コンテンツにスキップ

検索結果

  • ロシア語: РПК-6 Водопад, "waterfall")およびRPK-7 ヴェテル(RPK-7 Veter (ロシア語: РПК-7 Ветер, "wind")という2種の異なるミサイルを混同して付与されていた。 これら2つのミサイルはロメオ型(633号計画)潜水艦の改造艦で試験しつつ開発された。RPK-6…
    3キロバイト (361 語) - 2022年11月30日 (水) 04:31
  • となった。今回もダミーはパラシュートで、ズヴョズダチカはカプセルのままで両方とも無事に帰還した。 ヴェテロク(Ветерок。「小さな風」の意。Ветер(風)+指小辞ок)とウゴリョーク(Уголёк。「燠」「炭」の意。уголь(石炭、炭)+指小辞ек。黒犬によくある名)はボスホート計画のコス…
    13キロバイト (1,813 語) - 2024年1月25日 (木) 20:51
  • ノードウィンド航空 (英語:Nordwind Airlines、ロシア語:Северный ветер、ラテン文字表記:Severný veteris)とは、定期便およびチャーター便を運航しているロシアの航空会社である。 ノードウィンド航空はロシアのツアーオペレーターPegas…
    8キロバイト (557 語) - 2022年5月15日 (日) 04:59
  • ストルガのサムネイル
    最初の説は名称が街の地理的な場所によるもので、開けた谷の裾で強い風の気候から古代教会スラヴ語の струже ветер(それは風が吹く)が提唱されている。2つめの説はマケドニア語で交差を意味するstragaがある。古い街の名称はΕνχαλών…
    11キロバイト (742 語) - 2023年10月18日 (水) 11:21
  • муравейнике(1980) 『モスクワ妄想倶楽部』 Хромая судьба(1986) 『波が風を消す』 Волны гасят ветер(1986) ストルガツキー兄弟の作品はいくつも映画化・舞台化・漫画化・ゲーム化されている。アンドレイ・タルコフスキーの『ストーカー』のように原…
    11キロバイト (954 語) - 2024年2月9日 (金) 21:24
  • なった。スコーピオンズは、ドイツのアーティスト、バンドによる最も売り上げの多いシングルを記録した。 また、バンドはこの曲のロシア語バージョンを「Ветер перемен (Veter Peremen)」という題で、スペイン語バージョンを「Vientos de…
    19キロバイト (1,496 語) - 2024年1月1日 (月) 01:08
  • T-14 (戦車)のサムネイル
    «Звезда». 2021年2月24日閲覧。 ^ ロシア、T-14先行量産車20両を年末まで受領予定 ^ 20 триллионов на ветер. Крупнейшая в российской истории госпрограмма производства оружия остановлена…
    26キロバイト (3,132 語) - 2024年6月19日 (水) 02:46
  • такой страны не знаю, Где так вольно дышит человек. Над страной весенний ветер веет. С каждым днём все радостнее жить, И никто на свете не умеет Лучше…
    6キロバイト (647 語) - 2022年11月14日 (月) 15:05
  • 国家ボリシェヴィキ党のサムネイル
    Дмитрий (2012年7月9日). “Сергей Курёхин: "Национал-большевизм — это свежий ветер и подвижничество"” [Sergey Kuryokhin: “National Bolshevism is a fresh wind…
    19キロバイト (2,047 語) - 2023年11月16日 (木) 21:27
  • ルイコフ一家のサムネイル
    Газета «Труд» № 36 за 03.03.2005 Агафья Лыкова Агафиевские чтения/ Свежий ветер с Ерината 『アガーフィアの森』読了。世界で一番孤独な家族の衝撃のノンフィクション [脚注の使い方] ^ К таежной отшельнице…
    6キロバイト (629 語) - 2022年8月16日 (火) 14:27
  • サミズダートのサムネイル
    распространяю, сам и отсиживаю за него." (autobiographical novel И возвращается ветер..., And the Wind returns... NY, Хроника, 1978, p.126) Also online at [1]…
    23キロバイト (2,648 語) - 2022年10月31日 (月) 13:20
  • ^ Валентин Антонов(ロシア語版). “Последнее танго”. Солнечный Ветер. 2018年11月16日閲覧。 耽娯亭 充義「ロシアの「タンゴ狂」」『れにくさ : 現代文芸論研究室論集』第4巻、現代文芸論研究室、2013年…
    3キロバイト (368 語) - 2023年4月5日 (水) 07:56
  • かけて行う。再び国境西からソ連入りし、8月下旬(帰国は9月)まで約2ヶ月間の公演。  EP (33ГД0001187-88) Холодный ветер(冷たい風) …『風が泣いている』 Голубой замок  …『ブルー・シャトウ』  Синее небо(青い空) …『あの空の青さ』(作曲・白井幹也、作詩・檀…
    65キロバイト (9,368 語) - 2024年6月3日 (月) 11:18
  • アリョーナ・ヴィーンニツカヤのサムネイル
    Вера в любовь(ヴィェーラ・ヴ・リュボーフィ「愛の確信」) Весна 202(ヴィェスナー・ドヴィェースチ・ドヴァー「春202」) Ветер перемен(ヴィェーチェル・ピリミェーン「変化の風」) Видишь, я жива (Измученное…
    32キロバイト (3,211 語) - 2023年7月2日 (日) 05:56
  • LCCN 2008-23988  ^ Буковский, Владимир Константинович (1990) (ロシア語). "И возвращается ветер--": Письма русского путешественника [The Wind Returns. Letters by Russian…
    4キロバイト (474 語) - 2023年3月20日 (月) 09:42
  • заразна: Чтобы ветер не унес все это прочь / Несчастливая женщина / Смерть не заразна』、2004年発行。 『В арбузном сахаре. Аборт. Чтобы ветер не унес все это…
    33キロバイト (4,784 語) - 2024年6月23日 (日) 14:06
  • òdżiń огонь [ogónʹ] 水 wôda woda woda voda wòda вода [vodá] 風 wjôter wětš wětřik, wětr vítr wiater ветер [véter] 冬 zaima zymje zyma zima zëma зима [zimá]…
    6キロバイト (579 語) - 2022年6月15日 (水) 14:07
  • 海燕の歌のサムネイル
    Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник, черной молнии подобный. То крылом волны касаясь, то стрелой…
    7キロバイト (275 語) - 2019年12月22日 (日) 03:03
  • リィツェイのサムネイル
    № タイトル 作曲家 作詞家 1 Звезда Ал. Макаревич А. Морсин 2 Радуюсь А. Романов 3 Ветер А. Морсин А. Морсин 4 Небо Ал. Макаревич 5 Дороги наши разошлись Е. Маргулис…
    14キロバイト (592 語) - 2023年5月20日 (土) 11:13
  • IPA: /ˈvɛtɛr/ ветер (veter) 男性 風(かぜ) ветер во магла (veter vo magla) ветар (vetar) スラヴ祖語 *větrъ < 印欧祖語 *h₂weh₁- IPA: [ˈvʲetʲɪr] 発音 : ве́тер • (véter) 男性
  • も仕方ない。起きてしまったことは取り返しがつかない。覆水盆に返らず。 犬が吠え、風が伝える。だがキャラバンは進む。 Собака лает — ветер носит, а караван идет. 他人の言うことを気にするな。中傷や噂なんて無視して結構。 兵士は眠り、兵役は続く。 Солдат