バリー・リンドン
| バリー・リンドン | |
|---|---|
| Barry Lyndon | |
| 監督 | スタンリー・キューブリック |
| 脚本 | スタンリー・キューブリック |
| 原作 | ウィリアム・メイクピース・サッカレー |
| 製作 | スタンリー・キューブリック |
| 製作総指揮 | ヤン・ハーラン |
| 出演者 | ライアン・オニール マリサ・ベレンソン ハーディ・クリューガー |
| 音楽 | レナード・ローゼンマン |
| 撮影 | ジョン・オルコット |
| 編集 | トニー・ローソン |
| 配給 | ワーナー・ブラザーズ |
| 公開 | |
| 上映時間 | 185分 |
| 製作国 | |
| 言語 | 英語 ドイツ語 フランス語 |
| 製作費 | $11,000,000 |
| allcinema | |
| キネマ旬報 | |
| AllRovi | |
| IMDb | |
『バリー・リンドン』(Barry Lyndon)は、スタンリー・キューブリック監督が、18世紀のヨーロッパを舞台に撮り上げた1975年のイギリスの映画である。時代考証はもちろんだが、ライティング、美術、衣装に至るまで、完璧主義者であるキューブリックは見事に18世紀を再現してみせている。またこの時代の雰囲気を忠実に再現するため、ロウソクの光だけで撮影することを目指し、NASAのために開発されたレンズを探し出して使用した。原作はウィリアム・メイクピース・サッカレーの小説。アカデミー賞の撮影賞、歌曲賞、美術賞、衣裳デザイン賞を受賞した。
目次 |
[編集] ストーリー
注意:以降の記述で物語・作品・登場人物に関する核心部分が明かされています。免責事項もお読みください。
18世紀半ば、アイルランドの農家に生まれたレドモンド・バリーは、初恋相手の従姉ノラの婚約者のイギリス将校を決闘の末に銃殺してしまったと思いこみ(実際にはバリーの銃にはノラの兄弟によって麻弾が装填されていたため、気絶させただけだった)、警察の追求をかわすために村を出る。
ダブリンへと向かう道で追いはぎにあい一文なしになったバリーは、英軍の兵員補充に志願して大陸に渡り、七年戦争に参加する。兵隊の中で頭角をあらわすバリーだが、親友の死をまのあたりにして脱走を決意。将校の服・身分証・馬を奪って同盟国のプロイセンに渡るが、プロイセンの将校ポツドルフ大尉に偽装を見抜かれてしまい、プロイセンの軍隊で兵卒となることに。
戦地でポツドルフ大尉を救出した功績により、今度は身分を隠してプロイセン警察でスパイとして働くことになった。バリーの任務の対象となったのが、スパイ嫌疑をかけられていたギャンブラーのシュバリエ・ド・バリバリであった。
シュバリエの召使いとして潜入しようとしたバリーだが、シュバリエが同郷人だと知ったバリーはプロイセン警察を裏切り、シュバリエの相棒として二重スパイをこなすようになる。やがてシュバリエが国外追放になるとバリーはシュバリエと同行し、ヨーロッパ各国の社交界でイカサマによって荒稼ぎする。
そんな中、バリーは病弱なチャールズ・リンドン卿の若い妻レディー・リンドン(ファーストネーム:ホノリア、爵位:リンドン「女」伯爵、兼イングランドのバリンドン「女」子爵、兼アイルランド王国のキャスル・リンドン「女」男爵。リンドン卿の従妹)に出会い、彼女を籠絡する。バリーの企み通りチャールズ・リンドン卿はまもなく病死し、バリーはレディー・リンドンと結婚してバリー・リンドンを名乗るようになる。
一年後、バリーとレディー・リンドンの間に子供が生まれる。バリーは、ブライアンと名付けられたその子供を溺愛するが、家庭をまったく顧みない放蕩な生活に、レディー・リンドンと前夫リンドン卿との子であるバリンドン子爵との間に亀裂が入りはじめていた。
やがてバリンドンの挑発に乗ったバリーが公衆の面前でバリンドンを殴りつけるという事件が起こり、バリーの社交界での評判は地に落ち、爵位を授かる望みも断たれてしまう。追い打ちをかけるようにブライアンが馬の事故で亡くなり、絶望したバリーは酒におぼれ、レディー・リンドンは精神を病み、服毒自殺まで図るが、幸い少量だったので未遂に終わる。その惨状に対しバリンドンはみずから家を建て直す決心をし、バリーに決闘を申し込む。
決闘の結果、バリーは左足を切断する大怪我を負ってイギリスから追放されることになる。その後彼は落ちぶれた賭博師として生きたとも言われているが、どのような末路を辿ったかは定かではない。
注:「女」伯爵:countess,「女」子爵:viscountess,「女」男爵:baroness
[編集] キャスト
- バリー・リンドン(ライアン・オニール)
- レディー・リンドン(マリサ・ベレンスン)
- ポツドルフ大尉(ハーディ・クリューガー)
- シュヴァリエ・ド・バリバリ(パトリック・マギー)
- サミュエル・ラント牧師(マーレイ・メルヴィン)
[編集] 音楽
- アイルランド民謡
- チーフタンズ
- ホーエンフリートベルク行進曲
- ヴィヴァルディ:チェロ協奏曲ホ短調RV.409から第3楽章
- ヘンデル:組曲第11番ニ短調HWV.437〔第2集第4番〕からサラバンド
- J.S.バッハ:2台のチェンバロのための協奏曲第1番ハ短調BWV.1060から第2楽章
- パイジエッロ:歌劇「セヴィリアの理髪師」より
- モーツァルト:歌劇「イドメネオ」K.366から行進曲
- シューベルト:ピアノ三重奏曲第2番ホ長調D.929,Op.100から第2楽章
- 五つのドイツ舞曲より第1番ハ長調D.90-1
など
民謡とオリジナル音楽以外の音楽は、ほとんどがこの作品の設定と同時代である18世紀に作曲されたバロック音楽、古典派音楽のものだが、唯一の例外が19世紀に作曲されたシューベルトの作品である。これは単なる時代錯誤ではなく、キューブリック自身がバロック音楽にロマンティックな音楽があまりないと感じたためだといわれる。
また、劇中にてプロイセン兵士が盃を交わしながらホーエンフリートベルク行進曲を合唱するシーンがあるが、当該の歌詞(Auf, Ansbach-Dragoner! Auf, Ansbach-Bayreuth!)が追加で作成されたのは1845年であり、こちらは時代考証が間違っている(意図的なものかミスであるかは不明)。
[編集] 豆知識
- キューブリックは当初、ナポレオン・ボナパルトの映画化を目論んでいたが主に予算の都合で断念し、代わって製作されたのが本作である。
- 軍隊はすべてアイルランド陸軍の歩兵を利用した。
- 撮影当時、北アイルランド紛争の激しい時で、スタッフ・キャストの移動にも細心の注意をはらったという。
[編集] レンズのエピソード
映画撮影の歴史で最も明るいとされるカール・ツァイス製「プラナー50mmF0.7」を手に入れたまでは良かったが、キューブリックが前作『時計じかけのオレンジ』で使用したアーノルド&リヒター製アリフレックス35BLには取付けられず[1]、キューブリックはレンズマウントの口径が一番近かったミッチェルBNCカメラを調達した。
レンズの改造はシネマ・プロダクツ[2]社長のエドマンド・M・ディジュリオに依頼された。改造が必要な箇所はレンズマウントの加工にとどまらず、フォーカス機構もそのままでは使えずカメラ本体の絞りも改造が必要だった。また焦点距離50mmでは画角が狭いため、焦点距離を36.5mmにするkollmorgen製のワイドコンバーターが使われた。これは70mm映画の映写用に造られたものである。
レンズ絞りを開放にするとピントが外れ易くなるが、ミッチェルBNCはレフレックス(レンズに入った映像がファインダーから見られる)ではなかったため、被写体までの距離を正確に追うため被写体を真横からテレビカメラで写し、フォーカス・プラー(ピントを合わせるオペレーター)が映像をモニターで監視しながらフォーカス操作を行った。さらに視差を最小限にとどめるため、テクニカラー・カメラのファインダーを流用。このような改造とテストに3ヶ月が費やされた。
- フォーカス・プラーはダグラス・ミルサムで、本作の撮影監督ジョン・オルコットが参加出来なかった『フルメタル・ジャケット』で撮影監督を務めた。
当時のフィルムもASA100程度の低感度で、特別に明るいレンズを駆使してなお増感現像を行いASA200相当で使われた。1980年代に入ると高感度フィルムが開発され、蝋燭照明の下でもより良い画質で簡便に撮影出来るようになった、とオルコットは後年語っている。低照度撮影用にHDカメラを選択可能など、今日さらに選択肢は広がっている。
逸話も幾つか伝えられており、『アマデウス』の撮影監督ミロスラフ・オンドリチェクの貸出し要請は断られたが、伊丹十三は「貸してもよいですよ」という返事を受けたという。
[編集] 脚注
- ^ 取り付け不能だったとはいえアリフレックスの常用レンズはツァイスが供給していた。またこの時キューブリックが使用したレンズはNASAのそれには及ばないとはいえ、F0.95という明るいものだった。
- ^ 次作『シャイニング』で注目されたステディカムもシネマ・プロダクツ社員だったギャレット・ブラウンが開発した装置である。
[編集] 外部リンク
|
|||||||||||||||||