「異音」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
m 撥音のンは/N/と表記。/n/は子音のnのこと(音素#日本語の音素を参照) Srtk613 (会話) による ID:79309107 の版を取り消し
タグ: 取り消し
3行目: 3行目:
同一言語の方言間等で、話者は同一音と意識しているが正確には異音として現れている場合、その観念上の同一音のことを'''類音'''({{lang-en-short|''diaphone''}}, [[:en:Diaphoneme|Diaphoneme]])と言う。
同一言語の方言間等で、話者は同一音と意識しているが正確には異音として現れている場合、その観念上の同一音のことを'''類音'''({{lang-en-short|''diaphone''}}, [[:en:Diaphoneme|Diaphoneme]])と言う。


== 概説 ==
==条件異音==
[[日本語]]の[[は行|ハ行]]子音 /h/ には[[無声声門摩擦音]] {{IPA|h}},[[無声硬口蓋摩擦音]] {{IPA|ç}},[[無声両唇摩擦音]] {{IPA|ɸ}} という3つの異音がある。また、[[朝鮮語]]において音節頭の /p/ ({{lang|ko|[[ㅂ]]}})には[[無声両唇閉鎖音]] {{IPA|p}},[[有声両唇閉鎖音]] {{IPA|b}} の2つの異音がある。これらの異音は任意に現れるのではなく、前後の音環境によって現れる条件が決まっている。日本語の /h/ の場合、{{IPA|h}} は母音 /a, e, o/ の直前において、{{IPA|ç}} は母音 /i/ の直前において、{{IPA|ɸ}} は母音 /u/ の直前においてあらわれるというように「住み分け」がなされている('''[[相補分布]]''')
[[日本語]]の[[は行|ハ行]]子音 /h/ には[[無声声門摩擦音]] {{IPA|h}},[[無声硬口蓋摩擦音]] {{IPA|ç}},[[無声両唇摩擦音]] {{IPA|ɸ}} という3つの異音がある。また、[[朝鮮語]]において音節頭の /p/ ({{lang|ko|[[ㅂ]]}})には[[無声両唇閉鎖音]] {{IPA|p}},[[有声両唇閉鎖音]] {{IPA|b}} の2つの異音がある。これらの異音は任意に現れるのではなく、前後の音環境によって現れる条件が決まっている。


朝鮮語の /p/ も同様に、{{IPA|p}} 語頭において、{{IPA|b}} は語中(有声音間)において現れるというように、それぞれの異音が現れる条件が決まっている。このようにして、いかなる音環境で現れるかという条件が決まっている異音を'''条件異音'''という
日本語の /h/ の場合、{{IPA|h}} は母音 /a, e, o/ の直前おいて、{{IPA|ç}} 母音 /i/ の直前において、{{IPA|ɸ}} は母音 /u/ の直前においてあらわれるというように「住み分け」がなされている('''[[相補分布]]''')。朝鮮語の /p/ も同様に、[p] は語頭において、[b] は語中(有声音間)において現れるというように、それぞれの異音が現れる条件が決まっている。


一方、日本語おいて、語末に現れ /N/ ([[ん]])は[[口蓋垂鼻音]] {{IPA|ɴ}} と[[軟口蓋鼻音]] {{IPA|ŋ}} の2つがあるが、2つの異音が現れる音的な条件は必ずしも一定しておらず、発話ごに、あるは話者ごとに現れ方が異なりる。このように現れる条件が決まっていない異音を'''自由異音'''という。
このようて、いかなる音環境で現れるという条件が決まってい異音を'''条件異音'''という。


条件異音は[[音素]]として区別されないため、発音の別は母語話者には無意識に行われており、音声学的注意を払って認識しようとしない限り、母語話者はそれを聞き分けることができない。
=== 日本語五十音の例 ===

==自由異音==
一方、{{要出典範囲|date=2021年2月|日本語において、語末に現れる撥音 /N/ ([[ん]])は[[口蓋垂鼻音]] {{IPA|ɴ}} と[[軟口蓋鼻音]] {{IPA|ŋ}} の2つがあるが、2つの異音が現れる音的な条件は必ずしも一定しておらず、発話ごとに、あるいは話者ごとに現れ方が異なりうる。}}このように現れる条件が決まっていない異音を'''自由異音'''という。

== 日本語五十音の例 ==
[[五十音]](抜粋)の日本人の日常の音声学的発音(→[[日本語の音韻]])。子音の異音が現れ、各行内で単一種類の子音が用いられない。
[[五十音]](抜粋)の日本人の日常の音声学的発音(→[[日本語の音韻]])。子音の異音が現れ、各行内で単一種類の子音が用いられない。



2021年2月2日 (火) 00:35時点における版

異音(いおん、: allophone)とは、音声学で、ある音素がいくつかの異なる音声として現れるときに、その個々の互いに異なる音声を指す。

同一言語の方言間等で、話者は同一音と意識しているが正確には異音として現れている場合、その観念上の同一音のことを類音: diaphone, Diaphoneme)と言う。

条件異音

日本語ハ行子音 /h/ には無声声門摩擦音 [h]無声硬口蓋摩擦音 [ç]無声両唇摩擦音 [ɸ] という3つの異音がある。また、朝鮮語において音節頭の /p/ ()には無声両唇閉鎖音 [p]有声両唇閉鎖音 [b] の2つの異音がある。これらの異音は任意に現れるのではなく、前後の音環境によって現れる条件が決まっている。

日本語の /h/ の場合、[h] は母音 /a, e, o/ の直前において、[ç] は母音 /i/ の直前において、[ɸ] は母音 /u/ の直前においてあらわれるというように「住み分け」がなされている(相補分布)。朝鮮語の /p/ も同様に、[p] は語頭において、[b] は語中(有声音間)において現れるというように、それぞれの異音が現れる条件が決まっている。

このようにして、いかなる音環境で現れるかという条件が決まっている異音を条件異音という。

条件異音は音素として区別されないため、発音の別は母語話者には無意識に行われており、音声学的注意を払って認識しようとしない限り、母語話者はそれを聞き分けることができない。

自由異音

一方、日本語において、語末に現れる撥音 /N/ ()は口蓋垂鼻音 [ɴ] と軟口蓋鼻音 [ŋ] の2つがあるが、2つの異音が現れる音的な条件は必ずしも一定しておらず、発話ごとに、あるいは話者ごとに現れ方が異なりうる。[要出典]このように現れる条件が決まっていない異音を自由異音という。

日本語五十音の例

五十音(抜粋)の日本人の日常の音声学的発音(→日本語の音韻)。子音の異音が現れ、各行内で単一種類の子音が用いられない。

a i ɯ e o
sa ɕi se so
za dʑi ze zo
ta tɕi tsɯ te to
da dʑi dzɯ de do
ha çi ɸɯ he ho
ɽa ɽi ɽɯ ɽe ɽo
ja i je jo
wa wi ɯ we wo
  • ɕ の音は ʃ に近い。ʑ の音は ʒ に近い。
  • 語頭あるいは撥音・促音の後で dʑi だが、母音の後では ʑi 。
  • ɽ は状況に応じて r や l とも発音される。

関連項目