「アップルソース」の版間の差分
削除された内容 追加された内容
m r2.7.3) (ロボットによる: el:Σάλτσα μήλουを追加 |
|||
17行目: | 17行目: | ||
[[Category:ヨーロッパの食文化]] |
[[Category:ヨーロッパの食文化]] |
||
[[Category:リンゴ]] |
[[Category:リンゴ]] |
||
[[ar:صوص التفاح]] |
|||
[[bar:Dempf]] |
|||
[[de:Apfelmus]] |
|||
[[el:Σάλτσα μήλου]] |
|||
[[en:Apple sauce]] |
|||
[[es:Compota de manzana]] |
|||
[[fa:پوره سیب]] |
|||
[[fr:Compote de pommes]] |
|||
[[he:רסק תפוחים]] |
|||
[[id:Saus apel]] |
|||
[[ko:사과 소스]] |
|||
[[ms:Sos epal]] |
|||
[[nds-nl:Appelsmotse]] |
|||
[[nl:Appelmoes]] |
|||
[[ru:Яблочное пюре]] |
|||
[[simple:Applesauce]] |
|||
[[sv:Äppelmos]] |
2013年3月15日 (金) 15:44時点における版
アップルソース(英:Apple sauce、仏:sauce pomme、独:Apfelmus、Apfelbrei)は煮たリンゴをすり潰し、砂糖を加えたもの。様々なレシピがあり、皮の有無やシナモンのようなスパイスを加えるものもある。細かく摩り下ろしたり、角切りのリンゴの欠片が入っていたりすることもある。そのまま冷ましてデザートにしたり、ヨーグルトのトッピングにしたりする。またローストチキンなどの料理にかけることもある。
家庭で簡単に調理でき、スーパーマーケットなどで離乳食として販売されている。
適度な栄養があり消化吸収に優れることから、下痢の時の食餌として利用されることもある。
アメリカ合衆国では子供に人気があり、中西部ではレストランで副菜として選べることがある。
米俗語として、「馬鹿げたこと、でたらめなこと」という意味がある。