コンテンツにスキップ

「平井正穂」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
普青 (会話 | 投稿記録)
新潮社のサイトの出典を記載。
Cewbot (会話 | 投稿記録)
33行目: 33行目:
*[[ロバート・ルイス・スティーヴンソン|スティーヴンソン]]『[[新アラビア夜話|新アラビアンナイト]]』<ref>他は「[[宝島]]」[[上田和夫 (英文学者)|上田和夫]]訳</ref>集英社(世界文学全集), 1970年。復刻「スティーヴンソン作品集」文泉堂, 1999年
*[[ロバート・ルイス・スティーヴンソン|スティーヴンソン]]『[[新アラビア夜話|新アラビアンナイト]]』<ref>他は「[[宝島]]」[[上田和夫 (英文学者)|上田和夫]]訳</ref>集英社(世界文学全集), 1970年。復刻「スティーヴンソン作品集」文泉堂, 1999年
*[[ウィリアム・シェイクスピア|シェイクスピア]]『[[ロミオとジュリエット|ロミオとジューリエット]]』集英社(世界文学全集), 1973年、新版1979年/岩波文庫, 1988年
*[[ウィリアム・シェイクスピア|シェイクスピア]]『[[ロミオとジュリエット|ロミオとジューリエット]]』集英社(世界文学全集), 1973年、新版1979年/岩波文庫, 1988年
**『[[オセロ (シェイクスピア)|オセロー]]』集英社(世界文学全集), 1973年、新版1979年/集英社文庫, 1988年
**『[[オセロー]]』集英社(世界文学全集), 1973年、新版1979年/集英社文庫, 1988年
**『[[リア王]]』、『[[アントニーとクレオパトラ]]』集英社(世界文学全集 新版), 1979年
**『[[リア王]]』、『[[アントニーとクレオパトラ]]』集英社(世界文学全集 新版), 1979年
*[[クリストファー・マーロウ]]『[[フォースタス博士]]の悲劇』-「筑摩世界文学大系18 古典劇集」筑摩書房, 1975年
*[[クリストファー・マーロウ]]『[[フォースタス博士]]の悲劇』-「筑摩世界文学大系18 古典劇集」筑摩書房, 1975年

2023年11月18日 (土) 04:49時点における版

平井 正穂(ひらい まさお、1911年12月10日 - 2005年2月24日)は、日本英文学者東京大学名誉教授[1]斎藤勇の娘婿。

人物

福岡県久留米市に生まれ、福岡市で育つ。旧制第八高等学校卒業後、1935年、東京帝国大学英文科卒業[1]、大学院に進む。1937年、助手に採用される。1940年、旧制新潟高等学校教授、東大教授斎藤勇の女婿となる。1948年、東大英文科助教授を経て教授、1969年から1971年まで文学部長、1972年定年退官後は武蔵大学教授。日本英文学会会長を務めた。東京大学名誉教授日本学士院会員。

ジョン・ミルトンT・S・エリオットなど英文学の正統的研究者として、小泉八雲夏目金之助斎藤勇に継いで東大英文科講座を担った。

高橋康也丸谷才一宮崎雄行冨山太佳夫山内久明など、数多くの優秀な教え子を輩出した。

1977年に篠田一士高松雄一らによる『ルネサンスの文学と思想 平井正穂教授還暦記念論文集』(筑摩書房)が刊行された。

著書

  • ルネサンスの人間像』新月社, 1948年
  • 『John Milton』研究社出版, 1958年 (新英米文学評伝叢書)
  • 『イギリス文学試論集』研究社出版, 1965年
  • 『イギリス文学史 人間像の展開』筑摩書房, 1968年、筑摩叢書, 1980年
  • 『ミルトンとその時代』研究社出版, 1974年
  • 『イギリス文学ノート 思索と体験』八潮出版社, 1982年
  • 『イギリス文学論集』研究社出版, 1998年
  • 『イギリス文学史』海老池俊治と共著、明治書院, 1980年
  • 編『エリオット 20世紀英米文学案内』研究社出版[2], 1967年

翻訳

参考

脚注

  1. ^ a b 平井正穂”. 新潮社. 2023年11月2日閲覧。
  2. ^ エリオットは「全集」中央公論社、「筑摩世界文学大系」などに翻訳がある。
  3. ^ 「ロビンソン・クルーソー」は、集英社と筑摩書房(世界文学全集)にも収録。スウィフトは、中野好夫訳「ガリヴァー旅行記」
  4. ^ 別版に、中央公論社(デフォー 世界の文学)1971年、新版1994年。他は平野敬一訳「ロビンソン・クルーソー」
  5. ^ 他は「宝島上田和夫

出典

  • 小谷野敦『文学研究という不幸』ベスト文庫、2010年、6頁。ISBN 978-4-584-12264-8