「漢訳」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
M;読み
Lala (会話 | 投稿記録)
編集の要約なし
11行目: 11行目:


==戦後の情報技術==
==戦後の情報技術==
[[第二次世界大戦]]後、とくに[[情報技術]]分野における[[英語]]の圧倒的な優位性と、流入の速さその漢訳語が定着しないままに次の技術が現れるため
[[第二次世界大戦]]後、とくに[[情報技術]]分野における[[英語]]の圧倒的な優位性
[[言語帝国主義]]いってもよい凄まじさである。
またその流入の速さその漢訳語が定着しないままに次の技術が現れるほどであり
比較参照すべき独訳や仏訳も定着しないこともあり
また比較参照すべき仏訳も独訳や定着しないことも相俟って
英語の音訳で済ませ、日本語とし消化不良を起こさせている。
英語の音訳で済ませてしまっている。
そのため日本語として消化不良を起こさせ、
それも原因となり、情報技術の一般への浸透は、英語圏に比べて遅れをとっている。
情報技術の一般への浸透英語圏に比べて遅れをとる結果ともなっている。


*漢語への試
*漢の試
**[[ウェブページ|webpage]] → 網羅頁
**[[ウェブサイト|website]] → 網羅拠点(仏:Site Web , 中:網站)
**[[World Wide Web]] → 世界中網羅
**[[World Wide Web]] → 世界中網羅
**[[ウェブディレクトリ|web directory]] → 網羅索引
**[[ウェブディレクトリ|web directory]] → 網羅索引(仏:annuaire web , 独:Webverzeichnis , 中:網頁目録)
**[[Open Directory Project]] → 公開索引計画(中:開放目録計画)
**[[ディレクトリ・サービス|directory service]] → 索引配給
**[[オープンコンテント]] → 内容公開方式(中:内容開放)
**[[ディレクトリ・サービス|directory service]] → 索引配給(仏:annuaire , 独:Verzeichnisdienst)
**[[サーバ|server]] → 配給機
**[[サーバ|server]] → 配給機
**[[ウェブサイト|website]] → 網羅拠点
**[[ウェブページ|webpage]] → 網羅頁

2004年7月18日 (日) 01:57時点における版

漢訳かんやく)は、漢文または漢字翻訳すること。

明治以後の日本

明治維新日本西洋文明の消化・吸収に成功した要因は多々ある。 しかし、用語を漢訳して外来の概念の理解を容易ならしめたことは、特筆されるべきことである。(渡部昇一氏などの説による。)

これが可能だったのは、少なくとも二つの原因が考えられる。


戦後の情報技術

第二次世界大戦後、とくに情報技術分野における英語の圧倒的な優位性は 言語帝国主義といってもよい凄まじさである。 また、その流入の速さもその漢訳語が定着しないままに次の技術が現れるほどであり、 また比較参照すべき仏訳も独訳や定着しないことも相俟って、 英語の音訳で済ませてしまっている。 そのため日本語として消化不良を起こさせ、 情報技術の一般への浸透が英語圏に比べて遅れをとる結果ともなっている。