プレイボーイ
ナビゲーションに移動
検索に移動
プレイボーイ (playboy)は、カタカナ英語で男性の遊び人、色男などを意味する。
概要[編集]
主に、女性を次々と誘惑したり虜にするような、魅力的でやり手の男性を意味する。カタカナ英語のプレイボーイの意味は、英語で「 woman chaser 」や「 ladies' man 、womanizer(女たらし) 」、「 philanderer 」と表現する。 英語でplayboyという場合は、金持ちであることが第一の必須条件となる。第二の必須条件は、働く必要が無いため、暇な時間が充分ある事、第三の必須条件は、その金と時間を贅沢に使って、快楽を追い求める事である[1]。恋愛に関することだけでなく、多趣味な男性や多才な男性といった意味合いも含まれている。なお、一部の外来語辞典などでは「プレーボーイ」とも表記される。[2][3]
同義語には、フランス語のジゴロがある。また、プレイボーイの代名詞的な人物には、スペインの伝説上の貴族ドン・ファン、イタリアに実在した作家ジャコモ・カサノヴァ(カサノバ)、ドミニカ共和国の外交官だったポルフィリオ・ルビロサなどがいる。
対語はプレイガール (playgirl) である。カタカナ英語のプレイガールの意味は、英語では「 flirt 」などと表現する[1]。
各国[編集]
- アメリカのメディア
- PLAYBOY – アメリカの雑誌。1953年に実業家ヒュー・ヘフナーやエルドン・セラーズ (Eldon Sellers) などが共同で創刊した男性向けの月刊雑誌で、世界中で販売されている。同誌の表紙を飾る女性モデルはプレイメイトと呼ばれ、創刊号のピンナップ(ポスター)はマリリン・モンローが飾ったことでも知られる。また、雑誌の販売増加に伴い、1960年にシカゴで第一号店がオープンしたナイトクラブ「プレイボーイ・クラブ」では、ホステスたちがウサギをモチーフにした衣装を身に付け、これが「プレイボーイ・バニー」として好評を得たことで、後に世界中のナイトクラブなどで同様のバニーガールのファッションが採用されるようになった。なお、シンボルマークとなっているウサギは、デザイナーのアート・ポールによる考案で創刊二号目から採用され、「バニー・ヘッド (Bunny head)」または「ラビット・ヘッド (Rabbit head)」などの愛称で親しまれている。ライバル誌には、1965年にボブ・グッチョーネが創刊した月刊誌「ペントハウス」がある。
- Playboy Enterprises - プレイボーイ・エンタープライゼス。アメリカの雑誌PLAYBOYの編集販売、テレビ放映(Playboy TV、日本語版「プレイボーイチャンネル」)、オンライン販売(Playboy Online)、ナイトクラブの経営(Playboy Club)、慈善団体の運営(Playboy Foundation)、ウサギをモチーフにしたシンボルマークやデザインの版権 (Bunny head)、アパレルやファッションブランド業界とのタイアップ商品など、全てを管理している株式会社。
- プレイボーイ・モーター・カー - アメリカのニューヨーク州に1947年から1951年に実在した自動車会社Playboy Motor Car Corporationのこと。この会社に、アメリカの雑誌PLAYBOYを創刊した一人であるエルドン・セラーズの母親が勤めていたことから、雑誌名を決める際の由来となった。
- プレイボーイ (自動車) - アメリカのプレイボーイ・モーター・カーが製造販売した自動車(オープンカー)。
- 週刊プレイボーイ - 日本の男性向け週刊雑誌。1966年(昭和41年)から集英社が発行している。なお、アメリカの雑誌PLAYBOYとは直接の関係がない。
- 月刊プレイボーイ - 日本の男性向け月刊雑誌。アメリカの雑誌PLAYBOYと集英社が正式に提携し、1975年(昭和50年)から2008年(平成20年)まで日本語訳および再編集して発行していた。
- プレイボーイ (パチスロ) - 日本のパチスロ機。2007年(平成19年)にアメリカの雑誌PLAYBOYとのタイアップで、山佐株式会社が製造販売した。
- プレイボーイズ - 日本の漫才トリオ。1967年(昭和42年)に結成。
脚注・出典[編集]
![]() |
このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内のために、異なる用法を一覧にしてあります。お探しの用語に一番近い記事を選んで下さい。このページへリンクしているページを見つけたら、リンクを適切な項目に張り替えて下さい。 |