ダイ・ハード4.0
| ダイ・ハード4.0 | |
|---|---|
| Die Hard 4.0 Live Free or Die Hard |
|
| 監督 | レン・ワイズマン |
| 脚本 | マーク・ボンバック |
| 原案 | マーク・ボンバック デヴィッド・マルコーニ |
| 製作 | マイケル・フォトレル |
| 製作総指揮 | アーノルド・リフキン ウィリアム・ウィッシャー |
| 出演者 | ブルース・ウィリス |
| 音楽 | マルコ・ベルトラミ |
| 撮影 | サイモン・ダガン |
| 編集 | ニコラス・デ・トス |
| 製作会社 | デューン・エンターテインメント シャイアン・エンタープライズ |
| 配給 | 20世紀フォックス |
| 公開 | |
| 上映時間 | 129分 |
| 製作国 | |
| 言語 | 英語 |
| 製作費 | $110,000,000[1] |
| 興行収入 | $134,527,196[1] $383,531,464[1] |
| 前作 | ダイ・ハード3 |
| 次作 | ダイ・ハード/ラスト・デイ |
『ダイ・ハード4.0』(北米題: Live Free or Die Hard, 国際題: Die Hard 4.0)は、2007年のアメリカ映画。12年ぶりに制作された『ダイ・ハード』シリーズ第4作。
不正にネットワークへアクセスするハッカーを利用して、政府機関・公益企業・金融機関への侵入コードを入手したテロリストがライフラインから防衛システムまでを掌握。サイバーテロによる激震が全米を揺るがす中、トラブルには必ず巻き込まれる主人公が四度目の登場、今回の相棒であるオタク青年と見えない敵に立ち向かう。
北米での原題は「Live Free or Die Hard」だが、北米以外では「Die Hard 4.0」のタイトルで公開されている。タイトルについては、サイバーテロが題材であるため、従来のシリーズと異なり「4.0」とソフトウェアのバージョン番号風のタイトルになっている[2]。邦題の読みは、CM等では「ダイハード フォー」となっている。
目次 |
ストーリー[編集]
独立記念日前夜、ニューヨーク市警察刑事のジョン・マクレーンは、ニュージャージー州に住む娘のルーシーを訪ねる。偶然ルーシーが男に言い寄られる光景を目の当たりにして助けたつもりが、親からの干渉は当然の如く嫌われマクレーンはヘコんでしまう。さらに、上司からはハッカーのファレルをワシントンD.C.まで連行するFBIからの頼まれ仕事を押し付けられ、渋々とマクレーンはファレルの元へと向かう。
しかし、ファレルのアパートメントを訪問したマクレーンは、そこでファレルを狙った正体不明の敵からの銃撃をうける。
最新のハイテク技術を駆使するトーマス・ガブリエル率いるサイバーテロ組織を相手に、完全なアナログ親父であるマクレーンがいつもの如く理不尽な運命を愚痴りながらも、反撃を開始する。
注意:以降の記述にはストーリーに関するネタバレが含まれます。免責事項もお読みください。
キャスト・登場人物[編集]
主要人物[編集]
- ジョン・マクレーン刑事 - ブルース・ウィリス
- 本作の主人公。ニューヨーク市警察所属で、警官になってから30年勤務しているベテラン刑事。ブルックリン在住。前作では別居状態だった妻のホリーとはついに離婚し、子供達(おもにルーシー)からも敬遠されている。“世界一運の悪い男”だが、“滅多に死なない不死身の男”でもある。
- マシュー(マット)・ファレル - ジャスティン・ロング
- ハッカーの青年。知らずにテロリストの手助けをしてしまった上に、口封じに殺されようとした所をマクレーンに救われる。「60年代は、70年代は」と総括してしまう傾向があり、既存のメディアに強い不信感を持つなど、ネット世代の典型的な若者。当初は逃げ腰であったが、次第に自分のしてしまった事の責任を自覚し、自分の能力を評価してくれる大人のマクレーンを気に入って手助けする。アメリカン・コミックスの大ファン。
- ルーシー・ジェネロ(マクレーン) - メアリー・エリザベス・ウィンステッド
- ジョンの娘。父親に対して反抗的だが、反面信頼している様子も見られる。気の強さと手の早さは、父親似というよりも母親似のようである。ガブリエルの罠にはまって人質にされるも、マクレーンとマットに救出される。
サイバーテロ・グループ[編集]
- トーマス・ガブリエル - ティモシー・オリファント
- テログループのリーダー。元国防総省公共機関の保安担当チーフプログラマーでボウマンとは同僚。在任中に自らが設計したプログラムを利用して、ウッドローンのSNA施設データベースの金融データを入手して、巨万の富を得ようと目論む。マクレーンを「デジタル時代のハト時計」(原文直訳では「デジタル時代のタイメックス・ウォッチ」)と例えた。
- 頭脳明晰であるが、非常にプライドが高く、横暴で自己中心的な性格の持ち主。目的達成の為ならば、無関係な人間を巻き添えにしたり仲間を切り捨てる事も厭わない。マクレーンの邪魔に冷静さを失い感情を露わにする一面があり、「社交性がない」と分析されるシーンもあり、実際にあまり人望は無い。
- 在任中、米国の危機管理システムの脆弱性を指摘するも、上司に適当にあしらわれた事から、自分の考えを認めさせる為だけに統合参謀本部会議に無許可で乗り込んだ挙句、上層部の目の前でラップトップ一台で管理システムを崩壊まで追い込む暴挙に出て、頭に銃を突きつけられるまでやめなかった。当然その行動が仇となって風評を流され、辞職にまで追い込まれている。前述の性格傾向を持つガブリエルにとってこの出来事は到底忘れることのできない屈辱・汚点となり、このことが今回の事件を起こす動機となった。
- クライマックスでマクレーンを追い詰め、その肩の傷を銃口で抉ったが、そのまま自らの肩ごと撃ち抜くというマクレーンの荒業によって射殺される。テロリストの中では最後から2番目に死亡(最後はエマーソンだった)。
- マイ・リン - マギー・Q
- ガブリエルの部下。男性を魅了する印象的な声の持ち主(その美声が仇となって、緊急無線の偽オペレーターである事を見破られる羽目になる)。格闘に秀でており、マクレーンと激しい格闘戦を演じて見せた。ガブリエル本人とも親密な様子。マクレーン曰く「すぐ人を蹴る女」。マクレーンと交戦するもエレベーターシャフトを車ごと転落し、爆発に巻き込まれて死亡。
- ランド - シリル・ラファエリ
- ガブリエルの部下。パルクールの使い手で、垂直の壁を駆け上がりマイと同等の格闘術を持つ強靭な運動神経をしており、度々ジョンとマットを窮地に陥れていた。1度目の交戦ではマットの命を狙って4人の仲間を引き連れるも、失敗。2度目の交戦ではヘリから空中銃撃を行ったが、マクレーンによって暴走した車をヘリに激突されて転落。そして、ウッドローンの社会保障局において3度目の壮絶な交戦を行った際、液体窒素を浴びせられた直後に冷却装置の歯車に巻き込まれるという壮絶な最期を遂げた。
- エマーソン - エドアルド・コスタ
- ガブリエルの部下。ウッドローンの社会保障局での現場班として活動した。よく見ると片方の腕に「漢」というタトゥーをしている。現場の人間の苦労を省みないガブリエルの姿勢には、苛立ちを見せる事も多い。クライマックスにてルーシーの父親譲りの護身術によって、右足のホルスターに装備していたハンドガンで右足の甲を撃ち抜かれ、直後、ガブリエルが射殺されたと同時にマクレーンに銃を向けるも(マクレーンが落とした銃を手にした)マットに撃たれ死亡。なお、日本語訳では名前を「エマソン」と訳されている。
- トレイ - ジョナサン・サドウスキー
- ガブリエルの部下。サイバー班のリーダー。ガブリエルの常軌を逸した無茶な命令には何度か躊躇を見せた。歴代大統領の演説映像を編集して作られた脅迫映像を流した際、「もっとニクソンを使いたかった」と言っていた。トレイの他にも複数のハッカーがいたが、逃走の際のリスクを減らすための人数削減のため、ウッドローンから逃走する前にガブリエルの部下に全員射殺されている。最終的には、単身でアジトに乗り込んできたマクレーンに撃たれ死亡。
その他の登場人物[編集]
- ボウマン - クリフ・カーティス
- FBI副局長。かつてガブリエルとは同僚だった。これまでのシリーズで登場したFBI捜査官と違いまともな思考の持ち主で、全米規模で起きたテロと戦うジョンに対しても協力的。防弾チョッキを着て自ら現場に赴くなど、勇敢さと真面目さが伺える。更にはペンタゴンに連絡してウッドローンへ戦闘機を向かわせる等、可能な限り手を打っていたが、皮肉にも戦闘機はガブリエルの情報操作によって、マクレーンを攻撃する事になってしまった。
- ワーロック(フレディ/フレデリック・カルーディス) - ケヴィン・スミス
- ボルチモア在住のハッカー。停電の中、持ち前のハッキング能力を活かして発電所の電力を自分の家だけに通していた。ファレルからは「デジタル時代のジェダイ」と評された。『スター・ウォーズ』の大ファン。Xbox 360のゲーム『Gears of War』をプレイしている。コンピューターに精通しているだけでなく、前時代的なCB無線も使いこなす。テロ発生前からガブリエルの経歴を独自に調べている為、彼の危険性について熟知している。ガブリエルが逆ハックを仕掛けてきた際にも、その居場所を突き止めて見せた。本編終盤において携帯電話すら使えなくなった通信網被害の中、マクレーンの頼みを聞いて、FBIのボウマンに連絡回線を構築した。
日本語吹き替え[編集]
| 役名 | 俳優 | 日本語吹き替え | |
|---|---|---|---|
| 劇場公開版[3] | DVD/BD | ||
| ジョン・マクレーン | ブルース・ウィリス | 野沢那智 | 樋浦勉 |
| マシュー・ファレル | ジャスティン・ロング | 川中子雅人 | |
| ルーシー・ジェネロ | メアリー・エリザベス・ウィンステッド | 園崎未恵 | |
| トーマス・ガブリエル | ティモシー・オリファント | 東地宏樹 | |
| マイ・リン | マギー・Q | 坪井木の実 | |
| ランド | シリル・ラファエリ | 前島貴志 | |
| ボウマン | クリフ・カーティス | 内田直哉 | |
| トレイ | ジョナサン・サドウスキー | 佐藤淳 | |
| キャスパー | アンドリュー・フリードマン | 河相智哉 | |
| ワーロック | ケヴィン・スミス | 坂東尚樹 | |
| テイラー | クリスティーナ・チャン | 野沢由香里 | |
| ラジ | サン・カン | 櫻井章喜 | |
| モリーナ | ジェリコ・イヴァネク | 中博史 | |
| ルッソ | ヨーゴ・コンスタンティン | 世古陽丸 | |
| ジム | ジェイク・マクドーマン | 鳥海勝美 | |
| スクラビーノ | クリス・エリス | 佐々木敏 | |
| クレイ | マット・オリアリー | 杉山大 | |
| サマー | ティム・ラス | 木村雅史 | |
| エマソン | エドアルド・コスタ | 高瀬右光 | |
| ジョンソン | ヤンシー・アリアス | 根本泰彦 | |
下記は役者不明。
| 役名 | 日本語吹き替え |
|---|---|
| パリー | 巻島康一 |
| ラフリン | 高宮俊介 |
| ワイズマン | 沢木郁也 |
| ロードサービス女 | 呉林卓美 |
| 女レポーター | 森夏姫 |
| 巡査 | 日向とめ吉 |
| 無線女 | 宇乃音亜季 |
日本語版スタッフ 演出:中野洋志、 翻訳:税田春介、 調整:菊池聡史・北浦祥子、 制作:ブロードメディア・スタジオ
地上波放送履歴[編集]
| 回数 | テレビ局 | 番組名 | 放送日 | 放送時間 | 放送分数 | 吹き替え版 | 視聴率 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 初回 | テレビ朝日 | 日曜洋画劇場 | 2010年1月3日 | 21:00~23:30 | 150分 | 劇場公開版 | 13.9% |
| 2回 | フジテレビ | 土曜プレミアム | 2010年10月30日 | 21:30~23:40 | 130分 | DVD版 | 16.0% |
| 3回 | テレビ朝日 | 日曜洋画劇場 | 2011年10月30日 | 21:00~23:19 | 139分 | 劇場公開版 | 13.2% |
スタッフ[編集]
- 監督:レン・ワイズマン
- 製作:ブルース・ウィリス、ジョン・マクティアナン、アーノルド・リフキン
- 脚本:マーク・ボンバック
- 撮影:サイモン・ダガン
- 音楽:マルコ・ベルトラミ
- 主題歌:クリーデンス・クリアウォーター・リバイバル「フォーチュネイト・サン」
その他[編集]
- 撮影中は仮題(working title)として"Die Hard 4:Die Hardest"となっていた。第2作は"Die Hard 2: Die Harder"の題で宣伝などが行われていた。今作の仮題は他にも、"Die Hard 4:Reset"や、当初『ダイ・ハード4』として企画された映画『ティアーズ・オブ・ザ・サン』(2003年)に因んだ"Die Hard 4:Tears of the Sun"などがあった。
- 2007年5月6日、アメリカにある『ダイ・ハード4.0』についての映画批評のインターネット掲示板にブルース・ウィリス本人が登場し、映画についての質疑応答を行った。本人かどうか疑われたため、iChatを使い掲示板の管理人と直接チャットをし、当人であるという証拠映像を見せた[4]。
- 劇中、テロリストからの犯行声明の映像は、実際の歴代アメリカ合衆国大統領(テレビ演説等の動画が残っているトルーマンから公開当時の現職ブッシュまで)の演説映像をつなぎ合わせて作られている。
- テログループの首謀者ガブリエルを演じたティモシー・オリファントは自身のキャスティング決定の際、複数の友人から『真剣に悪役を演じるよう・ダイハードシリーズの伝統を汚さぬよう』などといったメールを受けたと語っている。
- クライマックスの大型トレーラーとF-35戦闘機の対決シーンの撮影に際し、美術部門チームによってカリフォルニア州ポモナフェアプレックスに位置する広大な駐車場に全長約300メートルの高速道路の巨大セットが組まれた。このセットの横には高さ約12メートルのブルーバックスクリーンが併設され、実写部分を撮影後、VFXチームが作成した実景と見紛うほどに精巧な東海岸の景観を再現したCGをデジタル合成するという手法が取られた。
- テロリストとの戦いを描いた作品であるが、9.11テロのアラブ人テロリスト対白人というイメージを避けるために、FBI側の責任者に有色のクリフ・カーティスを起用した。
- 劇中に登場するF-35戦闘機は撮影当時はまだ実戦配備されておらず、試作機によるテスト中であるため、使用許可がおりなかった。そこでVFXチームは約3メートルのミニチュア模型(約1/5スケール)と実物大のレプリカ機体を手作りした。
- 劇中のF-35は固定機銃を機体下部に2門装備しているが、実際のF-35戦闘機の垂直離着陸型であるF-35Bには固定機銃はない。また固定機銃を有するF-35A(垂直離着陸は出来ない)も、機銃は機体上部に一門のみである。
- 監督を手がけたレン・ワイズマンは、本作品のオファーを受ける遥か以前より、第1作目からの熱烈な「ダイ・ハード」シリーズのファンであり、シリーズ全作品のジョン・マクレーンの台詞を全て覚えている。
- 北米での題名"Live Free or Die Hard"は、ニューハンプシャー州の標語(state motto)「Live Free or Die(自由か、しからずんば死か:パトリック・ヘンリーの言葉でもある)」のもじりである。このため、本作のプリントをイギリスへ運ぶ際に「ニューハンプシャー」という暗号名を使って、何の映画か分からないようにした。
- 数十台の車両が入り乱れる大掛かりなトンネル内のクラッシュシーンには一切CGは使われておらず、ブルースらの演技を別撮りし合成しているだけである。このシーンでの設定はワシントンD.C.(もしくはその近郊)であるが、ロケはロサンゼルスのダウンタウンにあるGrand Ave, Lower Levelで撮影された。この通りは、トンネルではなく高架になっており、上部も道路である。また、この通りは、両端がT字路で壁になっているためトンネルの出入り口は、通りと交差する4th stが使われた。
- 全米国内と全世界トータルの興行収入はシリーズ最高額を記録した。
- 本作はシリーズで初めて吹替版が同時公開され、マクレーンの日本語吹替には過去三作の日曜洋画劇場放送版で担当した野沢那智が起用された。BD・DVD発売時には過去三作の映像ソフト版で担当した樋浦勉を起用した音源が制作され、二つのバージョンが同時に収録されている。本作がテレビ放送される際も、局によって二つの音源を使い分けている。
- マクレーンの「ワシントンD.Cへ犯人を護送するだけだったのに」というセリフは、ブルース・ウィリス主演『16ブロック』の、 娘のルーシーに名前で呼び捨てにされて「その呼び方はやめろ」と言い返すやりとりは、ウィリス主演の『アルマゲドン』のセルフパロディである。「アルマゲドン」という単語も劇中で何回か言われている。
- DVD版では、本編のタイトルクレジットの演出が劇場公開版から若干変更されている。劇場公開版はタイトルがやや右寄りだったが、DVD版では中央に変更されている(タイトルのカットが新たに加えられているため、ソフト版は劇場公開版よりも数秒長い)。これは、過去3作のタイトルがすべて中央に表示されていたことへの配慮と思われる。
- 本国アメリカでは、PG-13指定(13歳未満の鑑賞には保護者の強い同意が必要)の劇場公開版のほか、暴力描写や台詞、編集などの異なる“Unrated Version”がDVD発売されており(劇場未公開)、大きくわけて2種類の『ダイ・ハード4.0』が存在することになる。この“Unrated Version”は、今のところ日本未発売である。
- マクレーンの使用する拳銃はシリーズでおなじみのベレッタM92Fではなく、SIG SAUER P220の.45ACPモデルであるP220“アメリカン”(ピカティニー・レール付きフレーム)になっていた。これは主演のブルース・ウィリス自身の選択である。しかし終盤ではベレッタPx4を使用し、ベレッタ系への回帰を果たした。
- 送電所のシーンで右ハンドルのダイハツ・ハイゼットと三菱・ミニキャブが確認出来る(軽自動車は北米では公道を走行できない。ゴルフ場や発電所などの構内専用車としてのみ、業者によって北米輸出されている)。
- 本作のストーリー展開がスティーブン・セガール主演の『暴走特急』に酷似しているとの指摘がある。[要出典]『暴走特急』は『沈黙の戦艦』の続編で、前作『ダイ・ハード3』の脚本は当初船を舞台にした内容であったが、『沈黙の戦艦』が先に公開されたためにストーリー変更を余儀なくされた経緯がある。
- 北米週末興行成績6月29日~7月1日では、ディズニー作品の『レミーのおいしいレストラン』に初登場1位を取られ、その後も1位に上がる事も無くシリーズ唯一の2位に甘んじてしまったものの、興行成績に関しては前作を超えている。
- 2011年10月での日曜洋画劇場での本作の放送予告において、CMナレーションの大塚明夫は題名を「ダイハード フォー」とは呼ばず、「ダイハード ヨンテンゼロ」と呼んでいた。
- 日本語字幕は戸田奈津子による訳。シリーズ3作目まで字幕を担当した岡枝慎二の没後交替した形である。NHK「英語でしゃべらナイト」出演の際、本作の幾つかの場面からレクチャーを行った。
脚注[編集]
- ^ a b c “Live Free or Die Hard (2007)”. Box Office Mojo. Amazon.com. 2009年11月19日閲覧。
- ^ ただしバージョン番号は小数点以下は「.1」がら始まるのが慣例であるので本来なら「4.1」とすべきであるが「4.0」となっている。
- ^ 野沢那智バージョンはスペシャル・エディションにも収録。
- ^ ブルース・ウィリス、掲示板に降臨全レス>疑われてiChatで本人証明 - Engadget Japanese
関連項目[編集]
- Gears of War - 本作の冒頭やワーロックの家などで数回登場するXbox 360のゲームソフト。こちらのゲームの実写映画の監督は、本作のワイズマン監督が引き受けることとなっている。Gears of War#映画化も参照。
- F-35 (戦闘機)
外部リンク[編集]
- 公式ウェブサイト (日本語)
- 公式ウェブサイト (英語)
- ダイ・ハード4.0 - allcinema
- ダイ・ハード4.0 - KINENOTE
- Die Hard 4.0 Live Free or Die Hard - AllMovie(英語)
- Die Hard 4.0 Live Free or Die Hard - インターネット・ムービー・データベース(英語)
|
|||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||