直訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

直訳(ちょくやく)

  • 意訳」と対比的な表現。外国語の原文の、各字句(単語や)、各語法を、そのまま"忠実に"、訳すこと[1]。各単語や句を、(辞書に掲載されている、一例として挙げている翻訳語・翻訳句をそのまま用いて)逐次的、機械的に置き換え、語法も(目標言語の性質を無視して)起点言語のそれを放置する翻訳。→直訳と意訳
  • 重訳に対し、原語から直接訳すこと。→翻訳で解説

脚注[編集]

  1. ^ 広辞苑「直訳」