ノート:南廻公路

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

南回公路への改名を提案します。Wikipedia:記事名の付け方/中国語に基づき、「迴」の音写としては「廻」となるので、「回」だと違和感を感じます。詳細は東部海岸国家風景区台東へのアクセスなどの記事を参照。本来の表記は「南迴公路」です。この記事に付けられた題名は記事名の制約から不正確なものとなっています。--114.38.188.147 2014年3月11日 (火) 08:57 (UTC)[返信]

改名提案2回目[編集]

鉄道路線の南廻線北廻線(ともに「迴」がリダイレクトで存在)との整合性、「迴」の字は迴龍駅のように記事名でも利用可能あることを考慮し、南廻公路または南迴公路への改名(どちらかをリダイレクト)を提案します。個人的には「迴」でも「廻」でも構わないと思っていますが、南廻線との整合性を考えて若干「廻」寄りの立場です[1]台鉄公式では「南迴線」表記ですが、鉄道路線を巻き込んでの改名の意志はありません。「回」表記の変更のみです。上記とは違う出典としては

などがあります。--Tze Chiang Hao会話2017年9月28日 (木) 12:23 (UTC)[返信]