Category‐ノート:航空機技術者

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「日本の航空エンジニア」について「日本の航空技術者」の方が「日本の音響技術者」「日本の光学技術者」「日本の鉄道技術者」「日本の自動車技術者」との統一性の観点からも、日本語版は日本語で表記するという観点からも良いのではないかと考え、提案したところ、上位カテゴリでの提案が適切だとご教示頂きこちらに参りました。「航空技術者」への改名を提案致します。--プリズム11会話2013年2月23日 (土) 01:41 (UTC)[返信]

こういうご提案ですね。「航空エンジニア」だと航空機を製造する技術者の意味で読み取れたものが、「航空技術者」だと、航空機の設計・建造の技術者だけでなく、航路誘導設備を設計・施工する技術者などを含む航空全般の技術者の意味になってしまうように感じます。「航空機技術者」としないと「エンジニア」を置き換えることができないのではないでしょうか。--rshiba会話2013年2月23日 (土) 03:57 (UTC)[返信]
ご意見ありがとうございます。エンジニアは外来語なので置き換えた方が良い、というだけで、日本語として一番適切な言葉が何かということに関して自信がありません。「航空機技術者」への改名で反対しません。--プリズム11会話2013年2月23日 (土) 04:32 (UTC)[返信]
それでは、当該カテゴリにTemplate:改名提案を貼り、Wikipedia:改名提案に告知を出します。--rshiba会話2013年2月23日 (土) 06:05 (UTC)[返信]
ありがとうございます。お手数をおかけしました。--プリズム11会話2013年2月24日 (日) 08:24 (UTC)[返信]
プリズム11さん。「造船技術者」はわたくしが作業をしましたので、こちらはお願いできますでしょうか。--rshiba会話2013年3月2日 (土) 07:13 (UTC)[返信]
慣れないことながらやってみましたが、これで良いのでしょうか?--プリズム11会話2013年3月2日 (土) 11:48 (UTC)[返信]
大丈夫のようです。ノートの移動は私がやりました。お疲れさま。--rshiba会話2013年3月2日 (土) 12:07 (UTC)[返信]
カテゴリの移動は記憶の範囲では初めてでした。色々分からないことが多い中ご教示頂きありがとうございました。--プリズム11会話2013年3月2日 (土) 12:11 (UTC)[返信]