愛称
愛称の付け方
- 本名からつける
- 身体の特徴からつける
- 対象に関係する事柄からつける
- 対象が関係したエピソードからつける
- (対象が生物の場合)性格・気質からつけるわなり
- 自己紹介の聞き間違いからつける
イヌに対する「ポチ」やネコに対する「タマ」など、本来の由来からはなれて、普遍的な愛称として定着しているものもある。
また、自衛隊の装備品にあるように現場での愛称[注 1] と防衛省がイベント的な意味合いで公募した愛称[注 2] がある。詳細は陸上自衛隊の装備品一覧を参照。
対象となる物事
愛称がつけられる対象には、次のようなものがある。
人間
- あだ名、ニックネーム - 本名以外の呼称、本来の芸名以外の呼称。小泉今日子の“キョンキョン”、近藤真彦の“マッチ”、岡田有希子の“ユッコ”のように自然発生的につく場合が多いが、AKB48およびその姉妹グループのメンバーのように、呼んで欲しい愛称を先に決めて公表している例もある。大人数グループだと同音異字の名のメンバーが複数いる場合もあり、重複しないよう考案するのに一苦労することも[注 3])メンバー個々人でなくグループ全体を呼ぶ場合は「ちゃん」づけになる(ribbonに対する「リボンちゃん」、CoCoに対する「ココちゃん」、乃木坂46に対する「乃木坂ちゃん」、欅坂46に対する「欅ちゃん」、日向坂46に対する「日向ちゃん」。
- コートネーム - 女子スポーツの世界でのニックネーム。主にバスケットボールやバレーボールでのみ使用され、他の集団競技には見られない。
- TACネーム - アメリカ空軍や航空自衛隊の操縦士(主に戦闘機パイロット)につけられる個人の愛称。階級の上下に関係なく、無線で呼びやすくするため用いられている。
- コールサイン - アメリカ海軍の操縦士につけられる個人の愛称。階級の上下に関係なく、無線で呼びやすくするため用いられている。参考:Aviator call sign
動物(ヒト以外)
- ペット - 所有者によって付けられる名前。(犬のポチ、猫のタマなど)
乗り物
- バイク、自動車 - 所有者によって付けられる場合と販売時に付けられるペットネーム(例:ホンダ・N-BOX、ヤマハ・ジョグなど)がある。
- 列車愛称 - 「はやて」・「のぞみ」など。
- 鉄道車両 - D51形蒸気機関車=デゴイチ、783系電車=ハイパーサルーンなど。
- 鉄道の路線 - 宇都宮線=東北本線、JR京都線=東海道本線、秋田新幹線=田沢湖線など。
- 航空機 - ボーイング747=ジャンボジェット、ボーイング777=トリプルセブンなど。
組織
- スポーツ競技のチーム(東洋の魔女、日の丸飛行隊、なでしこジャパン、フジヤマノトビウオなど)
- スコットランドヤード - ロンドン警視庁の愛称
- 桜田門 - 東京警視庁の別名
- オルフェーブル河岸36番(更に略してフランス語で「36」) - パリ警視庁の別名
- ラングレー - CIAの別名(所在地から)
- ファニー・メイ - 連邦住宅抵当公庫の愛称
サービス名
地名
アメリカではニューヨーク市を「ビッグ・アップル」[注 4]、ニューヨーク州を「エンパイアー・ステート」[注 5]、オレゴン州・カリフォルニア州・ワシントン州の西海岸三州を「レッドウッド・カーテンの向こう側」[注 6]、コネチカット州・ニューハンプシャー州・バーモント州・マサチューセッツ州・メイン州・ロードアイランド州(旧13植民地のうちのニューヨーク以北6州)を「ニューイングランド」と称するように、都市や州などに愛称をつける場合がある。
その他
文学作品における愛称
日本
- 夏目漱石『坊っちゃん』は、「赤シャツ」、「野だいこ」、「マドンナ」、「山嵐」、「うらなり」など、あだ名が多い。
- 『源氏物語』の作中人物の名前も、本名、実名でなく、「光源氏」、「藤壺」、「紫の上」などいずれもあだ名である(当時の女性の地位は特に低く、実在の人物でも親の官職名で呼ばれる事がほとんど)。“源氏名”(げんじな)の呼称はここから生まれた。
中国
愛称の考案、普及者
広告業界においては、愛称を考案・普及させるのは、企業、マスメディア、特定の商品や場所の宣伝に関わる者などある場合が多い。また商品やサービス、キャラクターの場合は公募や選考委員会によって決定される場合もある。
E電 のように、考案、宣伝されながらも定着しないままに終わる愛称もある。
ヨーロッパ諸言語
ヨーロッパ諸言語においては多くの場合、特定の名(ファーストネーム)に対応する短縮形が存在する。日本ではこれを「愛称形」と表現する場合もあるが、現地では「通称」として公式文書への署名などに使用できるものであり、本項の主旨である「愛称」(ニックネーム、あだ名)とは意味を異にする。例として、格闘家ボブ・サップ(本名は「ロバート・マルコム・サップ・ジュニア」の「ボブ」は「ロバート」の短縮形を用いて「ボブ・サップ」と呼ばれる。また彼の愛称(ニックネーム)は野獣を意味する「ザ・ビースト」[注 7]である。
ニックネームの語源
「ニック」の語源は「…もまた」を意味する初期英語「eke」であり、渾名を「eke‐name」としていたものが、後に訛ったものとされる。
脚注
注釈
関連項目
- 字(あざな)・諱(いみな)・諡(おくりな)
- 命名・本名
- 仮名 (通称)、雅号、筆名、ペンネーム ・ラジオネーム・ハンドルネーム、サインネーム
- 略称(英字略など)・登録名・社名呼称・登記上社名・通称・蔑称
- 名前の短縮型
- 愛称として用いられる接尾語(くん、ちゃん、たん 等)
- バスケットボールのニックネーム一覧
- 大日本帝国陸軍の航空機愛称
- 陸上自衛隊装備品の愛称一覧
- 列車愛称
- 鉄道の車両愛称
- 日本の列車愛称一覧
- 鉄道路線の名称
- 呼出名称
- 敬語
- Category:人物の愛称