ユダヤ人の姓名

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索

ユダヤ人についての記事。

[編集]

歴史[編集]

ヘブライ語 意味 ドイツ語イディッシュ語と、派生形・ スラヴ語(チェコ語ポーランド語など) ハンガリー語 アラビア語
男性
Tzəbhi 鹿ナフタリの意訳 Hirsch, Herz, Herzl, Hersch; Herschel, Huszka Jelin Szarvas
Ze'ev Wolf Vlk, Wouk, Vovk Farkas
Ya'aqobh ヤコブ Jacob, Jankl, Jokl, Jankev ;Kaplan, Kaufmann, Kopinski, Koppel Peretz ペレツ スラヴ語perec(胡椒)からPfefferに意訳?
Shalom, Shlomoh 平和ソロモン王 Solomon, Sholem, Fried, Friedmann Sulayman
Gershom
Gershon
Yisra'el イスラエル=ヤコブ
Beer
Menachem Menahem, Man, Mandl, Manin, Mann, Mendel, Menzel
Menasseh マナセ Mannes, Manes, Munni, Muni
Mordekhay モルデカイ
Selig, Seligmann
Usher
Mosheh モーセ Moses, Moyshe, Moshele
Aharon アロン Harun
Pinchas ピネハス Pinkus, Pincherle
Asher アシェル
Yokhanan Johann(es), Hans, Jankl
Yhudah 族長ユダ Judah, Idelsohn = ben Yehudah
Loeb, Löw, Lejb
Yoseph Yoysef, Yosl, Yosi, Joselewicz
女性
Ribhqah Rebecca, Rivka, Rifke
聖書の登場人物の一覧

ヨーロッパ風の名前
表にもあるように、ヨーロッパ風の名前に変わっているが、実はヘブライ名のつづり変えや、意訳であることがある。

  • Joel > Julius
  • Judah (ben-Ari 獅子の子) > Löwe, Leo, Leon, Löb, Löwl, Löbusch
  • Loeb > Levy
  • Peretz > Fritz
  • Mordekhay > Mark, Marcus, Marcel, Marek
  • Moses > Moritz
  • Issachar > Achsel, Achselrod, Schulter / Baer, Barnard, Berlin, Berthold

例;

  • Ascher > Oscar (Zariski)(オスカー・ザリスキ
  • Asher > Arthur (Miller)
  • Benjamin > Vladimir (Jabotinsky)
  • Gershom > Gerhard (Scholem)
  • Chayyim > Heymann/Heinemann/Heinrich (Steinthal)
    > Harry/Heinrich (Heine)
    > Herbert (Strean)
  • Israel > Ira (Gershwin)
    > Irving (Berlin)
  • Mordekhay > Márk (Rózsavölgyi)
    > Martin (Buber)
  • Moshe > Morris (Levy)
    > Mauritz (Stiller)
  • Peretz > Fritz (Löhner)
  • Hirsch > Heinrich (Graetz)
    > Harold (Warner)

[編集]

大まかな一覧

A[編集]

深緑 =セファルディ系の姓

B C[編集]

D E[編集]

F[編集]

G[編集]

H I J[編集]

K[編集]

L[編集]

M N[編集]

  • Maazel
  • Magid, Meged, Magidov(ich), Magidsohn
  • Mahler(ヘブライ語で割礼執刀人を意味するMohelに由来)
  • Maimon(=Wasserman[n])
  • Mandelbaum, Mandelblum, Mandelstamm, Mandelblatt (アーモンド), Mandelboim, Mandelbrod (アーモンドパン)
  • Man(n)heim(er) (マンハイム人)
  • Margulis
  • Mark, Marx, Marcus, Markowitz(一説にはヘブライ語の男性名Mordechaiの指小辞に由来)
  • Meisel, Maisel
  • Mendel, Mendelsohn, Mendelson, Mendelssohn (=Menachem / Mandelbaum)
  • Michaels, Michoels
  • Milstein
  • Minkowski
  • Minz, Minzer (マインツ人), Mintz, Mync
  • Mises, Mieses (→ミーゼス)
  • Misrahi, Mizrahi
  • Modigliani
  • Moiseiwitsch, Mojsiejewicz, Moszkowski, Moscheles (「モーセ」という人の息子)
  • Morgenstern, Morgenthau, Morgenthal
  • Nathan, Nathans, Nathanson
  • Nussbaum (くるみの木)

O[編集]

P[編集]

R[編集]

S[編集]

T U V W Z[編集]

歴史[編集]

名前からの派生
(これが基本) 父称

  • Jan, Yokhanan > Yankel > Jankelewicz = ben Yokhanan
  • -el(e) - Jankel, Frankel, Herschel, Moischele
    • -eles - Eskeles, Moscheles, Abeles

有名な人物の名前が姓のように使われることがある;

  • Jabez(Yabetz) = Jacob ben Zwi(オランダの有名なラビの名前から。ただしヤベツはヘブライ語の人名でもある)
  • Remak = Rabbi Moses Qimchi

地名・ドイツ語の苗字的に

  • Rambam(ラビの名前) > Ramberg, Rambach, Rambart
  • Hirsch > Hirschfeld, Hirschberg, Herschbach
  • Herz > Herzfeld, Herzberger
  • Hayyim > Einstein(一説)
  • Loew > Loewenstein, Loewenthal, Loewinger
  • Nahum > Naumberg, Naumann

シュテットルから
スラブ語やバルト語、ハンガリー語の地名にドイツ語の -er(~出身者)や -sky が付いているとシュテットル出身のユダヤ教徒の姓だと思って間違いない。

  • Dokschitzer
  • Bakst
  • Prusiner
  • Zbarzher
  • Witznitzer
  • Rogachower
  • Wygoder, Wygodski

関連項目[編集]

外部リンク[編集]

家系に関する(個人を含む)ウェブサイト[編集]

名前について[編集]