奥田俊介

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

奥田 俊介(おくだ しゅんすけ 1934年-)は、日本の英文学者翻訳家千葉商科大学名誉教授日本大学生産工学部講師。『蛍雪時代』(旺文社)にも寄稿している。2014年瑞宝中綬章受章[1]

人物[編集]

アンブローズ・ビアスの研究で知られ、『悪魔の辞典』の翻訳などがある。大学受験英語の分野も詳しく、長年にわたって大学受験予備校へも出講した。猪狩博とは、千葉商科大学・代々木ゼミナール両方での同僚。

経歴[編集]

著書[編集]

単著[編集]

  • 『緑の大地に駆ける夢』 (東京美術、1971年)

アンブローズ・ビアスの翻訳[編集]

  • (猪狩 博・芹川 和之)『ビアス選集 第3 幽霊』 (悠久出版、1968年)
    • 『幽霊 (ビアス選集 3・4)』 (東京美術、1970年)
  • (猪狩 博・芹川 和之)『ビアス選集 第1 戦争』 (悠久出版、1969年)
    • 『戦争(ビアス選集 1)』 (東京美術、1969年 / 新装版 1975年)
  • 殺人(ビアス選集 5)』 (東京美術、1971年 / 新装版 1975年)
  • 人生(ビアス選集 2)』 (東京美術、1971年 / 新装版 1975年)
  • (倉本 護・猪狩 博) 『悪魔の辞典: 完訳』 (創土社、1972年)
  • 悪魔寓話: 完訳』(創土社、1972年 / 1979年)
  • (芹川 和之・猪狩 博・倉本 護)『つかのまの悪夢(ビアス傑作短篇集 上)』(東京美術、1989年) ISBN 4808705230
  • (芹川 和之・猪狩 博・大滝 伊久男)『よみがえる悪夢(ビアス傑作短篇集 下)』(東京美術、1989年) ISBN 4808705249

その他翻訳[編集]

  • (岡田 充雄・篠塚 真吾)(ロバート・L・カーン) 『組織のストレス: 葛藤にさらされた現代組織の歪み(上)(下)』 (産業能率短期大学出版部、1973年)
  • (R・マッケンジー) 『時間を管理する技術』 (産業能率短期大学出版部、1974年)
  • (監訳)(マーゴ・マクルーン、アリス・シーゲル)『現代女性ミニ事典』 (松柏社、2004年) ISBN 4775400673

大学受験参考書[編集]

  • (芹川 和之) 『ラクラク英語勉強法(サラブレッド・ブックス 91)』 (二見書房、1976年 / 1991年) ISBN 457600042X
  • 『グレード別テーマ英単語4500語レベル(合格トレーニング)』 (中央図書、1993年) ISBN 4482006351
  • 『スーパー頻出総合英語演習』(中央図書、1994年) ISBN 4482006440
  • 『グレード別・テーマ別 受験・英単語(合格トレーニング)』 (中央図書、2001年) ISBN 4482006955
  • 『頻出順 英語試験5分前(試験5分前シリーズ)』 (ライオン社、1996年) ISBN 4844025414
  • 『英語長文問題の解き方』(ライオン社、1996年) ISBN 4844025392
  • (共著) 『早稲田大学英語問題全解』(ライオン社、年次版)
  • (共著)『トップ講師の英語教室』(ライオン社、1989年)

大学用英語教科書[編集]

論文[編集]

脚注[編集]

  1. ^ 平成26年春の叙勲 瑞宝中綬章受章者”. 内閣府. p. 5 (2014年4月29日). 2015年4月12日時点のオリジナルよりアーカイブ。2023年3月16日閲覧。