コンテンツにスキップ

百姓読み

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

百姓読み(ひゃくしょうよみ)、または慣用読み(かんようよみ)とは、漢字または(つくり)から類推して我流に読むこと[1][2]。松野又五郎によれば「音や訓の区別もなく、その文字や語句の慣習にも係らないで、いわゆる我流の読み方」をさすとし[3]、三浦直人は「この語の定義は多様であるが、便宜的に、知らぬ漢字を旁(つくり)から類推して読んだり、訓読みを音読みと勘違いして用いたりすること」とする[4]

概要

[編集]

音や訓の慣習によらず我流の読み方をすることとされ[3]、誤読として扱われる。田舎者、また、情緒を解さない者をののしっていう語としての「百姓[5]から、漢字の読み方を知らない教養のない者が読んでしまうことによる。

「百姓読み」という呼称は、「(つくり: 漢字の構成要素)を見る」ことを同音の「」(つくり: 農作のこと)に掛けた洒落となっている[6][7][2]

江戸時代から用いられている語である。江戸時代の用例を以下に示す。

享保前後に至り、仁齋、徂徠の二人いできて、かゝる古訓だにたえにたり、その甚しきに至りては、徂徠の說に、目と心とはかるなどいふは、世にいふ百姓讀だに、恥るにたえぬやうに成行くめり、豈あさましからずや 【以下略】
(上記の大意:伊藤仁斎荻生徂徠漢文訓読の伝統を破壊した。特に徂徠は伝統から著しく逸脱しており、俗にいう百姓読みの類で実に見苦しい。) — 山崎美成『海録』[8]より(文字強調と大意要約は引用者)
執筆時期は1820年文政3年)から1837年(天保8年)[注釈 1]
○百姓よみ 世俗に百姓よみと云ことあり、大抵はあたる者なれども、中には大に相違することあり、今その略をあぐ。 【以下略】 — 山本蕉逸『童子通』[10][11]より(文字強調は引用者)
底本は1839年(天保10年)出版[注釈 2]

百姓読みの例

[編集]
例語 本来の読み 百姓読み 解説
洗滌 せんでき せんじょう 百姓読みが誤りと意識されている例。
ただし、「同音の漢字による書きかえ」の「洗浄」は「せんじょう」の読み方に基づく。
矛盾 むじゅん ほことん[3] 大正時代の書籍で挙げられている例。
誤読ではなく故意だとの指摘あり(ホコトン#誤読か故意かを参照)。
輸出 しゅすい[13][14][15]
しゅしゅつ[16][15]
ゆしゅつ[13][14][15] 明治時代の書籍で百姓読みと指摘されている例[17]輸出#「輸出」の読み方の変遷も参照。
当時から「ゆしゅつ」の読みの方が定着していた[13][14][17][15]
絢爛 けんらん じゅんらん[3][18] 大正時代の書籍で挙げられている例。
口腔 こうこう[19] こうくう 百姓読みが誤りと意識されている例。
ただし、医学界では「口孔」と区別するために「こうくう」の読みを採用している[20][21]
矜持 きょうじ きんじ 百姓読みが誤りと意識されている例。
輸贏 しゅえい ゆえい 本来の読みと百姓読みが両立している例。
ただし、「運輸」「輸送」などでは「うんゆ」「ゆそう」の読みが一般化。
消耗 しょうこう しょうもう 百姓読みが慣用音として一般化した例[22]
ただし、「心神耗弱」は「しんしんこうじゃく」。
円匙 えんし えんぴ 百姓読みが専門用語として定着した例。
漏洩 ろうせつ ろうえい
捏造 でつぞう ねつぞう
垂涎 すいぜん すいえん[23]
懶惰 らんだ らいだ[24]
稟議 ひんぎ りんぎ
獰猛 どうもう ねいもう[25]
遵守 じゅんしゅ そんしゅ[26]

脚注

[編集]

注釈

[編集]
  1. ^ 『海録』の執筆時期は校訂者(本居清造・伊藤千可良)の序文[9]による。
  2. ^ 楳塢老人(荻野楳塢こと荻野八百吉)による序文[12]に「天保己亥夏日」(=天保10年の夏) とあり、天保10年(1839年)であることがわかる。

出典

[編集]
  1. ^ 日本国語大辞典、第17巻(ひち-ほいん)、p.123、日本大辞典刊行会、小学館ISBN 978-4095220178、1976年4月15日第1版第2刷
  2. ^ a b 久松潜一 編「ひゃく-しょう-よみ」『新編国語辞典』国民図書刊行会、1951年、869頁。NDLJP:2457818/438 
  3. ^ a b c d 松野又五郎(松野孤城)「第六章 重箱読みと湯桶読み百姓読み」『国語国文の常識』六合館、1925年、32頁。NDLJP:982996/24 
  4. ^ 三浦直人「伊藤博文をハクブンと呼ぶは「有職読み」にあらず : 人名史研究における術語の吟味」(漢字文化研究第7巻、2017年、21-41頁)[1]、P.28
  5. ^ 日本国語大辞典、第17巻(ひち-ほいん)、p.122、第4語義、日本大辞典刊行会、小学館ISBN 978-4095220178、1976年4月15日第1版第2刷
  6. ^ 藤井乙男 編「百姓読」『諺語大辞典』有朋堂、1910年、875頁。NDLJP:862766/455 
  7. ^ 青山移山「農事に関する俚諺」『日本農業雑誌』第13巻第4号、日本農業社、1917年、83頁、NDLJP:1551614/54 
  8. ^ 山崎美成「巻二・五九 讀法幷訓點」『海録』国書刊行会、1915年、61頁。NDLJP:945818/48 
  9. ^ 校訂者「例言」『海録』国書刊行会、1915年、1頁。NDLJP:945818/3 
  10. ^ 山本蕉逸 著「童子通」、早稲田大学編輯部 編『漢籍国字解全書 : 先哲遺著 第7巻』1926年、14頁。NDLJP:1020343/304 
  11. ^ 東京学芸大学教育コンテンツ「童子通」[2]コマ番号23
  12. ^ 山本蕉逸 著「童子通 序」、早稲田大学編輯部 編『漢籍国字解全書 : 先哲遺著 第7巻』1926年、2頁。NDLJP:1020343/296 
  13. ^ a b c 大槻文彦「ゆ-しゆつ」『言海』1891年、1042頁。NDLJP:992954/598 輸出シユスヰ輸入シユニフ、ナレドモ、姑ク俗音ニ隨フ」とある(※引用者注:「姑ク」の読みは「しばらく」、「隨フ」は「したがう」)。
  14. ^ a b c 山田美妙「ゆ・しゆつ」『日本大辞書』日本大辞書発行所、1893年、1350頁。NDLJP:902835/683 本音、しゆすゐ」とある。
  15. ^ a b c d 畠山健 校閲「しゆしゆつ 輸出」『国語漢文中辞林』郁文舎、1908年、265頁。NDLJP:862836/199 正しくはシユスヰといふべし。又、俗にユシユツともいふ。」とある。
  16. ^ 山田美妙「しゆ-しゆつ」『大辞典 上』嵩山堂、1892年、2185頁。NDLJP:863253/1116 
  17. ^ a b 大槻文彦「○輸出 輸入」『復軒雑纂』廣文堂書店、1902年、269-270頁。NDLJP:991568/142 輸ノ字ハ如何ナル塲合ニテモ 〔中略〕 『しゆ』ノ音ナリ 〔中略〕 『ゆ』ト讀ムハ百姓讀ナリ 〔中略〕 又『出』ノ字ハ 〔中略〕 他動詞トシテハ『いだす』意ノ時ハ『すゐ』ナリ 〔中略〕 然レドモ、今ハ世上一般ニ『輸出ユシユツ輸入ユニフ』ト讀ミ來リテ、今更ニ『しゆすゐ』『しゆにふ』ナド讀ミテモ、更ニ通ズベクモアラズ」とある。
  18. ^ 小学館デジタル大辞泉「百姓読み」[3]
  19. ^ 公用文改善の趣旨徹底について p.3 最下段 「口腔(x)→口こう」、内閣閣甲第16号、内閣官房長官から各省庁次官宛て、1952年4月4日
  20. ^ ゆれる「腔」の読み 医学をめぐる漢字の不思議、漢字文化資料館、西嶋佑太郎、2019年12月10日、大修館書店
  21. ^ 西嶋佑太郎、「医学用語の考え方、使い方」、p.100 第4章医学用語各論 7.「腔」を「クウ」と読むのは間違いなのか、ISBN 978-4498148222中外医学社、2022-05-20
  22. ^ [4] 常用漢字表(2010年11月30日内閣告示)本表「モ-ヤ」のページ 「耗」の欄
  23. ^ 精選版日本国語大辞典「百姓読み」[5]
  24. ^ 小学館デジタル大辞泉「百姓読み」[6]
  25. ^ 平凡社瀬慧海大百科事典「百姓読み」[7]
  26. ^ 平凡社瀬慧海大百科事典「百姓読み」[8]

関連項目

[編集]

外部リンク

[編集]