南條竹則
![]() |
南條 竹則(なんじょう たけのり、1958年11月11日 - )は、日本の作家・翻訳家・英文学者。東京都出身。
人物・来歴[編集]
中央区日本橋本石町生まれで、原宿・浅草千束で育つ[1]。曾祖父は辰野安五郎という千葉県会議員で、裕福な家で女中に育てられた[2][要ページ番号]。開成中学校・高等学校を経て[1]、東京大学文学部西洋史学科卒、同大学院英語英文学修士課程修了。
早稲田大学に在学中だった東雅夫・石堂藍らが創刊した「幻想文学会」や雑誌「季刊 幻想文学」に、南條も在学中から参加、英国小説の翻訳や並木二郎の名で評論を行い、倉阪鬼一郎らとも知り合う。
1993年、『酒仙』で第5回日本ファンタジーノベル大賞優秀賞を受賞[3]。以後、中国文学に取材した作品も含め幻想小説を多数発表している。温泉逗留、海外旅行を趣味としており、特に中国の食文化への関心が深い[4]。電気通信大学助教授だったが、作家、評論、翻訳に専念するため退職。
著書[編集]
- 『酒仙』新潮社 1993、新潮文庫 1996
- 『満漢全席-中華料理小説』集英社 1995、集英社文庫 1998
- 『虚空の花』筑摩書房 1995
- 『遊仙譜』新潮社 1996
- 『セレス』講談社 1999
- 『恐怖の黄金時代 - 英国怪奇小説の巨匠たち』集英社新書 2000
- 『怪奇三昧 英国恐怖小説の世界』小学館クリエイティブ 2013。増補版
- 『ドリトル先生の英国』文春新書 2000
- 『蛇女の伝説 - 「白蛇伝」を追って東へ西へ』平凡社新書 2000
- 『あくび猫』文藝春秋 2000
- 『猫城』東京書籍 2001
- 『幻想秘湯巡り』同朋舎 2001(Kindle版 惑星と口笛ブックス 2017)
- 『寿宴』講談社 2002
- 『中華満喫』新潮選書 2002
- 『魔法探偵』集英社 2004
- 『悪魔聖誕 デビルマンの悪魔学』ジャイブ 2004
- 『中華文人食物語』集英社新書 2005
- 『りえちゃんとマーおじさん』ソニーマガジンズ 2006
- 『鬼仙』中央公論新社 2006
- 『悲恋の詩人ダウスン』集英社新書 2008
- 『美人料理』中央公論新社 2008
- 『飽食終日宴会奇譚』日本経済新聞出版社 2009
- 『中華美味紀行』新潮新書 2009
- 『「悪魔学」入門 - 「デビルマン」を解剖する』講談社 2010
- 『人生はうしろ向きに』集英社新書、2011
- 『ドリトル先生の世界』国書刊行会 2011
- 『泥鰌地獄と龍虎鳳 中華料理秘話』ちくま文庫 2013。文庫オリジナル
- 『吾輩は猫画家である ルイス・ウェイン伝』集英社新書ヴィジュアル版 2015
- 『英語とは何か』集英社インターナショナル新書 2018
- 『ゴーストリイ・フォークロア 17世紀~20世紀初頭の英国怪異譚』KADOKAWA 2020
- 『酒と酒場の博物誌』春陽堂書店 2020
- 『花ちゃんのサラダ 昭和の思い出日記』集英社新書 2020
翻訳[編集]
- マリオ・プラーツ『肉体と死と悪魔 ロマンティック・アゴニー』国書刊行会 1986年、新版2000。訳者の一人
- 『泰西少年愛読本』須永朝彦編、新書館 1989。作品の共訳
- アーサー・マッケン『輝く金字塔』国書刊行会・バベルの図書館 1990
- H.R.ウェイクフィールド他『怪談の悦び』創元推理文庫 1992
- ブライアン・オールディス他『妖魔の宴 フランケンシュタイン編 1』竹書房文庫 1992
- J.A.ブルックス『倫敦幽霊紳士録』松村伸一共訳 リブロポート 1993
- ジョーゼフ・カーマン『ドラマとしてのオペラ 名作オペラを検証する』音楽之友社 1994
- アン・リー『飲食男女』監訳 新潮社 1995
- メアリー・ウェズレー『怪しげな遺産』集英社 1995
- リチャード・ミドルトン『幽霊船』国書刊行会 1997
- リック・ムーディ『アイス・ストーム』坂本あおい共訳 新潮文庫 1998
- シンシア・アスキス他『淑やかな悪夢 英米女流怪談集』倉阪鬼一郎・西崎憲共編訳 東京創元社 2000、創元推理文庫 2006
- ジャネット・グリーソン『マイセン 秘法に憑かれた男たち』集英社 2000
- ヒュー・ロフティング『ガブガブの本 『ドリトル先生』番外篇』国書刊行会 2002
- ヘンリー・ジェイムズ『ねじの回転 心霊小説傑作選』坂本あおい共訳 創元推理文庫 2005
- 『イギリス恐怖小説傑作選』ちくま文庫 2005 編訳
- マイケル・カニンガム『星々の生まれるところ』集英社 2006
- 『アーネスト・ダウスン作品集』岩波文庫 2007
- スティーヴンスン『新アラビア夜話』坂本あおい共訳 光文社古典新訳文庫 2007
- 『地獄 英国怪談中篇傑作集』坂本あおい共訳 メディアファクトリー 2008
- ウォルター・デ・ラ・メーア、メイ・シンクレア、アルジャノン・ブラックウッド
- G・K・チェスタトン『木曜日だった男 一つの悪夢』光文社古典新訳文庫 2008
- ヒュー・ロフティング『ドリトル先生アフリカへいく』集英社 2008
- アーサー・マッケン『白魔』光文社古典新訳文庫 2009
- A・E・コッパード『天使の美酒・消えちゃった』光文社古典新訳文庫 2009
- ウェルズ『盗まれた細菌・初めての飛行機』光文社古典新訳文庫 2010
- ヒュー・ロフティング『タブスおばあさんと三匹のおはなし』集英社 2010
- ヒュー・ロフティング『トミーとティリーとタブスおばあさん』集英社 2012
- カーター・ディクスン『黒死荘の殺人』高沢治共訳 創元推理文庫 2012
- アルジャーノン・ブラックウッド『秘書綺譚 ブラックウッド幻想怪奇傑作選』光文社古典新訳文庫 2012
- G・K・チェスタトン『ブラウン神父の無心』坂本あおい共訳、ちくま文庫 2012
- アルジャーノン・ブラックウッド『人間和声』光文社古典新訳文庫 2013
- 『屋根の上の魚 リチャード・ミドルトン作品集』盛林堂ミステリアス文庫 2013
- フラン・オブライエン『不思議屋/ダイヤモンドのレンズ』光文社古典新訳文庫 2014
- 『南方熊楠英文論考 〈ノーツアンドクエリーズ〉誌篇』 集英社 2014。訳者で参加
- メイ・シンクレア『胸の火は消えず』編訳 共訳 創元推理文庫 2014
- チャールズ・ラム『完訳 エリア随筆』(全4巻)藤巻明註釈、国書刊行会 2014-2017
- 『エリア随筆抄』編訳、岩波文庫 2022.10
- 『D・G・ロセッティ作品集』松村伸一共編訳、岩波文庫 2015
- オスカー・ワイルド『カンタヴィルの幽霊/スフィンクス』光文社古典新訳文庫 2015
- G・K・チェスタトン『ブラウン神父の知恵』坂本あおい共訳、ちくま文庫 2016.1
- G・K・チェスタトン『詩人と狂人たち ガブリエル・ゲイルの生涯の逸話』創元推理文庫 2016.11
- チャールズ・チャップリン『小説ライムライト チャップリンの映画世界』
- デイヴィッド・ロビンソン解説、上岡伸雄共訳、集英社 2017.1
- J・M・バリー『ケンジントン公園のピーター・パン』光文社古典新訳文庫 2017.5
- G・K・チェスタトン『ポンド氏の逆説 新訳版』創元推理文庫 2017.10
- ラフカディオ・ハーン『怪談』光文社古典新訳文庫 2018.7
- 『英国怪談珠玉集』編訳 国書刊行会 2018.7
- G・K・チェスタトン『奇商クラブ 新訳版』創元推理文庫 2018.11
- M・P・シール『紫の雲』アトリエサード<ナイトランド叢書> 2018.12
- H・P・ラヴクラフト『インスマスの影 クトゥルー神話傑作選』新潮文庫 2019.7
- G・K・チェスタトン『知りすぎた男』創元推理文庫 2020.5
- M・R・ジェイムズ『消えた心臓/マグヌス伯爵 好古家の怪談集』光文社古典新訳文庫 2020.6
- ラヴクラフト『狂気の山脈にて クトゥルー神話傑作選』新潮文庫 2020.12
- R・L・スティーヴンソン/ファニー・スティーヴンソン『爆弾魔 新アラビア夜話 続』国書刊行会 2021.4
- G・K・チェスタトン『裏切りの塔』創元推理文庫 2021.5
- オリヴァー・オニオンズ『手招く美女 怪奇小説集』高沢治・館野浩美共訳 国書刊行会 2022.2
- スティーヴンスン『臨海楼綺譚 新アラビア夜話 第2部』光文社古典新訳文庫 2022.4
- ラヴクラフト『アウトサイダー クトゥルー神話傑作選』新潮文庫 2022.7
- G・K・チェスタトン『マンアライヴ』創元推理文庫 2023.1
脚注[編集]
- ^ a b ACCほっとタウン2015年8月号 (PDF)
- ^ 『花ちゃんのサラダ』
- ^ 南條竹則 | 著者プロフィール | 新潮社(2020年8月21日閲覧)
- ^ 編著で『珍饌会 露伴の食』がある。講談社文芸文庫、2019