「酒醉的探戈」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
Cligse (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集
Bowen9314 (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
1行目: 1行目:
{{Infobox Album
{{Infobox Album
|Name = 酒醉的探戈
| Name = 酒醉的探戈
|Type = [[スタジオ・アルバム]]
| Type = [[スタジオ・アルバム]]
|Artist = [[テレサ・テン]]
| Artist = [[テレサ・テン]]
|Released = [[1986年]][[12月25日]]
| Released = [[1986年]][[12月25日]]
|Recorded = {{JPN}}・{{HKG}}・{{SGP}} 1986年
| Recorded = {{JPN}}・{{HKG-1959}}・{{SGP}} 1986年
|Genre = [[演歌・歌謡曲]]
| Genre = [[演歌・歌謡曲]]
|Length = 43分04秒
| Length = 43分04秒
|Label = [[トーラスレコード]](28TR-2134)
| Label = [[トーラスレコード]](28TR-2134)
|Producer =
| Producer =
|Reviews =
| Reviews =
|Chart position = * --位<small>([[オリコンチャート|オリコン]])</small>
| Chart position = * --位<small>([[オリコンチャート|オリコン]])</small>
|Last album = [[時の流れに身をまかせ (テレサ・テンのアルバム)|時の流れに身をまかせ]]<br />(1986年)
| Last album = [[時の流れに身をまかせ (テレサ・テンのアルバム)|時の流れに身をまかせ]]<br />(1986年)
|This album = ''''酒醉的探戈'''<br />(''1986年'')
| This album = ''''酒醉的探戈'''<br />(''1986年'')
|Next album = [[別れの予感 (テレサ・テンのアルバム)|別れの予感]]<br />(1987年)
| Next album = [[別れの予感 (テレサ・テンのアルバム)|別れの予感]]<br />(1987年)
|Misc =
| Misc =
}}
}}
{{中華圏の事物
{{中華圏の事物

2021年9月12日 (日) 19:20時点における版

酒醉的探戈
テレサ・テンスタジオ・アルバム
リリース
録音 日本の旗 日本香港の旗 イギリス領香港シンガポールの旗 シンガポール 1986年
ジャンル 演歌・歌謡曲
時間
レーベル トーラスレコード(28TR-2134)
チャート最高順位
テレサ・テン アルバム 年表
時の流れに身をまかせ
(1986年)
'酒醉的探戈
1986年
別れの予感
(1987年)
テンプレートを表示
酒醉的探戈
各種表記
繁体字 酒醉的探戈
簡体字 酒醉的探戈
拼音 jiǔ zuì dē tàn gē
ラテン字 jiu zui de tan ge
発音: チィォウ シィェイ ティ タン コヲ
テンプレートを表示

酒醉的探戈』(チィォウ シィェイ ティ タン コヲ)は、テレサ・テン日本での3枚目の中国語オリジナル・アルバムである。1986年12月25日トーラスレコードからLP盤(レコード品番:28TR-2134)とカセットテープ(規格品番:28TT-1134)形式でリリースされた。全10曲収録。

ディスクジャケット帯のキャッチコピーは「「時の流れに身をまかせ」から「愛人」まで、テレサのヒット曲 中国詞歌集!」。

概要

テレサ・テンは自分のヒット曲「時の流れに身をまかせ」・「愛人」をはじめ、他人のヒット曲「MERRY X'MAS IN SUMMER」・「夜霧のハウスマヌカン」などをすべて中国語詞で歌っている。テレサ・テンが桃麗莎(テレサ)の名義で初めて中国語詞を担当している。基本的には1987年4月に香港でリリースされたテレサ・テン生前の最後の中国語アルバム『我只在乎你』の収録内容と同じものが、相違点は『我只在乎你』に収録されていた「命運之川(さだめ川)」は、本作には収録されていない。

1987年1月22日にトーラスレコードより初CD化(規格品番:34TX-1054)された。

批評

CDジャーナルは、「「時の流れに身をまかせ」「愛人」「ノスタルジア」など、彼女のヒット曲の数々が中国詞でじっくりと味わえる。アジアを魅了した歌声がここに。やっぱり中国語だと声ののびがちがいます。「Merry X'mas In Summer」や「夜霧のハウスマヌカン」などの中国語ヴァージョンを聴くときにおこるこそばゆいはずかしさがとても楽しいですね。」と評した[1][2]

曲目リスト

SIDE 1
  1. 酒醉的探戈 [4:14]
    作詞・中国詞:張宗榮、作曲:陳金明、編曲:林有三
  2. 像故事般溫柔(ジャスミン慕情) [4:35]
    作詞:小林和子、中国詞:黄建昌、作曲・編曲:芳野藤丸
  3. 愛人(愛人) [3:47]
    作詞:荒木とよひさ、中国詞:楊立德・韓正皓、作曲:三木たかし、編曲:川口真
  4. 午夜微風(傷心) [4:21]
    作詞:荒木とよひさ、中国詞:周治平、作曲:三木たかし、編曲:芳野藤丸
  5. 天外天上天無涯(今でも) [4:13]
    作詞:飛鳥涼、中国詞:晨曦、作曲:飛鳥涼、編曲:瀬尾一三
SIDE 2
  1. 夏日聖誕(MERRY X'MAS IN SUMMER) [5:15]
    作詞:桑田佳祐、中国詞:桃麗莎、作曲:Kuwata Band、編曲:杉村俊博
  2. 非龍非彲(夜霧のハウスマヌカン) [4:08]
    作詞:いとうせいこう・李秀元、中国詞:桃麗莎、作曲:柵部陽一、編曲:杉村俊博
  3. 不著痕跡(ノスタルジア) [4:09]
    作詞:松井五郎、中国詞:洪光達、作曲:南こうせつ、編曲:川口真
  4. 心路過黃昏(黄昏) [4:03]
    作詞:荒木とよひさ、中国詞:黄大軍、作曲・編曲:川口真
  5. 我只在乎你(時の流れに身をまかせ) [4:15]
    作詞:荒木とよひさ、中国詞:慎芝、作曲:三木たかし、編曲:川口真

脚注

  1. ^ テレサ・テン / 酒醉的探戈”. CDジャーナル. 2020年8月9日閲覧。
  2. ^ テレサ・テン / 酒醉的探戈”. CDジャーナル. 2020年8月9日閲覧。

外部リンク