007 ゴールドフィンガー

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

007 ゴールドフィンガー』(ダブルオーセブン ゴールドフィンガー、Goldfinger)は、イアン・フレミングが執筆したスパイ小説で、007長編小説第7作目。また、それを原作とする1964年に公開されたイギリスアメリカスパイアクション映画で、『007シリーズ』第3作。

小説[編集]

イアン・フレミングの小説『007』シリーズ長編第7作。1959年ジョナサン・ケープより出版された。日本では1960年早川書房から井上一夫訳によりハヤカワ・ポケット・ミステリで発売された。

あらすじ[編集]

メキシコでの任務の帰路、マイアミに立ち寄ったイギリス秘密情報部員ジェームズ・ボンドは、かつてのカジノ・ロワイヤルでの勝負の際同席したデュポンと再会し、彼の頼みでオーリック・ゴールドフィンガー[1]のカードゲーム(カナスタ)のいかさまを暴いた。ロンドンへ戻ったボンドは、ゴールドフィンガーがスメルシュの手先となって金の密輸を行っているらしいことを聞かされ、その調査を命じられた。調査中、ボンドはゴールドフィンガーに捕らわれ、彼がアメリカ合衆国のフォート・ノックス英語版を襲撃して合衆国金塊保管所に貯蔵された金塊を奪取し、ソ連の巡洋艦に積み込んで海外に運び去ろうとしていることを知る。

出版[編集]

  • イアン・フレミング『007 ゴールドフィンガー』井上一夫訳、早川書房ハヤカワ・ミステリ文庫〉、1998年2月。ISBN 9784151713514改訳版
  • Fleming, Ian (2002-8-27) (英語). Goldfinger. Penguin. ISBN 9780142002049 

映画[編集]

007 ゴールドフィンガー
Goldfinger
Logo goldfinger de.svg
監督 ガイ・ハミルトン
脚本 リチャード・メイボーム
ポール・デーン
原作 イアン・フレミング
製作 アルバート・R・ブロッコリ
ハリー・サルツマン
出演者 ショーン・コネリー
音楽 ジョン・バリー
撮影 テッド・ムーア
編集 ピーター・ハント
配給 ユナイテッド・アーティスツ
公開 イギリスの旗 1964年9月17日
アメリカ合衆国の旗 1964年12月22日
日本の旗 1965年4月1日
上映時間 112分
製作国 イギリスの旗 イギリス
アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国
言語 英語
製作費 $3,000,000[2]
興行収入 世界の旗 $124,900,000[2]
配給収入 日本の旗 7億632万円
前作 007 ロシアより愛をこめて
次作 007 サンダーボール作戦
テンプレートを表示

概要[編集]

『007』シリーズの第3作にあたる。イギリスでの公開は9月17日、アメリカは12月22日、日本は1965年4月1日。前作『007 ロシアより愛をこめて』のヒットで、シリーズの人気を決定付けたが、この映画でさらに人気を不動のものとしたと言っても過言ではない。

モンティ・ノーマンによる優れたインスト曲「ジェームズ・ボンドのテーマ」と、ボンドの発砲から始まるオープニング。Qの研究室を訪れ兵器の説明を受ける、世界各地を飛び回るボンド、敵に雇われたセクシーな美女が途中で寝がえりボンドと恋仲になるなど、現在の007シリーズの基本形は、ルーツであるこの作品で確立された。また、初めて犯罪組織スペクターが登場しない作品でもある。

興行成績[編集]

本作は300万ドルの予算に対し、1億2500万ドルもの興行収入を獲得、1964年の世界興行収入で1位の映画となり[3][4]、日本では1965年4月1日に、東京は日比谷映画劇場・丸の内東宝など東宝洋画系でロードショー公開された。配給収入は7億632万円を記録し、日本映画も含めた興行成績で第1位[5]となった。また、本作は『アカデミー音響効果賞』を受賞し、『グラミー賞 映画・テレビサウンドトラック部門』と英国アカデミー賞の『プロダクション・デザイン賞英語版(カラー部門)』にそれぞれノミネートした。

英国映画協会が選出した『イギリス映画トップ100英語版』で70位に、アメリカン・フィルム・インスティテュートが選出した『AFIアメリカ映画100年シリーズ』では、『アメリカ映画の名セリフベスト100』で90位に、『アメリカ映画主題歌ベスト100』で53位に、『アメリカ映画の悪役ベスト50』で49位に、『スリルを感じる映画ベスト100』で71位にそれぞれランクインされた。

ストーリー[編集]

メキシコで革命家ラミレスの工場を爆破した英国秘密情報部(MI6)のジェームズ・ボンドは、その後襲ってきたラミレスの手下をバスタブで感電させて返り討ちにした。ボンドはマイアミへ飛び、CIAのフェリックス・ライターと再会。ホテルのプールサイドで富豪のオーリック・ゴールドフィンガーが行っていたカードゲーム(ジン・ラミー)のイカサマを妨害して、イカサマの手伝いをしていたジル・マスターソンと親密になる。だが、ボンドはゴールドフィンガーの部下オッドジョブに襲われ気絶し、その間にジルは裏切りの報いで全身に金粉を塗られて窒息死する。

その後、ロンドンに戻ったボンドはMから、ゴールドフィンガーのの密輸に関し調査するよう命令され、彼の経営するゴルフ場で旧ナチス時代のドイツの金塊(トプリッツ湖より回収した、その量実に5000ポンドにものぼる1940年エッセン製のもの)を餌に賭けゴルフを行う。ボンドはラフに入ったゴールドフィンガーのボールを足で踏みつけ隠すと、オッドジョブが偽ボールを用意してイカサマをしたので、ボールをすり替えてルール違反で負けさせた。

ボンドは、ゴールドフィンガーのロールス・ロイスにホーマー(発信器)をつけ、彼が乗った英国の航空会社400便を追う。スイス国内をボンドカーで尾行中、フルカ峠である女性がゴールドフィンガーを狙った弾が当たりそうになり、ボンドは彼女の車を追跡して、特殊装備でタイヤをパンクさせる。彼女はティリー・ソームズと偽名を名乗ったが、実はジルの妹ティリー・マスターソンで、ゴールドフィンガーを姉の仇と狙っていたのだった。

その夜、ボンドはオーリック社の工場に潜入し、ゴールドフィンガーと中華人民共和国工作員のリンとの話を盗み聞き、ロールス・ロイスのボディを18金製に替えて密輸したことを知ったうえに、「グランド・スラム計画」なる言葉を聞く。一方、ティリーはゴールドフィンガーを再度狙撃しようとし、ボンドはそれを阻止するが二人は一味に発見される。ボンドはティリーを逃がそうと援護するが、彼女はオッドジョブに殺されてしまう。捕まったボンドは、一時は見張りのスキを突いて逃走を図るも、カーチェイスの末に再び捕まってしまいレーザー光線で殺されそうになるが、「グランド・スラム計画」を知っているとはったりを言って救われる。

ボンドは女性パイロットのプッシー・ガロアが操縦する飛行機で、アメリカのケンタッキー州に連行される。途中、洗面所でマイ・リー乗務員の監視をすり抜け、ホーマーを装着する。プッシー・ガロア空中サーカスがある飛行場に到着後、ゴールドフィンガーが競走馬を飼うオーリック牧場の地下に監禁されるが、牢獄を抜け出し、「グランド・スラム計画」の概要を盗み聞きする。

「グランド・スラム計画」とは、アメリカ連邦政府が大量の金塊を保管している「合衆国金塊貯蔵庫英語版」があるケンタッキーのフォート・ノックス陸軍基地英語版上空で、プッシー達の空中サーカスがミスター・ミッドナイトより手に入れたガスを散布。プッシーらはこのガスを「吸い込むと24時間失神するが15分間で消滅する神経ガス」と説明されており、その報酬でバハマ移住を計画しているが、その正体は人間を即死させるデルタ9(殺人ガス)である。その後にゴールドフィンガー一味がフォート・ノックスに入るが、本当の目的は金塊を盗むのではなく、核物質をまき散らす一種の「汚い爆弾」を中で爆発させることであった。金塊は放射性物質で汚染されて58年間は搬出不可能となり、西側諸国の金価格は暴騰。ゴールドフィンガーが保有している金の価格も急上昇し、彼に協力する中華人民共和国も世界的経済混乱から何らかの利益を得る、というものであった。

ゴールドフィンガーから計画を明かされたシンジケートのボスたちは、口封じのためにデルタ9で皆殺しにされる。ボンドは計画から手を引いたボスの一人ソーローに発信機と計画の概要を記したメモを忍ばせるが、ソーローは空港へ送られる途上でオッドジョブに殺され、リンカーン・コンチネンタルごとスクラップにされてしまった。

ボンドは、厩舎でプッシー・ガロアと親密になって彼女を改心させ、CIAに連絡させる一方、散布するガスを詰め替えさせた。グランド・スラム計画当日、空中サーカスの散布したガスでフォート・ノックスを警備する将兵たちは倒れ、ゴールドフィンガーらは金塊貯蔵庫に入り核物質をまき散らす爆弾を設置する。しかし死んだふりをしていた兵士らが起き上って貯蔵庫を攻撃、一味の計画は失敗し、ゴールドフィンガーは工作員のリンを殺し、ボンド、オッドジョブ、キッシュを貯蔵庫に閉じこめたまま逃走した。キッシュは爆弾の時限装置を停止させようとするが、オッドジョブに1階から地下3階(12m)に落とされて死ぬ。ボンドはオッドジョブと格闘して感電死させ、起爆7秒前に時限爆弾を停止させた。

ボンドはアメリカ大統領に招待されて迎えの飛行機に乗る。だが同機の乗務員はゴールドフィンガーとその手下にすり替わっていた、機内での戦いの際に客席の窓の1つが銃撃で割れ、その中でゴールドフィンガーは空中に吸い出された。飛行機は墜落するがボンドとプッシーは、辛くもパラシュートで脱出し助かるのであった。

スタッフ[編集]

音楽[編集]

「ジェームズ・ボンドのテーマ」
作曲 - モンティ・ノーマン / 編曲・演奏 - ジョン・バリー
「ゴールドフィンガー」
作詞 - レスリー・ブリキュース、アンソニー・ニューリー / 作曲・指揮 - ジョン・バリー / 歌 ‐ シャーリー・バッシー /楽曲プロデュース ‐ ジョージ・マーティン

キャスト[編集]

主人公のショーン

ボンドガール[編集]

ボンドガールのプッシー・ガロア役はオナー・ブラックマンだった。彼女は撮影当時37歳で、これは『オクトパシー』でモード・アダムスに抜かれるまで歴代のメインのボンドガールでは最年長だった。彼女が15歳の時、両親から演技の勉強をすることができるプレゼントが与えられた。卒業後、1947年に彼女はアポロシアターの演劇に出演した。

ブラックマンの映画デビューは、戦後まもない『フェイム・イズ・ザ・スパー』(1947)だった。彼女の他のフィルムとしては、『カルテット』(1948)、『ダイアモンドシティ』(1949)、さらに『ソーロング・アットザ・フェア』(1950)で、彼女はダークボガードと共演した。『覚えるべき夜』(1958)、『タイタニック号の遭難』、コメディ『The Square Peg』(1958)、ローレンスハーヴェイとの『生活』(1965年)、『ヴァージンとジプシー』(1970)、西部劇映画『Shalako』(1968)、『 Something Big』(1971)など出演映画は多く、近年では『ブリジット・ジョーンズの日記』にも出演している。なお、オナー・ブラックマンは2020年4月5日に94歳で死去した[6]

主題歌[編集]

シャーリー・バッシーの歌う同タイトル曲は英米でヒットとなり、一躍、シャーリー・バッシーの名を知らしめた。イギリスの「ミュージック・ウィーク」誌では、最高位21位だったが、アメリカの「ビルボード」誌では、最高位第5位を記録している。さらに、同サウンドトラック・アルバムは、007シリーズ史上、唯一の全米第1位を獲得している。 また、ジョン・バリー・オーケストラによる同主題曲も「ビルボード」誌で「チャート入り」を果たし、最高位72位を記録している。

映画評[編集]

タイムズは「ゴールドフィンガーの難しい場面で、ゲルト・フレーベ氏は驚くほどうまくキャステイングされている 」。ドナルド・ゼックは映画について「ケン・アダムのセット・デザインは素晴らしい。ガイ・ハミルトンの演出はタフにエキサイティングである。コネリーの演技はこれまで以上に優れており、ゴールドで輝く女性の体に重ねられたタイトルが刺激的である。」と論評した。

ジ・オブザーバーで書いているペネロペ・ギリアットはこの映画には、なりすましがあり、「ばかげて、面白かった」だったと語っている。ガーディアンはゴールドフィンガーは「見逃せない2時間のファンタジー」であり、この映画は「ボンド映画の中で最もエキサイティングで最も贅沢なもの」であり、コネリーはボンドとして「これまで以上に優れている」と記述した。アラン・デントはロンドンニュースで、ゴールドフィンガーは『007ロシアより愛をこめて』より独創的であり、コネリーについてはは「言葉にできない」と付け加えた。

フィリップ・オークス(サンデー・テレグラフ)は、フィルムが「その技術・創意工夫で眩しかった」「この映画は、あふれるばかりのスリラーだった」と書いている。ボズレー・クラウザー(ニューヨーク・タイムズ)は、ボンドが「官能的な、女性の豊かな誘惑」に重点を置いた映画だったとの記事を掲載した。

解説[編集]

  • マーガレット・ノランが、ポスターやオープニングタイトルのモデルを担当した。またマイアミのホテルでマッサージをする女性も演じる。
  • プッシー・ガロアの「Pussy」は女性器を意味する語で、このため他国公開にあたってはこのキャラクターの名前をキティー・ガロアに変えたところもあった。オナー・ブラックマンはインタビューでこのことを聞かれると、きまって「ただのジョークなのに。ヘンな意味に捉える方がよっぽどいやらしいわ」と返答していた。しかしやはり、この名前は相当インパクトがあったようで、「名前を口にするとき、これほどひるんでしまうものはない」とも答えている。
  • イアン・フレミングは、4月にパインウッド・スタジオ内のホテルセットを訪問したが、イギリス公開の約1カ月前に亡くなった。
  • 作詞家アンソニー・ニューリーが主題歌を歌うレコードもある。
  • ジルは金粉を体中に塗られ、皮膚呼吸が出来なくなって死ぬが、当然ながら人間は肺呼吸であるため、実際に死ぬことはない[7]。同様の話は都市伝説でも見られるが、本作の影響として紹介される事例もある。しかし、当時の撮影陣は本当に窒息すると思っており、不測の事態に備えて医師を立ち会わせていた。詳細は医学・心理学に関する都市伝説を参照のこと。
  • オッドジョブ役を演じたハロルド坂田はロンドンオリンピック重量挙げの銀メダリストとなった日系人で、本名トシユキ・サカタ。のちトシ・サカタとして悪役プロレスラーとなり、数々のチャンピオンを獲得したこともある(一時、トシ・トーゴーと名乗り、グレート東郷の弟と称していたこともあった)。ゴールドフィンガーで映画初出演、撮影当時も現役プロレスラーだった。感電死するシーンの撮影中に火傷するが、カットがかかるまで手を離さなかった。
  • ゴールドフィンガー役を演じたゲルト・フレーベはドイツ人で流暢な英語が話せなかった。映画の中で聞こえるゴールドフィンガーの声はすべてマイケル・コリンズによる吹き替えである[8]
  • ゴルフを終え、ボンドがゴールドフィンガーの乗るロールス・ロイスを見送るシーンで、後部座席に座っていたはずのゴールドフィンガーが車が動きだすと消えている。
  • ゲルト・フレーベはかつてはナチス党員であったが、その党員の肩書きを隠れ蓑に、第二次世界大戦中はドイツ国内のユダヤ人の国外脱出を援助し、当時ドイツに併合されていたオーストリアウィーンでユダヤ人をかくまっていた。ユダヤ人家族が彼に救助されたことを明らかにするまで、イスラエルでは『007 ゴールドフィンガー』の上映は禁止されていた[9]
  • 本作はショーン・コネリー主演作(「ネバーセイ・ネバーアゲイン」も含め)で唯一、スペクターが敵ではない。これは前年にフレミングとケビン・マクローリーとの訴訟が和解に至り、マクローリーがスペクターとブロフェルドに関する映像化権を手に入れ、製作者側が使用不能になったためである。
  • 原作ではゴールドフィンガーはソ連特務機関スメルシュの支援を受けていた。映画では過去2作の悪役はスメルシュから犯罪組織スペクターの所属に変えられていたが、本作ではどちらの組織とも無関係な独立した犯罪者となっている。
  • CIAフェリックス・ライターは映画では2度目の登場となるが、第1作『ドクター・ノオ』のジャック・ロードに替わり、セク・リンダーが演じている。リンダーは、角川映画『復活の日』にも出演(セシル・リンダー名義)。なお、原作でのライターは、小説第2作『死ぬのは奴らだ』で負傷した後、CIAを退職してピンカートン探偵社に就職。本作でも同社の探偵としてボンドに協力する。
  • ボンドはビートルズを聞くには耳栓が要ると言っているが、その後『死ぬのは奴らだ』では、テーマ曲をビートルズ解散後のポール・マッカートニーが歌うことになる。
  • ボンドはジル・マスターソンとの場面で、ドン・ペリニヨンを飲んでいる。ゴールドフィンガーの自家用機の中で、ボンドは定番のマティーニ(ステアではなくシェイクしたもの)を注文。ゴールドフィンガーが所有する牧場で、甘みを抑えたミント・ジュレップを飲んだ。

ギャラリー[編集]


日本語吹替[編集]

役名 俳優 NET 日本テレビ DVD/BD
ジェームズ・ボンド ショーン・コネリー 日高晤郎 若山弦蔵
プッシー・ガロア オナー・ブラックマン 沢たまき 清水良英 日野由利加
オーリック・ゴールドフィンガー ゲルト・フレーベ 観世栄夫 滝口順平 茶風林
フェリックス・ライター セク・リンダー 阪脩 村越伊知郎 西村知道
M バーナード・リー 湊俊一 宮川洋一 藤本譲
Q デスモンド・リュウェリン 岡部政明 村松康雄 白熊寛嗣
マニーペニー ロイス・マクスウェル 荘司美代子 泉裕子
ティリー・マスターソン タニア・マレット 真理明美 倉野章子 北西純子
ジル・マスターソン シャーリー・イートン 小林裕子 高橋ひろ子 斎藤恵理
マーティン・ソロ マーティン・ベンソン 矢田耕司 大木民夫 千田光男
スミザース リチャード・ヴァーノン 宮内幸平 北村弘一 水野龍司
シモンズ オースティン・ウィリス 北川国彦 国坂伸 千田光男
キッシュ マイケル・メリンジャー 千田光男 小関一 古田信幸
ジョニー ピーター・クランウェル 安原義人 安田隆
ミッドナイト ビル・ネイギー 笹岡繁蔵 藤城裕士 谷昌樹
マイ・リー マイ・リン 河合磋智子 芝田清子 松久保いほ
ブラッキング ヴィクター・ブルックス 国坂伸 徳丸完
ホーカー ゲイリー・ダガン 野本礼三 安田隆 千田光男
ストラップ ハル・ガリーリ 加藤正之 平林尚三
空港警備員 テレンス・ブルック 安原義人 若本紀昭
ボニータ ナジャ・レジン 日比野美佐子 有馬瑞香
フライング・サーカスのリーダー マギー・ライト 信沢三恵子 高畑淳子

※キングレコードから発売の「007 TV放送吹替初収録特別版DVD」にはNET版と日本テレビ版の計2種類の吹替を収録。

テレビ放送吹替完声版の補完部分のキャストはDVD/BD版の流用

※日本でテレビ放映された最初の007作品。次に放映された「ロシアより愛をこめて」以後、日本での007作品初回放映権は連続してTBSが獲得、NETが次に007作品初回放映権を獲得するのは、テレビ朝日に改称後の「ゴールデンアイ」となる。
  • 日本テレビ版 - 初回放送、1978年4月5日21:00-22:54 『水曜ロードショー』正味約95分(再放送、1984年10月15日21:02-22:54 TBS月曜ロードショー』他。)
  • 日本語版制作
    • 演出 - 加藤敏
    • 翻訳 - 木原たけし
    • 調整 - 飯塚秀保
    • 効果 - 遠藤堯雄/桜井俊哉
    • 製作 - 東北新社
    • 解説 - 水野晴郎
※初代007では唯一の日本テレビが制作した吹替版、ボンド役には若山弦蔵が起用されているがTBS制作版シリーズとはスタッフが異なるためM、Q役は前後の作品とは異なる配役がされている。マネーペニーの出演シーンはカットされている。

その他[編集]

  • ゴールドフィンガーの自家用機の中で、マイ・リーはボンドのアタッシェケースが検査中に破損したと述べている。劇中に実物の映像は登場しないが、これは前作『ロシアより愛をこめて』で00要員の標準装備になったアタッシェケースのことだと考えられている。
  • つばに刃物を仕込んだ山高帽。オッドジョブの武器。投げつけて敵を倒す。

脚注・参照[編集]

[脚注の使い方]
  1. ^ 「オーリック」 “Auric” は英語で+3価を意味する形容詞(英語版ウィクショナリーのauricを参照)。ラテン語で金を意味するaurumに由来する。金の元素記号“Au”も同語源。
  2. ^ a b Goldfinger” (英語). The Numbers. 2009年6月26日閲覧。
  3. ^ List movies by worldwide gross” (英語). WorldwideBoxoffice.com. 2009年6月26日閲覧。
  4. ^ List of highest-grossing films(ウィキペディア英語版)
  5. ^ 興行成績一覧”. キネマ旬報DB. 2009年6月26日閲覧。
  6. ^ Honor Blackman”. 2020年5月1日閲覧。
  7. ^ 007 慰めの報酬』でジェマ・アータートンが演じる英国諜報員ストロベリー・フィールズが全身オイルまみれで殺されホテルのベッドに放置されるシーンにオマージュされているが、死因はオイルを飲まされたことになっている。
  8. ^ ボンドがフォート・ノックスの模型の下に潜み、ゴールドフィンガーがマフィア達にグランドスラム作戦を説明するシーンにだけ、ゲルト・フレーベの地声が使われている。
  9. ^ “FRÖBE-BOYKOTT: Böse zugespitzt”. http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-46265783.html 2020年5月9日閲覧。 

外部リンク[編集]