ドリス・レッシング

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索
ドリス・メイ・レッシング
Doris May Lessing
Doris lessing 20060312 (jha).jpg
誕生 Doris May Tayler
ドリス・メイ・テイラー
1919年10月22日(93歳)
イランの旗 イランケルマーンシャー
職業 作家
国籍 イギリスの旗 イギリス
ジャンル 小説ノンフィクション
主な受賞歴 サマーセット・モーム賞(1954)
メディシス賞外国小説部門(1976)
オーストリア・ヨーロッパ文学賞(1981)
アストゥリアス皇太子賞(2001)
ノーベル文学賞(2007)
処女作 『草は歌っている』
Portal.svg ウィキポータル 文学
テンプレートを表示
ノーベル賞受賞者 ノーベル賞
受賞年:2007年
受賞部門:ノーベル文学賞
受賞理由:「女性の経験を描く叙事詩人であり、懐疑と激情、予見力をもって、対立する文明を吟味した」[1]

ドリス・メイ・レッシング(Doris May Lessing、1919年10月22日 - )はイギリス人作家。2007年にノーベル文学賞を受賞した。

目次

来歴 [編集]

1919年10月22日ペルシャ(現・イラン)で、父アルフレッドと母エミリーの娘として生まれる。両者ともにイギリス人(イングランド)である。

ドリスが生まれる前に、父アルフレッドは第1次世界大戦に従軍中に片足を失ったが、入院中にロイヤルフリー病院で後に結婚することになるエミリー看護師と出会った。その後、職を求めてペルシャに移住し、ペルシャ帝国銀行に勤めた。その後、1000エーカーの土地を購入すると、トウモロコシの栽培をするために、1925年に南ローデシア(現ジンバブエ)に移住した。しかし、農業は上手くいかなかった。

ドリスは、ソールズベリー(現ハラレカトリック系の女学校であるドミニカ女子高等学校に入学するが、13歳で学校を離れ、以後独学を続けた。15歳で家も離れると、メイドとして働き始めた。この時、雇い主からもらった政治や社会学の本を読み始め、作家活動を開始した。電話技師に転職すると、すぐにフランク・ウィスドムと結婚。1943年に離婚するまでに2人の子供をもうけた。1945年にドイツ人移民ゴットフリート・レッシングと再婚し一男をもうけるが、1949年に離婚した。現在の「レッシング」という姓はこの夫のものである。

1949年にイギリスに息子と共に渡り、翌1950年にローデシアを舞台とした自身初の著書『草は歌っている』(The Grass is Singing)を出版。1962年に『黄金のノート』(The Golden Notebook)を出版。

2007年ノーベル文学賞受賞。ノーベル文学賞では歴代最高齢の受賞者となった。受賞理由は、「女性の経験を描く叙事詩人であり、懐疑と激情、予見力をもって、対立する文明を吟味した」( "that epicist of the female experience, who with scepticism, fire and visionary power has subjected a divided civilisation to scrutiny".)。

主な著作 [編集]

長篇小説 [編集]

The Children of Violence 『暴力の子供たち』シリーズ(1952年-1969年)
  • Martha Quest(1952)
  • A Proper Marriage(1954)
  • A Ripple from the Storm(1958)
  • Landlocked(1965)
  • The Four-Gated City(1969)
The Canopus in Argos: Archives|Canopus in Argos|Canopus in Argos: Archives 『アルゴ座のカノープスシリーズ(1979年-1983年)

短篇小説集 [編集]

  • This Was the Old Chief's Country: Collected African Stories, Vol. 1(1973) 日本語訳『老首長の国―ドリス・レッシング アフリカ小説集』 青柳伸子訳、作品社、2008年。
    • 「老首長ムシュランガ」
    • 「草原の日の出」
    • 「呪術はお売りいたしません」
    • 「二つ目の小屋」
    • 「厄介もの」
    • 「デ・ヴェット夫妻がクルーフ農場にやってくる」
    • 「リトル・テンビ」
    • 「ジョン爺さんの屋敷」
    • 「レパード・ジョージ」
    • 「七月の冬」
    • 「ハイランド牛の棲む家」
    • 「エルドラド」
    • 「アリ塚」
    • 「空の出来事」

エッセイ [編集]

  • Particularly Cats(1967) 日本語訳『なんといったって猫』 深町眞理子訳、晶文社、1987年。

ノンフィクション [編集]

  • The Wind Blows Away Our Words(1987)『アフガニスタンの風』加地永都子訳、晶文社、2001年。

研究書 [編集]

  • ドリス・レッシングを読む /大社淑子著 水声社 2011.12.