Ѣ
表示
| キリル文字 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ѓ | |
| Ђ | Е | Ё | Ѐ | Є | Ж | З | |
| Ѕ | И | І | Ї | Й | Ѝ | Ј | |
| К | Ќ | Л | Љ | М | Н | Њ | |
| О | П | Р | С | Т | Ћ | У | |
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш | |
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я | |
| 非スラヴ系文字 | |||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ | Ӷ | |
| Г̧ | Ԃ | Ԅ | Ԑ | Ԇ | З̱ | Ԑ̈ | |
| Ҕ | Ӗ | Ӂ | Җ | Ӝ | Ҙ | Ӟ | |
| Ӡ | Ӣ | Ӥ | Ҋ | Ҡ | Қ | Ҟ | |
| Ԟ | Ӄ | Ҝ | Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ӎ | |
| Ԛ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ԣ | Ԋ | Ԩ | |
| Ҥ | Ө | Ӧ | Ӫ | Ҧ | Ҏ | Ҫ | |
| Ҭ | Ҵ | Ӳ | Ӯ | Ү | Ұ | Ӱ | |
| Ҳ | Ӿ | Һ | Ҷ | Ӌ | Ҹ | Ӵ | |
| Ҩ | Ҽ | Ҿ | Ӹ | Ҍ | Ӭ | Ӏ | |
| 初期キリル文字 | |||||||
| Ҁ | Ѹ | Ѡ | Ѿ | Ѻ | Ѣ | Ꙗ | |
| Ѥ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ | |
| Ѳ | Ѵ | Ѷ | ꙮ | Ꙩ | Ꙫ | Ꙭ | |
| Ԁ | |||||||
| キリル文字一覧 | |||||||
Ѣ, ѣ は、キリル文字の一つ、もしくはそれに対応するスラヴ語の母音。現在は使われていない。文字の起源は明らかになっていないが、一説によるとキリル文字 Ь とグラゴル文字 Ⰰ の合字のようである。
呼称
[編集]- 古代教会スラヴ語:ヤーチ(ѣть / ꙗть)またはヤータ(ѣта)
- ブルガリア語:ヤーチ(ять)またはエ・ドボイノ(Е двойно / Ѣ двойно、倍増したエ)
- セルビア語:ヤーチ(јать)
- ロシア語:ヤーチ(ятьまたはイェー・ドボイノイェ(Е двойное / Ѣ двойное、倍増したイェー)
- ウクライナ語:ヤーチ(ять)
音素
[編集]本来は /æ:/ もしくは /e:/ というスラヴ祖語以来の独立した音素を表していたが、Ѣ が表していた音は後に別の音に吸収されていった。
- ブルガリア語ではЕ(エ/e/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
- マケドニア語ではЕ(エ/e/)になった。
- セルボクロアチア語ではЕ(エ/e/もしくはイェ/je/、方言により、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった(詳細はシュト方言を参照)。
- ロシア語ではЕ(イェ/je/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
- ウクライナ語ではЕ(エ/e/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
- ベラルーシ語ではЕ(イェ/je/、西部)もしくはЯ(ヤ/ja/、東部)になった。
なお、キリル文字を使用しないスラヴ語では、Ѣに相当する音は以下のようになった。
- スロヴェニア語ではEになった。
- ポーランド語ではIAもしくはIEになった。
- チェコ語では長母音はÍ、短母音はĚになった。
- スロヴァキア語では長母音はIE、短母音はEになった。
- ソルブ語ではĚになった。
使用状況
[編集]前述のとおり現在では用いられていない。
アルファベット上の位置
[編集]Ь の次に位置していた。
Ѣに関わる諸事項
[編集]半軟音の Ҍ とは別の文字である。
符号位置
[編集]| 大文字 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 小文字 | Unicode | JIS X 0213 | 文字参照 | 備考 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ѣ | U+0462
|
‐
|
ѢѢ
|
ѣ | U+0463
|
‐
|
ѣѣ
|