我ら、神と祖国の兵士

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動先: 案内検索
السلام الجمهوري
Nahnu dschund Allah dschund al-watan
和訳例:我ら、神と祖国の兵士

国歌の対象
スーダンの旗 スーダン

作詞 Ahmad Muhammad Salih
作曲 Ahmad Murjan
採用時期 1956
テンプレートを表示

我ら、神と故国の兵士(Nahnu Jund Allah Jund Al-watan)は、スーダン国歌。Ahmad Muhammad Salihが作詞し、Ahmad Murjanが作曲して1956年に制定された[1]

歌詞[編集]

アラビア語[編集]

نحن جند الله جند الوطن *** إن دعا داعي الفداء لن نخــن

نتحدى الموت عند المحن *** نشتري المجد بأغلى ثمن

هذه الأرض لنا فليعش *** سوداننا علماً بين الأمم

يابني السودان هذا رمزكم *** يحمل العبء ويحمى أرضكم

アルファベット表記[編集]

Nahnu Jundu'llah Jundul'watan.
In Da'a Da'ie al-Fida Lan Nakhun.
Natahadd'l Mawt Indal Mihan.
Nashtari'l Madjd Bi Aghla Thaman.
Hazihi'l Ardu Lana!
Falya'ish Sudanuna,
Alaman Bayna'l Umam.
Ya Benil'sudan, Haza ramzukum;
Yahmli'l, ib'aa Wa Yahmi Ardakum.

英訳[編集]

We are the soldiers of God, the soldiers of our homeland,
We never betray the call for sacrifice.
Death we defy at adversity.
Glory we buy with the highest price.
This land is ours.
So let our Sudan, live long, higher,
showing the way among the nations, like a banner.
O sons of the Sudan this is your standard,
shoulders the burden and shields ye land.
[2]

脚注[編集]

  1. ^ http://www.nationalanthems.info/sd.htm
  2. ^ http://www.goss-online.org/magnoliaPublic/en/about/symbols.html