徒然草
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| 文学 |
|---|
![]() |
| ポータル |
| 各国の文学 記事総覧 |
| 出版社・文芸雑誌 文学賞 |
| 作家 |
| 詩人・小説家 その他作家 |
| お知らせ |
| このテンプレートの解説ページができました。使用されるべき記事が決まりましたので一度ご確認ください。 |
徒然草(つれづれぐさ)は、吉田兼好こと卜部兼好(うらべかねよし),兼好法師(けんこうほうし)が書いた随筆。清少納言の『枕草子』、鴨長明の『方丈記』と合わせて日本三大随筆の一つと評価されている。
目次 |
[編集] 概要
鎌倉時代、1330年8月から1331年9月頃にまとめられたとする説が主流であるが、数多くの説があり定説はない。中年期の兼好が著した事になるが、若い時代に書いた文章も含まれているという説もある。和漢混淆文と、仮名文字が中心の和文が混在している。
序段を含めて244段から成る。序段には兼好が「つれづれなるままに」(どうしたらよいか、何かしなければならぬけれど何をすればよいかわからない、その気分を紛らわすために)書いたとあり、兼好の思索や雑感、逸話を通じて、いかに生きるかを探求する作品である。内容は兼好が歌人、古典学者、能書家などであったことを反映し、多岐にわたる。隠者の文学と言われている。
吉田兼好が仁和寺がある双が丘(ならびがおか)に居を構えたためか、仁和寺に関する説話が多い。
執筆後100年は注目されなかったが、室町中期に僧・正徹が注目。江戸時代には加藤磐斎の『徒然草抄』(1661年、寛文1年)北村季吟の『徒然草文段抄』(1667年、寛文7年)といった注釈書が書かれ、町人などに愛読されて江戸期の文化に多大な影響を及ぼした。それだけに写本は江戸時代のものが多く、室町時代のものは非常に少ない。
室町幕府の九州探題である今川貞世(了俊)は吉田兼好の弟子の命松丸とも親交があり、兼好の没後、編纂に関わっているとされる。
[編集] 「徒然」の意味
中古語の「徒然(ナリ)」は多く「退屈である」と理解されるが、これは今の我々が思う所の「退屈」ではなく、中古語の意味としてそれは不十分である。
- かく出でてまかり步(あり)くほど、つれづれと待ちたまふほど、苦しうおはしまする(宇津保物語)
- 幼い仲忠が貧乏なため食べ物を探し歩くのを、腑甲斐無いと見守る母が帰りを待ち侘びる場面である
この「つれづれと待ちたまふ」を「退屈そうに待つ」の意味としては文脈として変であろう。
「徒然」は中古語として「何かしないと思うけれど、することがなく、心が虚しい」さまを形容する。中古語に詳しく擬古文も達者だった吉田兼好、またその内容から考えても、「退屈だ」の意とせず「何をすべきかわからぬ」と述べ「生き方を探究した」作品と解釈せねばなるまい。[要出典]
[編集] 序段
つれづれなるまゝに、日暮らし、硯にむかひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。
- (訳)暇をもて余しているままに、一日中(筆を執り)硯に向かって、心に浮かんでくるとりとめのない事を、何となく書き綴ると、怪しく物狂おしい
- (通釈)何をすればよいのか、それすらわからず毎日を過ごし、ただ漫然と筆を執り硯に向かって、ふと心に浮かんでくるとりとめもない事を、取り敢えず何となく書き綴ってみると、自分でもよくわからないが、何とも不可思議で、まるで自分が書いた物ではなく気が狂ったような感じだ。
「心にうつりゆくよしなし事」を書き綴るわけだが、それを書き綴ってみると、「あやし」い程に「物狂ほし」い。「あやし」には「自分では理解できない、不思議だ、変だ」の意味があり、「物狂ほし」は「狂ふ(正気を失う)」を形容詞としたもの。書き綴ったことにたいして「あやし」と思う。接頭語になっている「もの」は多く前述の内容を指し(「ものす」が代動詞的であることなど、「もの」には代名詞的な役割がある。為るを見よ)、「物狂ほし」とは何かをさして「狂ほし」いの意である。その何かとは、日々うつろう自分の考え、それを記したこの作品であって、その思いが「あやし」いのであろう。


