藕絲織
藕絲織(ぐうしおり、ビルマ語: ပိုးကြာချည်[注釈 1]またはကြာချည်)は、ハス(蓮)の茎の繊維を使って生産される織物の一種。蓮の茎の繊維から作られた糸は藕絲(ぐうし)または蓮の糸(はちすのいと)と呼ばれ、一方、蓮の茎を割いて取られた繊維は茄絲(かし)と呼ばれて区別されている[1]。商品化された製品としての発祥地はミャンマー(ビルマ)で、現在はベトナムの小規模な家内工業でも織られている[2][3]。繊細な蓮の繊維を織るのは複雑で手間がかかるため、藕絲織は世界で最も高価な織物の一つとされている[2][4]。
ビルマの藕絲織は、パドンマ・キア(ပဒုမ္မာကြာ)と呼ばれる、香り高いピンク色の大きな花を咲かせる品種のハスから採取した繊維を使用している[5]。蓮の茎は、シャン州のインレー湖をはじめ、マンダレー地方(シントガーイン郡区のスンイェ湖)、バゴー地方(テーゴン郡区のインマ湖)、マグウェ地方(サリン郡区のウェッテ湖とサリン自然湖)、サガイン地方(タゼ郡区のカンダンギー湖)など、ミャンマー各地で採取されている[5]。
歴史
[編集]藕絲織は、ミャンマーのシャン州にあるインレー湖で生まれた。藕絲織は、1900年代初頭にカインカーン村のサ・ウー(Sa Oo)というインダー族の女性が考案した[6][5]。彼女はまず、地元の僧院の住職への献上品として蓮の繊維を使って袈裟を織り、それを「kya thingan」(ကြာသင်္ကန်း)と呼んだ。 彼女は同様の袈裟をファウンドーウーパゴダの主要な仏像に捧げた[5]。僧衣を織る慣習はミャンマーでは長い歴史を持っており、タザウンダイン祭りの間、ビルマの主要なパゴダで僧衣を織る競争が行われる。
彼女の死後、この織物は消滅したが、その後、彼女の親族であるTun YeeとOhn Kyiが、織物の近代化と体系化のために協同組合を設立して復活した[5]。
2017年、ハノイ近郊の織り手であるPhan Thi Thuanが、ベトナムにこの織り方を導入した[3]。彼女は蓮の絹の研究と生産に成功した。25kgの絹を引っ張るには、100トンの蓮の枝を必要とする。
使用
[編集]藕絲織は、仏像や僧侶への供物として僧衣を織るために使われていたが、現在ではスカーフや帽子など様々な衣料品にも使われている[5]。高級衣料品メーカーのロロピアーナ社は、2010年からビルマ産の藕絲織を輸入し、ジャケットなどの衣料品を生産している[7]。
脚注
[編集]- ^ ポー・チャー・チー、「絹+蓮+糸」。
出典
[編集]- ^ 小笠原 小枝「藕絲-ミャンマ・インダ族の藕絲織と当麻曼荼羅縁起絵巻」『繊維学会誌』第61巻第11号、2005年、298–302頁、doi:10.2115/fiber.61.P_298。
- ^ a b Floyd, Charlie. “Lotus silk is one of the rarest fabrics in the world, but what makes it so expensive?”. Business Insider. 2021年1月5日閲覧。
- ^ a b “Fabric of Success: How ‘Lotus Silk’ Is Weaving Its Way Into Vietnam” (英語). Agence France-Presse (2020年8月28日). 2021年1月5日閲覧。
- ^ Win, Lei Lei. “Lotus weaving” (英語). The Encyclopedia of Crafts in WCC-Asia Pacific Region (EC-APR). 2021年1月6日閲覧。
- ^ a b c d e f Theingi Myint; Khin Nyein San; Aung Phyo (2018). Lotus Fiber Value Chain in Myanmar. Regional BioTrade Project
- ^ Chaw Su Hlaing (2016). “Lotus Robe in Kyaing Khan Village Innlay Lake, Shan State (South): An Anthropological Perspective”. Dagon University Research Journal 7: 91-102 .
- ^ Binkley, Christina (2010年11月3日). “New Luxury Frontier: A $5,600 Lotus Jacket” (英語). Wall Street Journal. ISSN 0099-9660 2021年1月6日閲覧。