ブランデー

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

ブランデー(ブランディ、 Brandy )は、果実酒からつくった蒸留酒の総称。語源は焼いたワイン(ヴァン・ブリュレ)から。

主に白ブドウのワインを蒸留して樽に入れ、熟成して製造する。単にブランデーと言った場合は通常ブドウが原料のワインを蒸留して作られたものを指すが、リンゴから作ったアップル・ブランデーサクランボから作ったキルシュヴァッサーも存在する。アルコール度数は40度弱から50度程度である。

目次

[編集] 語源

フランス語でヴァン・ブリュレvin brûlé(「焼いたワイン」の意)と呼ばれていたものが、オランダを経由してイギリスに持ち込まれる際、オランダ語に直訳してブランデヴェインbrandewijnと呼ばれた。これが英語「brandywine(ブランディワイン)」に変わり、いつしかwineが取れ「brandy(ブランディ)」となって広まったものである。

なお現代のフランスでは、ブランデーをeau-de-vieと呼ぶ。これは英語whiskyなどと同じく、「命の水」の意味である。

[編集] 歴史

7、8世紀ころより、スペインでワインを蒸留していたと言われる。15世紀には、フランスアルマニャック地方やコニャック地方で生産が始まり、この地方のブランデーは現代では世界的に知られている。1713年にはルイ14世がフランスのブランデーを保護する法律を作った。それ以後、ヨーロッパ各国の宮廷に取り入れられ、「王侯の酒」の地位を得ていった。

ワイン王国でもあるフランスがブランデーの生産国として有名であるが、ワインの生産国はいずれもブランデーを生産している。なお、フランスでは「コニャック」、「アルマニャック」という名称の使用は1909年以降は法律で厳しく制限されている[要出典]。それ以外のブランデーは、たとえフランス産であってもコニャックやアルマニャックとは名乗れないため、フレンチブランデーとしか名乗ることはできない。[1]

主なブランドとしてはカミュ、レミーマルタン、ヘネシー、マーテル、オタールなどが有名である。日本国内で製造している主要企業としては、サントリーニッカウヰスキーなどがある。

[編集] 飲み方

ブランデーグラス

飲み方として最も知られているのは、ストレートである。ブランデーグラス[2]に、室温のブランデーを少量入れて、香りとともに味わう。ブランデーの味わいでもっとも尊重される香気を損なうことなく堪能できる最上の飲み方。特に高品質のものほどストレートで賞される傾向がある。

また、オン・ザ・ロック水割り(愛好家はこれを嫌う)、ソーダ割りなどで飲まれることもある。そのほか、ステーキなど、料理のフランベにも使われる。

[編集] 熟成年数を表す符号

ブランデーでは、ブレンドした原酒中で最も古いものの熟成年数を表す符号が一般に用いられている。ただし、これは製造国や製造元、コニャックアルマニャック等の特定名称によって異なる。

1つ星
3つ星
コニャック・アルマニャックの場合は、蒸留後最低でも3年を経た原酒を使用したもののみ表示可能。
VO
very old (とても古いブランデー)
VSO
very superior old (とても優れた古いブランデー)
VSOP
very superior old pale (とても優れた古い澄んだブランデー)
コニャック・アルマニャックの場合は、蒸留後最低でも5年を経た原酒を使用したもののみ表示可能。それ以上のグレードでは、通常以下の称号が与えられており等級別に価格がさらに上がっていく。
ナポレオンクラス - XOクラス - エクストラクラス
コニャック・アルマニャックの場合、蒸留後最低でも7年を経た原酒を使用したもののみ表示可能。

コニャックやアルマニャックの場合、これらの称号は原酒が一定時間熟成されていなければ名乗ることは出来ないよう全国コニャック事務局 (BNIC) や全国アルマニャック事務局 (BNIA) において厳しく規制されているが、それ以外のブランデーについてはラベル表示に関して何ら規制はないため、同じナポレオンと名乗っていてもメーカーによっては価格に10倍以上の開きがあり、品質も雲泥の差がある。たいてい無名のブランドのナポレオン等は2000円前後で箱無しや粗末な瓶に入って売られている場合が多いが、これらの多くは上記の規制のないフレンチブランデーであり、必ずしも長期熟成を経たものではないので注意が必要である。総じて高級品ほど瓶や箱が贅沢にできており、味もスムーズである。プレミアムコニャックの場合5万円以上し数十年熟成されたものもある。

[編集] 種類

[編集] 葡萄を主原料とするもの

[編集] 葡萄以外を主原料とするもの

[編集] 脚注

  1. ^ ロシアでは「コニャック (КОНЯК)」がブランデー全てを指す単語であるが、フランスはロシアに「ブランデー (БРАНДИ)」を用いるよう求めている。
  2. ^ チューリップ型のグラス。すぼまった口に香りが集まるので、香りを味わうことができる。

[編集] 関連項目