原百代

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

原 百代(はら ももよ、1912年9月16日 - 1991年8月12日、女性)は、日本の作家翻訳家

略歴[編集]

東京生まれ。1934年に津田英学塾(現津田塾大学)卒業。戦前から英文翻訳業を行い占領下では、GHQ機関に勤務、独立後は翻訳家に戻った。

知人から贈られたヘレン・ミアーズ(Helen Mears、1900 - 1989)『Mirror for Americans.JAPAN』を読み感銘を受け、1949年にCIE(民間情報教育局)へ翻訳許可を願い出たが認可されず、講和独立後の1953年に訳書『アメリカの反省』を上梓した(新訳は、伊藤延司訳『アメリカの鏡・日本角川学芸出版)。

また1950年代には、被爆者たちのルポ英訳も行った。交通事故で重傷を負いながら13年の歳月をかけ『武則天』を書き上げた。1982年、同作でエイボン女性大賞受賞。

著書[編集]

翻訳[編集]