制度(FRB)の政策や世界的な金融市場に対して、チャック・ノリスのアナロジーを用いるならば、我々は、彼が『ドラゴンへの道』でブルース・リーに敗れたことを覚えておく必要がある。
    • 「信頼性の高い中央銀行はチャック・ノリスのようなビットである」非常に興味深い。私はいつもカナダ銀行(BOC)の声明だけで金利を動かすその手法はかなりクールだと思っていた。
    • チャック・ノリスのようであることは中央銀行に限られた特有のものではない。それは経済システムの中での非常に大きな漁夫の利である。
    • FRBに対しては、映画に例えれば結局は平衡を謳いつつも、チャック・ノリスは個々の細胞のすべてをがらくたのように叩き出すと現実に脅しているようなものだ。
  • そして、難解でシリアスな経済論の合間にもチャック・ノリス・ファクトのジョークが弾けた。
    • Chuck Norris doesn't ask economists about the economy- Economists ask Chuck Norris.
      (チャック・ノリスはエコノミストを必要としない、経済エコノミストがチャック・ノリスに伺いを立てる)
  • 2012年2月23日、スロバキア共和国の首都ブラチスラヴァにて、首都近郊に新設される歩行と自転車用の橋の名称を公募したところ、『マリア・テレジア橋』の8パーセントを大きく引き離し、『チャック・ノリス橋』が全体の74パーセントという圧倒的多数の票を集めトップに立っている。とロイターが報じた。当初、橋の名称の候補としては、橋が架かるモラバ川モラビア最長の川で、全長約330km)がチェコからスロバキアとオーストリアを流れドナウ川に注ぐことから、隣国への敬意として、17世紀に在位したハンガリー女王、オーストリア女大公として知られるマリア・テレジアが有力とされていた。しかしスロバキアにおいてもチャック・ノリスの人気は高く、彼の無敵でタフなキャラクターは、多くのスロバキア人のあいだでもささやかな楽しみの源となっており、ポピュラーなジョークの大黒柱になっているという。最終決定は地方議会での承認が必要だが、パヴォル・フレショ知事は「我々は国民の多数の要望で橋の建設を決定しました、同様に橋の名前も人々の願いに叶うよう投票結果に従いたい」と述べている[53]
  • 2012年、ワルシャワポズナンヴロツワフオフィスを構え、ポーランド共和国全域に430の支店を持つ、ポーランド最大の商業銀行BZ WBKの年間キャンペーン広告で、チャック・ノリス主演によるチャック・ノリス・ファクトTVCM、PV、ビルボードが制作された。銀行の広告戦略について、キャンペーンを手掛けるコーポレート・コミュニケーション社のマーケティング・ディレクター、アルトゥール・シコラ(Artur Sikora)とBZ WBKマーケティング部門責任者、Patricia Klareckaは次のように取材に答えた[54][55]
    • 「今年のキャンペーンで我々は、業務の処理速度の速さ、プロフェッショナリズムというものを、チャック・ノリスの周りに具現化し正確にその資質を構築したいと思っています。チャック・ノリスはポーランドで熱狂的な人気があります。彼はポップカルチャーのアイコンであり、彼のメッセージは世代を超えて人々の心に染み渡るでしょう。そして彼の人格は、コミュニケーションに大きな可能性をも与えます」
    • 「このキャンペーンで、すべての顧客は平等であり、銀行では『誰もがチャック・ノリスのようになれる』を、私たちのモットーとして訴えかけて行きます」
  • 2012年5月9日、スペインの首都マドリードで行われたテニスのマドリード・オープン男子シングルス2回戦において、世界ランク1位で第1シードのノバク・ジョコビッチセルビア)が「滑りやすい」とコートの不備を訴えた。テレビ観戦者にボールを見えやすくするために伝統的な赤いクレーコートではなく、青いクレーコートで行われたためである。ロイターの報道によると、ジョコビッチは次のように述べた(ジョコビッチによるコメントの一報(原文)はスペイン語で伝えられた)[56]
    • La próxima vez traeré las zapatillas de fútbol o pediré ayuda a Chuck Norris.
      (次は、サッカーシューズを持参するか、チャック・ノリスに助けを求めるよ)

日本での状況[編集]

2012年10月27日、ヒップホップグループ・RHYMESTERMC 宇多丸パーソナリティを務める人気ラジオ番組ライムスター宇多丸のウィークエンド・シャッフル』(通称: タマフル)サタデーナイトLaboにて「〝タマフルがチャック・ノリスの特集をしているのではない...チャック・ノリスがタマフルに特集をさせてやっているのだ〟エクスペンダブルズ2』公開記念、チャック・ノリスのことだけを考える1時間。by三宅隆太監督」というタイトルで、本邦初の“チャック・ノリス特集”がTBSラジオによって放送された[57]

内容は第1部、武道家 チャック・ノリスの生い立ちから、俳優を志す経緯、そして彼が出演する映画 『エクスペンタブルズ2』(2012年)の役名ブッカーの名の由来…。第2部、1980年代全盛期の代表作の魅力のみならず、1990年代初頭(一般の日本人には知られざる名作)の『サイドキックス』(1992年)の紹介へと続き、第3部では、『サイドキックス』の劇中エピソードとリンクする形で(財団を創設し子供たちへの教育に当たる)教師としての人間チャック・ノリスの偉大な人物像に迫るという、真摯な放送であった。

欧米各国、または南米インド東南アジアと、世界でのチャック・ノリスの圧倒的な知名度に比べ、例外的に知名度の劣る日本(世界を席捲し、現在でもあらゆる国々で再放送が繰り返されている大ヒットTVドラマ炎のテキサス・レンジャー』(1993年 - 2001年)が地上派放送されないばかりか、DVD化さえされていないことが、その要因と推測される)においては異例のプログラムであり、これまで日本のマスコミが取り上げることが無かった、米国発のチャック・ノリス・ファクト現象をも同時に伝えることで、俳優チャック・ノリスをポップカルチャーアイコンと定義付けし紹介した日本で初めてのプログラムである。そして番組タイトルもチャック・ノリス・スタイルならば、各コーナータイトルも

  • 第1部 「世の中には二種類の男しかいない、チャック・ノリスとチャック・ノリス以下の男だ」「男の中の男チャック・ノリスとはこんな男である」
  • 第2部 「チャック・ノリスの映画を観ることは、男にとって納税より大事な義務である」「今すぐに観られるチャック・ノリス映画紹介」
  • 第3部 「今の日本に必要なのは、有能な政治家やカリスマ社長ではない。ただひとりの、平凡なチャック・ノリスだ──」「今の日本にチャック・ノリスが必要な理由とは…」

と以上のように番組オリジナルのファクト・スタイルで徹底され、パーソナリティの宇多丸によって数々のファクトも番組スタート時と、各コーナーのブリッジとして読み上げられた。それは、日本の放送において日本人の肉声によって日本語で伝えられた、初めてのチャック・ノリス・ファクトである。

そして、公式サイトによる第290回放送後記は、ライムスター宇多丸、三宅隆太監督、しまおまほがチャック・ノリスのDVDを掲げるスリーショットの画像と、この日、日本で誕生した次のチャック・ノリス・ファクトで飾られた[58]

  • チャック・ノリスの映画を所有すること、それはあらゆる勲章をも凌ぐ名誉と栄光である──

チャック・ノリスの真実への言及[編集]

2006年3月20日、タイム誌「現象の始まり」を参照

  • TIME magazine interviewed Chuck Norris, him an "online cult hero."
    チャック・ノリス・インタビュー 「オンラインカルトの英雄」

2006年10月23日、チャック・ノリスがオピニオンとしてコラムニスト・デビューを飾ったワールド・ネット・デイリーの連載第一回目のテーマは、チャック・ノリス・ファクトであった[59]。各論では、彼のお気に入りのファクト紹介や有名なファクトを個別に取り上げ、その一つ一つに彼が丁寧に感想を述べる記述まであった。以下は総論からの抜粋である。

  • On Chuck Norris 'mania' sweeping the Net
    チャック・ノリス“マニア” がネットを席巻
あなたは、“チャック・ノリスの真実(ファクト)”を耳にしたことがありますか?
私の空手チャンピオンという経歴と映画での"タフガイ"としての役わりを基にする、50,0000以上もの“真実”と称されるジョークがインターネット上を循環しています。しかも、それを広めている彼らは、人々にこれは“ジョーク”なのではない“真実”なのだと言います。
これらの“真実”は社会現象とまで呼ばれ、この流行は高校や大学生の若者を中心に広がりを見せました。“真実”がどのようにして生まれ、現象と呼ばれるまでに至ったのか、その経緯を説明するのは容易なことではありません。
当然、過去数年に渡って、人々は山火事のような凄まじい勢いで私に尋ねました、「あなたは(チャック・ノリス・ファクトを)どう思いますか?」
私の答えはいつも同じです。いくつかは面白いです。いくつかは、かなり大げさです。そして、ありがたいことに、そのほとんどは単に罪のない娯楽を推進しています。(しかし、一部には子供には適さないのもあり、あなたがインターネット上に“チャック・ノリス・ファクト”を探しに行く場合は注意が必要です)
“チャック・ノリス・ファクト”がなぜ大流行したかについて、私自身まだよく分かりません。これは非常に驚くべきことです。私は男の子はやっぱり男の子なんだなということを知っていますし、(ファクトに)腹を立てることも、あまり真剣に受け取ることもしません。私は、ファンにとても感謝しています。
他の人々が(ファクトを)読み、引用するのと同じくらい、私も楽しんでいますから、正直(ファクトには)面を食らっていますが、大部分の“チャック・ノリス・ファクト”は、私のことを、超自然的で、超人的な力を持ったキャラクターであると記載しています。そして、この惑星の歴史上に存在する唯一の超人であると解説します。それは私ではありません。
あなたの魂が癒しを必要とする場合、あなたが必要とする処方箋はチャック・ノリスの涙ではなく、それはイエスの血です。
繰り返しますが、私は嬉しく、また世界中の若者たちの、全く新しい世代のための魅力的な公人になった経緯に驚いています。しかし、私自身は何でも可能にする人間ではありません。なぜならば、私が(映画やドラマで)演じてきた最も不屈なキャラクターでさえ、この宇宙の神秘の力の謎までは、解き明かす事ができなかったのですから。

2007年5月、エンパイア誌のNick de Semlyenは、チャック・ノリスという生ける伝説をインタビューするためにテキサスを訪れた。彼が、初期主演作で知られるキャラクター、ブッカーとして『エクスペンダブルズ2』で映画館に再び侵入したように、私たちも貴方が楽しめるに十分なインタビューを持っている。警告: 冒頭に回し蹴りを含んでいます。との序文のもと、

  • Chuck Norris: In His Own Words
    チャック・ノリス: 彼自身の言葉で

と題されたインタビューが、『エクスペンダブルズ2』の公開に合せ2012年8月15日にエンパイア公式ウェブに再掲載された[60]

奇妙な何かが起こった、ポップカルチャーは彼を受け入れ始めた。2004年、彼は、学園コメディ映画 『ドッチボール』の中に急に現れた。2006年には、彼の不運な'80年代アニメkarate Kommandos”の再放送テレビで始まった。そして最も痛快と呼べる、「チャック・ノリスの真実」とラベルが施されたポール・バニアンタイプの寸言(すいげん)シリーズは、彼の神秘性を反復しながら、インターネットを循環し山火事のように広がった。
すなわち: 「神が『光あれ』、と言ったところ、チャック・ノリスに『お願いします』だろ? と怒られた」かの勢いで。
「将軍から、イラク米軍の指揮をしてくれないかと、しつこくせがまれているんだ」彼は苦笑した。
「実際に、ある戦車の砲塔には私の名前がペイントされていた。兵士たちは、私を戦車の中に招きいれ、私は誘導シェルジャベリンのようなロック式の武器)を反政府グループに発射したんだ!」
それは、おそらく多くを殺したでしょう?
彼は大声で笑う。「まあ、私には分からない。そのシェルは10マイル先まで飛んで行ったからね...」
"Violence is not the answer - the answer is love." Chuck Norris
チャック・ノリス:暴力は答えではない - その答えは愛だ」)
それは、米国の軍隊の中で特にポピュラーな、交戦地帯に連れ出された最初の“チャック・ノリスの真実”だった。ノリスは、このカルト(熱狂的)崇拝の対象であることを知ったとき、衝撃を受けたことを認めている。「私に突然アフリカ(のサーバー経由だったが、それはどこからとも考えられた)から、これらすべての“真実”がメールで送られてきたのです」。私は驚きました、しかし、それらを読み進めるうちに、「これは、かなり面白い...」
「私は、それを最初に始めたと呼ばれている男に電話をしました。彼はロードアイランド州の(大学の)新入生だった」「そして、彼に会いにくるようにと、私の元に招待したんだ」
「彼は素敵な若者で、4ヵ月後に彼から“ファクト”(のウェブサイト)が3億以上のヒットを記録したと電話で報告がありました」「それは信じられない事だ! 私は若者達からの大きな賛辞としてそれを受け取ろうと思いました」

以上のように、イラク訪問時に目の当たりにした軍隊内での自身のファクトの浸透ぶり、遡ってのファクトとのファーストコンタクトの衝撃、そして、ファクトの作者の若者へ自身で電話を掛け、自宅に呼び出していたという(「マウンテン・デュー」テレビスポット[61][62]。 顔負けの)驚くべきエピソードを打ち明けている。また、インタビュー後の歴代出演作の解説の際、『地獄のコマンド』(1985年)に対して、

「私の映画は、実際に必要性がなければ私は暴力を始めることはない。暴力は答えではありません。答えは愛です」

と先のファクトを自らそのまま引用するという、取材へのサービスを見せている[63]。 また『デルタ・フォース』(1986年)の解説では、“チャック・ノリスのバイクからのミサイル発射が、中東のテロを解決した”とリード文が添えられ、共和党政権下、ホワイトハウスという政治中枢において、チャック・ノリス・ファクト現象が到来する以前より、ファクト現象を予期し先取りしていたかのような、信じ難い実話の存在が明らかにされている[63]

「私がロケットランチャーオートバイに乗っているスチール写真が、イラク戦争の公式ポスターとして使用されることになり、私は、上院ブッシュ前大統領のために、ホワイトハウスで『デルタ・フォース』を上映しました。彼らはテロリズム法案可決に向け準備中であり、そのスクリーニングを縫っての依頼でした。その時、私が振り向くと、後方にいたボブ・ドール上院議員)が最後まで映画を観ているのが確認できました。上院の議事録には、ボブ・ドールは『デルタ・フォース』を観ていたために投票に遅れた”と記載されていますよ!」

2012年8月14日、ニューズウィーク/デイリーベストにおいて、チャック・ノリスはアメリカ空軍の軍務に就いた後、ブルース・リーと対決しました。そして今、彼は『エクスペンダブルズ2』の中で、シルヴェスター・スタローンアーノルド・シュワルツェネッガーブルース・ウィリスの相手役として主演します。映画ヒーロー達から若者達まで、伝説のアクションヒーローは、アメリカを偉大な国にしているものとは何なのかを解説します。との序文のもと、

  • Chuck Norris’s 10 Favorite Things
    チャック・ノリスのアメリカに関する10の好きなもの

と題されたコラムを執筆した[64]。彼は、8番目、9番目にそれぞれ、「ユーモアセンス」「今日の若い世代」を挙げた。理由は次の要約の通りで、チャック・ノリス・ファクトを積極的に肯定し、それによって自身が受けた恩恵と社会に齎す効用を具体的に示している。そして、ファクトを紡いだ若者世代のユーモアのセンス、その普及に不可欠であったインターネットのメディア革命を力強く支持した。

8. ユーモアのセンス。
困難な時代の中だからこそ、我々には、奇妙でグッドな笑いが必要です。人生の闘いにおいて、私たちは暫しユーモアを忘れ、必要以上に深刻になりがちです。そんな時、笑いは、私たちが自分を取り戻すために必要な最良の薬にもなり得えます。かつて、マーク・トウェインは言いました。「人類だけが持つ、実に有効な武器が1つだけある、それは“笑い”です」
9. 今日の若い世代。
「チャック・ノリスの真実」のおかげで、私は、若者たちと実際に深く繋がることができました。お見逃しの方にご説明申し上げれば、「チャック・ノリスの真実」とは、若い世代の人々によって作られ、彼らによって広められた、私の人生や能力への神話的表現です。それらは、インターネット現象とそのパワーの証明でもあります。私は、全く新しいそのメディア革命に多少は圧倒もされていますが、その影響力からは大きな恩恵も受けています。私は、「チャック・ノリスの真実」が、従軍する兵士の日々に、明るさと励ましを与えている事を知りました。私はとても嬉しかった。イラクに我々の軍隊を訪問できた事とともに、それは二重の意味の栄光でした。

脚注[編集]

  1. ^ biography Chuck Norris Official Web Site
  2. ^ McLane Leadership in Business Program - 3/31/2009The George Bush Presidential Library Foundation
  3. ^ Chuck Norris Townhall.com
  4. ^ Official Chuck Norris Fact Book Youtube Promotional チャック・ノリス・ファクト公式動画youtube.com
  5. ^ Mike Huckabee Ad: "Chuck Norris Approved" マイク・ハッカビー選挙CM youtube.com
  6. ^ Chuck Norris and Mike Huckabee FUNNY BLOOPERS! HuckabeeLive公式動画 youtube.com
  7. ^ Chuck Norris a T-Mobile: Televize tmobilecz公式動画 youtube.com
  8. ^ Chuck Norris a T-Mobile: Fotorámeček tmobilecz公式動画 youtube.com
  9. ^ Chuck Norris a T-Mobile: Kapr tmobilecz公式動画 youtube.com
  10. ^ Chuck Norris a T-Mobile: Netbook tmobilecz公式動画 youtube.com
  11. ^ Chuck Norris a T-Mobile: Příroda tmobilecz公式動画 youtube.com
  12. ^ Era Laundry Detergent - "Western" EraDetergent公式動画 youtube.com
  13. ^ Era Laundry Detergent - "China Shop" EraDetergent公式動画 youtube.com
  14. ^ Era Laundry Detergent - "Mimes" EraDetergent公式動画 youtube.com
  15. ^ Era Laundry Detergent - "Action Hero" EraDetergent公式動画 youtube.com
  16. ^ World of Warcraft TV Commercial: Chuck Norris - Hunter WorldofWarcraft公式動画 youtube.com
  17. ^ W Banku Zachodnim WBK każdy może być jak Chuck Norris (RAZ) BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  18. ^ Kredyt dla firm Bez tłumaczenia i Bez faktur BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  19. ^ Co lubi Chuck Norris? Nowa reklama kredytu gotówkowego BZ WBK BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  20. ^ Chuck Norris jedzie na wakacje - reklama kredytu gotówkowego BZ WBK BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  21. ^ Chuck Norris planuje remont - reklama kredytu gotówkowego BZ WBK BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  22. ^ Gdy pojawia się Chuck Norris ... BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  23. ^ Chuck Norris - "CASH" - WBK Bank Commercial - 2012 #7 | +EN subtitles youtube.com
  24. ^ Chuck Norris zaprasza do BZ WBK „po sianko" - reklama kredytu gotówkowego BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  25. ^ Misja Chucka w Polsce BankZachodniWBK公式動画 youtube.com
  26. ^ Chuck Norris pojawi się w spotach BZ WBK (wideo) mediarun.pl
  27. ^ Bank Zachodni WBK youtube.com
  28. ^ Chuck Norris talks joining "The Expendables 2" at Premiere in L.A. - 2012 youtube.com
  29. ^ PART 4--Chuck Norris interview at Expendables 2 premier in Hollywood youtube.com
  30. ^ Chuck Norris - Interview to Epix - "The Expendables 2" Premiere in L.A. - 2012 youtube.com
  31. ^ WASHINGTON – Q&A: Chuck Norris talks about 'Expendables 2'(ワシントン発 – Q&A: チャック・ノリスが「エクスペンダブルズ2」について話す) wnd.com
  32. ^ エクスペンダブルズ2 日本版18頁“伝説の復活”
  33. ^ Norris, Texas Ranger: Martial arts action hero Chuck honoured with real Ranger title Associated Newspapers
  34. ^ Chuck Norris - Google Searc Google.com
  35. ^ Justin Bieber~Interview & play drums youtube.com
  36. ^ Justin Bieber Loves CHUCK NORRIS! 2012 The Hollywood Gossip - a celebrity gossip and news site.
  37. ^ Address: 7024 Hollywood Blvd HWOF.com
  38. ^ "And to your left, the Chuck Norris Bridge..." C|Net News.com
  39. ^ Hungarians keen for 'Chuck Norris Bridge' ABC News Online
  40. ^ Chuck Norris protects baker ananova.com/news
  41. ^ 闘莉王ブラックリスト!審判が警戒視へ(日刊スポーツ2010年6月6日7時38分。閲覧2010年6月6日)
  42. ^ Why is Phil Neville trending on Twitter – asks the whole of the internet metro.co.uk
  43. ^ Chuck Norris zápolí s brus-lí. Česká reklama hitem netu aktuálně.cz
  44. ^ Roundhouse Kick Time(回し蹴りの時間) f-secure.jp
  45. ^ マルウェア作者:エフセキュアに監視させてホフを悩ませるな! f-secure.jp
  46. ^ Chuck Norris botnet karate-chops routers hard(チャック・ノリス・ボットネット空手チョップ・ルータは困難である) computerworld.com
  47. ^ Schalke-Star ist der neue Chuck Norris(シャルケのスターは、新たなチャック・ノリス) bild.de
  48. ^ 25 neue Hans-Sarpei-Sprüche! Plus: Die besten Chuck-Norris-Sprüche und Sarpeis persönliche Top 20(ハンス・サーペイの25の新しいことわざ!+最高のチャック・ノリスのことわざやサーペイ個人のトップ20) sportbild.bild.de
  49. ^ Schalkes Hans Sarpei will endlich Chuck Norris kennenlernen(シャルケのハンス・サーペイは、最終的にチャック・ノリスを知り取り入れる) derwesten.de
  50. ^ Facebook-Video: Papadopoulos liest die besten Sarpei-Gruppen vor express.de
  51. ^ Nick Rowe, Carleton University worthwhile.typepad.co
  52. ^ Monetary policy as threat strategy. Chuck Norris and central banks(脅威の戦略としての金融政策。チャック・ノリスと中央銀行) worthwhile.typepad.com
  53. ^ Will Slovaks walk over Chuck Norris to Austria?(スロバキア人はオーストリアへ渡るとき、チャック・ノリスの上を歩くだろうか?) reuters.com
  54. ^ Jak Chuck Norris załatwił kredyt w BZ WBK? (wideo) mediarun.pl
  55. ^ Chuck Norris "dobry i szybki" dla BZ WBK youtube.com
  56. ^ テニス=マドリードOP、2回戦突破のジョコビッチがコート批判 jp.reuters.com
  57. ^ ライムスター宇多丸のウィークエンド・シャッフル ポッドキャスト tbsradio.jp
  58. ^ ライムスター宇多丸のウィークエンド・シャッフル 放送後記 tbsradio.jp
  59. ^ On Chuck Norris 'mania' sweeping the Net(チャック・ノリス“マニア” がネットを席巻) wnd.com
  60. ^ Chuck Norris: In His Own Words (チャック・ノリス: 彼自身の言葉で) Page 1 of 2 empireonline.com
  61. ^ Chuck Norris - Mountain Dew Commercial youtube.com
  62. ^ mountain dew chuck norris commercial youtube.com
  63. ^ a b Chuck Norris & Nick de Semlyen (2012年8月15日). “Chuck Norris: In His Own Words (チャック・ノリス: 彼自身の言葉で) Page 2 of 2” (英語). empireonline.com. 2012年12月9日閲覧。
  64. ^ Chuck Norris’s 10 Favorite Things About America(チャック・ノリスのアメリカに関する10の好きなもの) thedailybeast.com

外部リンク[編集]