「冠詞」の版間の差分
→イタリア語: 参照 |
編集の要約なし |
||
13行目: | 13行目: | ||
しばしば[[接語]]であり、また直後の語の発音によって変化することがある。たとえば、次の語の語頭が[[母音]]であるときに、次が[[子音]]であるときに比べ、母音を省略したり子音を補ったりすることがよく行われる。英語の定冠詞は、次が子音であるときに弱形の発音を持つ。 |
しばしば[[接語]]であり、また直後の語の発音によって変化することがある。たとえば、次の語の語頭が[[母音]]であるときに、次が[[子音]]であるときに比べ、母音を省略したり子音を補ったりすることがよく行われる。英語の定冠詞は、次が子音であるときに弱形の発音を持つ。 |
||
一部の言語では、[[前置詞]]と隣接するとき、前置詞と結合して[[前置詞と冠詞の縮約|縮約形]]となることがある。フランス語では縮約形を持つ組み合わせの時には、必ず縮約形を使わなければならないが、[[ドイツ語]]ではどちらも取りうるなど、言語によって様々である。 |
一部の言語では、[[前置詞]]と隣接するとき、前置詞と結合して[[前置詞と冠詞の縮約|縮約形]]となることがある。フランス語では縮約形を持つ組み合わせの時には、必ず縮約形を使わなければならない(例:de+le→du)が、[[ドイツ語]]ではどちらも取りうる(例:von+dem→vomだが定性を強調したい場合はvon demのままとする)など、言語によって様々である。 |
||
==冠詞の種類== |
==冠詞の種類== |
||
24行目: | 24行目: | ||
*その名詞が表すもの総体。~というもの。 |
*その名詞が表すもの総体。~というもの。 |
||
*固有名詞の前で使われることがある。英語では複数形の固有名詞の前(例:[[バハマ]] The Bahamas)。フランス語では国や川の名前の前、また特定の人名、都市名(例:[[ル・コルビュジエ]] Le Corbusier)。 |
*固有名詞の前で使われることがある。英語では複数形の固有名詞の前(例:[[バハマ]] The Bahamas)。フランス語では国や川の名前の前、また特定の人名、都市名(例:[[ル・コルビュジエ]] Le Corbusier)。 |
||
*形容詞を名詞化する。例えば、英語で the rich は「金持ち」を表す。 |
|||
冠詞は |
冠詞は単語の前に独立して付けられる言語が多いが、言語によっては、定冠詞は名詞の後ろに付いて、活用語尾のように見える。このような定冠詞を'''後置定冠詞'''と呼ぶ。[[北ゲルマン語群]]の他、[[バルカン言語連合]]の[[ルーマニア語]]、[[ブルガリア語]]、[[マケドニア語]]、[[アルバニア語]]に見られる。 |
||
===不定冠詞、部分冠詞=== |
===不定冠詞、部分冠詞=== |
||
不定冠詞は、不定(文脈上、導入されたもの)を表す名詞の前に置く。一般に、数の [[1]] を表す単語が用いられる(英語は例外)。単数形しかない言語と、単複両形がある言語がある。前者の場合(英語のa/an、ドイツ語のeinとその変化形、[[オランダ語]]のeen等)は、単数の[[可算名詞]]の前にのみ置かれて、名詞が複数の場合や不可算名詞の場合には、未知のものを表す名詞の前でも置かれない。後者の場合、例えばフランス語では、単数の可算名詞には単数形un/une、複数の可算名詞には複数形desが置かれる。 |
'''不定冠詞'''は、不定(文脈上、導入されたもの)を表す名詞の前に置く。一般に、数の [[1]] を表す単語が用いられる(英語は例外)。単数形しかない言語と、単複両形がある言語がある。前者の場合(英語のa/an、ドイツ語のeinとその変化形、[[オランダ語]]のeen等)は、単数の[[可算名詞]]の前にのみ置かれて、名詞が複数の場合や不可算名詞の場合には、未知のものを表す名詞の前でも置かれない。後者の場合、例えばフランス語では、単数の可算名詞には単数形un/une、複数の可算名詞には複数形desが置かれる。 |
||
部分冠詞は、フランス語、[[イタリア語]]などに独特の冠詞で、不可算名詞のための不定冠詞と考えられる。起源的には、[[属格|部分の属格]]から発生したもので、そのため属格の[[前置詞]]と定冠詞が合わさった形をしている。フランス語の場合は、属格の前置詞deを用いて、不定冠詞の複数形(男女同形)はde+les→des、部分冠詞は男性形de+le→du、女性形de laとなる。イタリア語の場合は、不定冠詞の複数形は部分冠詞として扱われる。 |
'''部分冠詞'''は、フランス語、[[イタリア語]]などに独特の冠詞で、不可算名詞のための不定冠詞と考えられる。起源的には、[[属格|部分の属格]]から発生したもので、そのため属格の[[前置詞]]と定冠詞が合わさった形をしている。これは不定冠詞の複数形でも同様である。フランス語の場合は、属格の前置詞deを用いて、不定冠詞の複数形(男女同形)はde+les→des、部分冠詞は男性形de+le→du、女性形de laとなる。イタリア語の場合は、属格の前置詞diを用い、不定冠詞の複数形は部分冠詞として扱われる。 |
||
これに対して、[[スペイン語]]、[[ポルトガル語]]には、不定冠詞の単数形から[[アナロジー]]により派生した不定冠詞の複数形が存在する。 |
これに対して、[[スペイン語]]、[[ポルトガル語]]には、不定冠詞の単数形から[[アナロジー]]により派生した不定冠詞の複数形が存在する。 |
||
47行目: | 48行目: | ||
===ドイツ語=== |
===ドイツ語=== |
||
[[ドイツ語の文法#冠詞]] |
[[ドイツ語の文法#冠詞]]も参照すること。 |
||
単数の可算名詞には不定冠詞が付く。 |
|||
;定冠詞 |
|||
*derとその変化形(性、数、格に応じて変化する) |
|||
;不定冠詞 |
|||
*einとその変化形(性、数、格に応じて変化する) |
|||
===オランダ語=== |
|||
単数の可算名詞には不定冠詞が付く。 |
|||
;定冠詞 |
|||
*het(中性単数) |
|||
*de(通性単数・複数、中性複数) |
|||
;不定冠詞 |
|||
*een |
|||
===フランス語=== |
===フランス語=== |
||
[[フランス語の限定詞#冠詞]] |
[[フランス語の限定詞#冠詞]]も参照すること。 |
||
;定冠詞 |
|||
*le(男性単数) |
|||
*la(女性単数) |
|||
*les(男性・女性複数) |
|||
;不定冠詞 |
|||
*un(男性単数) |
|||
*une(女性単数) |
|||
*des(男性・女性複数) |
|||
===スペイン語=== |
===スペイン語=== |
||
90行目: | 119行目: | ||
===イタリア語=== |
===イタリア語=== |
||
[[イタリア語の文法#冠詞]]も参照 |
[[イタリア語の文法#冠詞]]も参照すること。 |
||
イタリア語は定冠詞を多用する。たとえば my car は ''il'' mio automobile (''the'' my car) という。 |
イタリア語は定冠詞を多用する。たとえば my car は ''il'' mio automobile (''the'' my car) という。 |
||
120行目: | 150行目: | ||
===エスペラント=== |
===エスペラント=== |
||
エスペラントでは置くかどうか迷ったときは置かなくてもよい。数、性、格による変化はない。 |
エスペラントでは置くかどうか迷ったときは置かなくてもよい。数、性、格による変化はない。 |
||
;定冠詞 |
;定冠詞 |
||
*la |
*la |
||
125行目: | 156行目: | ||
=== アラビア語 === |
=== アラビア語 === |
||
'''[[アラビア語の冠詞|アラビア語の定冠詞]]'''には数、性、格による変化はない。名詞に定冠詞がつくと形容詞にも定冠詞をつける。イダーファ構文(所有格を用いた、AのBといった構文)の場合では最後の単語(A)にのみ定冠詞をつける。不定冠詞は存在しないが、ほとんどの場合不定名詞の最後にnが付加される。 |
'''[[アラビア語の冠詞|アラビア語の定冠詞]]'''には数、性、格による変化はない。名詞に定冠詞がつくと形容詞にも定冠詞をつける。イダーファ構文(所有格を用いた、AのBといった構文)の場合では最後の単語(A)にのみ定冠詞をつける。不定冠詞は存在しないが、ほとんどの場合不定名詞の最後にnが付加される。 |
||
;定冠詞 |
;定冠詞 |
||
*ال (al-) |
*ال (al-) |
2008年3月4日 (火) 15:19時点における版
冠詞(かんし)とは、主にインド・ヨーロッパ語族やセム語派において、名詞の前または後に置かれ、定不定を示す限定詞である。
他の限定詞と同様、名詞句の中では一番外側にあるのが普通である。数や性、格が表示される言語では、冠詞はそれらに従って変化することが多い。
しばしば接語であり、また直後の語の発音によって変化することがある。たとえば、次の語の語頭が母音であるときに、次が子音であるときに比べ、母音を省略したり子音を補ったりすることがよく行われる。英語の定冠詞は、次が子音であるときに弱形の発音を持つ。
一部の言語では、前置詞と隣接するとき、前置詞と結合して縮約形となることがある。フランス語では縮約形を持つ組み合わせの時には、必ず縮約形を使わなければならない(例:de+le→du)が、ドイツ語ではどちらも取りうる(例:von+dem→vomだが定性を強調したい場合はvon demのままとする)など、言語によって様々である。
冠詞の種類
冠詞の使い分けは、各言語に共通の傾向はあるが、違いもある。
定冠詞
定(文脈上、同定できるもの)を表す名詞の前に置く。
- 既出のもの。それ。
- 一つしかないと一般に認知されているもの。太陽(英語 the sun、ドイツ語 die Sonne、フランス語 le soleil)など。
- その名詞が表すもの総体。~というもの。
- 固有名詞の前で使われることがある。英語では複数形の固有名詞の前(例:バハマ The Bahamas)。フランス語では国や川の名前の前、また特定の人名、都市名(例:ル・コルビュジエ Le Corbusier)。
- 形容詞を名詞化する。例えば、英語で the rich は「金持ち」を表す。
冠詞は単語の前に独立して付けられる言語が多いが、言語によっては、定冠詞は名詞の後ろに付いて、活用語尾のように見える。このような定冠詞を後置定冠詞と呼ぶ。北ゲルマン語群の他、バルカン言語連合のルーマニア語、ブルガリア語、マケドニア語、アルバニア語に見られる。
不定冠詞、部分冠詞
不定冠詞は、不定(文脈上、導入されたもの)を表す名詞の前に置く。一般に、数の 1 を表す単語が用いられる(英語は例外)。単数形しかない言語と、単複両形がある言語がある。前者の場合(英語のa/an、ドイツ語のeinとその変化形、オランダ語のeen等)は、単数の可算名詞の前にのみ置かれて、名詞が複数の場合や不可算名詞の場合には、未知のものを表す名詞の前でも置かれない。後者の場合、例えばフランス語では、単数の可算名詞には単数形un/une、複数の可算名詞には複数形desが置かれる。
部分冠詞は、フランス語、イタリア語などに独特の冠詞で、不可算名詞のための不定冠詞と考えられる。起源的には、部分の属格から発生したもので、そのため属格の前置詞と定冠詞が合わさった形をしている。これは不定冠詞の複数形でも同様である。フランス語の場合は、属格の前置詞deを用いて、不定冠詞の複数形(男女同形)はde+les→des、部分冠詞は男性形de+le→du、女性形de laとなる。イタリア語の場合は、属格の前置詞diを用い、不定冠詞の複数形は部分冠詞として扱われる。
これに対して、スペイン語、ポルトガル語には、不定冠詞の単数形からアナロジーにより派生した不定冠詞の複数形が存在する。
各言語の冠詞
英語
単数の可算名詞には不定冠詞が付く。定冠詞は数とは無関係に付く。
- 定冠詞
- the(子音の前では普通弱形の発音となる)
- 代名詞の it, they に当たる。
- 不定冠詞
- a (子音の前)、an (母音の前)
- 代名詞の one に当たる。
ドイツ語
ドイツ語の文法#冠詞も参照すること。
単数の可算名詞には不定冠詞が付く。
- 定冠詞
- derとその変化形(性、数、格に応じて変化する)
- 不定冠詞
- einとその変化形(性、数、格に応じて変化する)
オランダ語
単数の可算名詞には不定冠詞が付く。
- 定冠詞
- het(中性単数)
- de(通性単数・複数、中性複数)
- 不定冠詞
- een
フランス語
フランス語の限定詞#冠詞も参照すること。
- 定冠詞
- le(男性単数)
- la(女性単数)
- les(男性・女性複数)
- 不定冠詞
- un(男性単数)
- une(女性単数)
- des(男性・女性複数)
スペイン語
英語と異なり、主語となる名詞には原則的に定冠詞がつく。不定冠詞はその意味を強調するときにのみ使われ、無冠詞は主語では許されない。また、不定冠詞の複数形は「いくつかの」(英語のsome)と同じように使われることが多い。
- 定冠詞
- el(男性単数)
- los(男性複数)
- la(女性単数)
- las(女性複数)
- lo(中性)
- 不定冠詞
- un(男性単数)
- unos(男性複数)
- una(女性単数)
- unas(女性複数)
なお、女性名詞でも、a あるいは ha で始まる単語で、その音節にアクセントが来る場合には、el や un が使われる。
例: el agua(水)、un hada(妖精) cf. La Habana(ハバナ: キューバの首都)、la ansiedad(不安)
また、中性形は形容詞を名詞化する際に使われる。
例: Lo maravilloso de esta ciudad es la gastronomía.(この街のすばらしい点は美食です)
ポルトガル語
- 定冠詞
- o(男性単数)
- os(男性複数)
- a(女性単数)
- as(女性複数)
- 不定冠詞
- um(男性単数)
- uns(男性複数、綴り注意)
- uma(女性単数)
- umas(女性複数)
イタリア語
イタリア語の文法#冠詞も参照すること。
イタリア語は定冠詞を多用する。たとえば my car は il mio automobile (the my car) という。
- 定冠詞
- il(男性単数)
- "s impura" の前では lo ただし母音の前では l'
- i(男性複数)
- 母音、"s impura" の前では gli
- la(女性単数)
- 母音の前では l'
- le(女性複数)
- 不定冠詞
- un(男性単数)
- "s impura" の前では uno unoも母音の前ではunとなる
- una(女性単数)
- 母音の前では un'
- 部分冠詞
部分冠詞の語形変化は di +定冠詞と同じである。
- del(男性不可算)
- "s impura" の前では dello ただし母音の前ではdell'
- dei(男性複数)
- 母音、"s impura" の前では degli
- della(女性不可算)
- 母音の前では dell'
- delle(女性複数)
エスペラント
エスペラントでは置くかどうか迷ったときは置かなくてもよい。数、性、格による変化はない。
- 定冠詞
- la
- 母音を省略し l' とできる。詳しくはアポストロフィー#音と文字の省略を表すアポストロフィーを参照。
アラビア語
アラビア語の定冠詞には数、性、格による変化はない。名詞に定冠詞がつくと形容詞にも定冠詞をつける。イダーファ構文(所有格を用いた、AのBといった構文)の場合では最後の単語(A)にのみ定冠詞をつける。不定冠詞は存在しないが、ほとんどの場合不定名詞の最後にnが付加される。
- 定冠詞
- ال (al-)
- 定冠詞の後に太陽文字がくると太陽文字を促音で発音する。その際に前に名詞がある場合は定冠詞のaが発音されない場合もある。
- 例
- كتاب (kitābun)ある本
- الكتاب (al-kitābu)その本
- الكتاب الجميل (al-kitābu l-jamīlu)その美しい本
- السفير (as-safīru)その大使 <س(s)は太陽文字>
- كتاب السفير (kitābu s-safīri)その大使の本 <イダーファ構文>