祖国よ、汝はいと星霜重ねり

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

祖国よ、汝はいと星霜重ねり(そこくよ、なんじはいとせいそうかさねり、 グリーンランド語: Nunarput utoqqarsuanngoravit)は、グリーンランド国歌。ヨナタン・ペテルセンが作曲、ヘンリック・ルンドが作詞したものであり、1916年に国歌として公式に採用された。1979年には、カラーリットの自治政府が使用している“Nuna asiilasooq”も、国歌の1つとして認められた。

歌詞[編集]

グリーンランド語 参考:英語訳

1.
Nunarput, utoqqarsuanngoravit niaqqut ulissimavoqq qiinik.
Qitornatit kissumiaannarpatit tunillugit sineriavit piinik.

2.
Akullequtaastut merletutut ilinni perotugut tamaani
kalaallinik imminik taajumavugut niaqquit ataqqinartup saani.

3.
Atortillugillu tamaasa pisit ingerlaniarusuleqaagut,
nutarterlugillu noqitsigisatit siumut, siumut piumaqaagut.

4.
Inersimalersut ingerlanerat tungaalitsiterusuleqaarput,
oqaatsit "aviisit" qanoq kingunerat atussasoq erinigileqaarput.

5.
Taqilluni naami atunngiveqaaq, kalaallit siumut makigitsi.
Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq, saperasi isumaqaleritsi.

1.
Our country, who's become so old your head all covered with white hair. Always held us, your children, in your bosom providing the riches of your coasts.

2.
As middle children in the family we blossomed here Kalaallit,
we want to call ourselves before your proud and honourable head.

3.
With a burning desire to develop what you have to give, renewing, removing
your obstacles our desire to move is forward, forward.

4.
The way of matured societies is our zealous goal to attain;
the effect of speech and letters we long to behold.

5.
Humbleness is not the course Kalaallit wake up and be proud!
A dignified life is our goal; couragously take a stand.