由良君美

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内, 検索

由良 君美(ゆら きみよし、1929年2月13日 - 1990年8月9日)は、日本の英文学者東京大学教授。

目次

[編集] 経歴

哲学者由良哲次1897年 - 1979年)の長男として京都市北白川に生れる。「君美」の由来は、新井白石たる君美(きんみ)に因む。母方の祖父吉田彌平は東京高等師範学校教授で、哲次の恩師。出生当時、父哲次はハンブルク大学に在職中だったエルンスト・カッシーラーのもとに留学中だった。

1931年、哲次は日本に帰国し。1932年、一家で東京市小石川区林町(現在の東京都文京区千石)に転居。君美は病弱のため男友達の輪に入れず、幼少時より内外の書物に親しんで育つ。

東京高等師範学校附属小学校(現・筑波大学附属小学校)から東京高等師範学校附属中学校(現・筑波大学附属中学校)を経て旧制成蹊高等学校尋常科に編入。1945年旧制成蹊高等学校高等科理科に進学。敗戦に伴って文科に転ずる。1949年東京大学受験に失敗して学習院大学文政学部哲学科に入学。1952年に卒業し、学習院大学英文学科に学士入学。1954年に英文学科を卒業し、慶應義塾大学大学院に進学。西脇順三郎のもとでコールリッジを専攻。大学院の同級に多田智満子安東伸介横山貞子がいた。

修士課程修了後、経済的理由でNHK国際局に常勤嘱託として勤務。しかし1956年ハンガリー動乱を機に退職し、慶應義塾大学に戻り、経済学部の副手として英作文を教える。1961年、『三田文学』2月号にジョージ・スタイナーの「ジェルジュ・ルカーチと悪魔の契約」を翻訳発表。以後、レイモンド・ウィリアムズやハリー・レヴィンなどを紹介。

1963年、慶應義塾大学経済学部助教授に就任。1965年高橋康也の推薦で東京大学教養学部英語科の助教授となる。傍ら、慶應義塾大学と青山学院大学非常勤講師を兼任。英文科等で教えることはなかったが、教養課程の学生を対象とする一般教養ゼミの由良ゼミで、高山宏四方田犬彦福田眞人らに大きな影響を与えた。他に、現在東大准教授の田尻芳樹も由良門下生。旧来「治外法権の」と訳されていたextraterritorialに「脱領域」という訳語を、deconstructionに「脱構築」という訳語を与えたのは由良である[1]

一般的には、1970年代後半から、幻想文学の研究者として、仏文学澁澤龍彦独文学種村季弘と共にその博識を謳われたが、集大成の大著はなく多数の訳書を出版し、短文を集めた著書が主たる業績である。

1983年に教養学部英語科主任を務めたが、任務の重さによるストレスや東大英文出身でないことによる孤立感に悩み[2]、やがて酒乱(アルコール依存症)に陥り、晩年(1985年)には四方田に対し暴力沙汰を起こすなど奇行が目立った。東大退官後は、東洋英和女学院大学教授となったが、約一年半後にガンにより死去。

2007年に、四方田による回想記『先生とわたし』が話題を呼んだ(『新潮』3月号発表、同年に新潮社から刊行 / 2010年7月に新潮文庫)。

[編集] 著書

  • 椿説泰西浪曼派文学談議 青土社, 1972
  • 言語文化のフロンティア 創元社, 1975/ 講談社学術文庫, 1986
  • 風狂虎の巻 青土社, 1983
  • みみずく偏書記 青土社, 1983
  • 世界のオカルト文学 幻想文学 総解説(監修) 自由国民社 1983
  • みみずく古本市 青土社, 1984
  • みみずく英学塾 青土社, 1987
  • ディアロゴス演戯 青土社, 1988

[編集] 歿後刊行

  • セルロイド・ロマンティシズム 文遊社, 1995
  • メタフィクションと脱構築 文遊社, 1995

[編集] 翻訳

  • 戦艦ポチョムキンの反乱 リチャード・ハフ 世界ノンフィクション全集:筑摩書房, 1962 / 講談社学術文庫, 2003
  • 戦艦バウンティ号の反乱 チャールズ・ノーダフ、ジェイムズ・ノーマン・ホール 角川文庫, 1963
  • ジンギスカン ラーフ・フォックス 筑摩書房, 1967 / 新装版1988、ちくま文庫, 1992
  • 言語と沈黙 ジョージ・スタイナー せりか書房(上下), 1969 / 新装版2001 、訳者代表・解説
  • ゲリラ-その歴史と分析 アーサー・キャンベル(沢木静名義)富山房, 1969
  • 現代イギリス幻想小説(編訳) 白水社, 1971 / 改訂版「イギリス幻想小説傑作集」 白水Uブックス, 1985 
  • 脱領域の知性-文学言語革命論集 ジョージ・スタイナー 河出書房新社, 1972 / 新版1981
  • 影の獄にて ヴァン・デル・ポスト富山太佳夫と共訳[3]) 思索社, 1978、新版1982
  • マザーグースのうたがきこえる ニコラ・ベーリー ほるぷ出版, 1978
  • とらくんうみをわたる リチャード・アダムス ほるぷ出版, 1978
  • 至高体験 コリン・ウィルソン(四方田と共訳) 河出書房新社, 1979 / 河出文庫, 1998
  • アフリカの黒い瞳 ヴァン・デル・ポスト(佐藤正幸と共訳) 思索社, 1982
  • ブッシュマンの詩 ヴァン・デル・ポスト 思索社, 1983
  • まっ四角な動物絵本 アーサー・ウォー ほるぷ出版, 1985
  • 船長のオディッセー ヴァン・デル・ポスト 日本海事広報協会, 1987
  • 楽園の門 ウィリアム・ブレイク 未来工房, 1988
  • 千夜一夜物語 国書刊行会〈バベルの図書館〉, 1989
  • イギリス怪談集(編訳) 河出文庫, 1990

[編集] 退官記念論文集

  • 文化のモザイック 東京大学教養学部由良ゼミ準備委員会 緑書房, 1989

[編集] 電子テキスト

[編集] 関連項目

[編集] 脚注

  1. ^ 四方田犬彦『先生とわたし』、152頁(新潮社、2007年)
  2. ^ 四方田犬彦『先生とわたし』、164頁(新潮社、2007年)
  3. ^ 戦場のメリークリスマス』の原作、新装版が、2006年と2009年(映画版、初版1983)に新思索社で刊行。
個人用ツール
名前空間

変種
操作
案内
ヘルプ
ツールボックス