恋人

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

これはこのページの過去の版です。Matma Rex (会話 | 投稿記録) による 2012年2月13日 (月) 16:19個人設定で未設定ならUTC)時点の版 (semiautomatically fixing interwiki conflicts using ICS: concubinage vs mistress vs SO vs psychological term (trouble?: pl:User talk:Matma Rex))であり、現在の版とは大きく異なる場合があります。

夕日を眺める恋人

恋人(こいびと)は、自らが恋愛関係にある者に対して用いる呼称。恋愛関係にある者同士を恋人同士などと呼ぶ場合もある。

「恋人」の呼称は恋愛関係が前提となる。一方的にしている(片想い)相手に対しては使用しない。また、すでに婚約関係にある場合には、通常「恋人」とは呼ばず(婚約をした相手は、「婚約者」「フィアンセ」「許婚」と呼ぶ)、すでに相手と結婚している場合は、(どれほど恋しくても、通常は)「恋人」とは言わない。(結婚した相手は「夫」「妻」などと呼ぶ)ただし、内縁関係(事実婚)の場合は「恋人」と呼ぶ事が無いわけではない。

類義語

  • 男の恋人のことを「彼氏」または「彼」、女の恋人のことを「彼女」と呼ぶことは多い。現代日本においては最もポピュラーな言い方である。
  • 英語では恋愛関係にある相手を「ボーイフレンド(boyfriend)」や「ガールフレンド(girlfriend)」という(日本語の「彼氏」「彼女」にほぼ相当。英語では、ただの友人に対しては、誤解を避けるために、boyfriend、girlfriendという語を使わずfriendなどと呼ぶ。"He is a friend of mine."などと言うことが多い。)
    • 日本人でも英語に慣れている人は、「ボーイフレンド」「ガールフレンド」を恋人の意味で使うことがある。多くの場合は、「ボーイフレンド」「ガールフレンド」は、異性としての恋愛感情ではなく友情で結ばれた間柄、つまり単なる友人を指すことが多いようで、恋人未満であるというイメージがあり、英語と意味にずれがある。[要出典]
  • 英語では「ステディ(steady)」と言うこともある。この場合は他の異性と比較して恋人としての特別な関係である、という意味合いが強い。ただし、日本語で用いることは多くない。

関連項目