ノート:Electric (ソフトウェア)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

一般的な英単語であり、一意でありません(参考:エレクトリック)。Electric (ソフトウェア)に改名し、跡地は曖昧さ回避記事エレクトリックへのリダイレクトにすることを提案します。--Chibalias会話2022年10月28日 (金) 17:11 (UTC)[返信]

  • 反対 一般的な英単語として通用している「Apple」を企業記事としているのと同様に、日本語でない他言語の単語をそのカナ表記記事に紐付けなくていいと思います。--モーチー会話2022年10月29日 (土) 05:19 (UTC)[返信]
    • @モーチーさん ありがとうございます。改名提案を出すかどうか悩んでいたため、コメントいただき助かります。そのうえでいくつか質問してもよろしいでしょうか。
      • Appleは、ノートでの議論の結果、「原題が同名のアルバム」「一般的な英単語」よりもはるかに知名度が高く、「一般的な英単語」よりも代表的なトピックと考えられるため、括弧を付けなくてよいと判断されたこと、および、今回は状況が異なるということ(例えば、同ノートではキャッシュを削除して検索する方法が触れられていますが、同様のことを当記事で行うと、原義である英単語に関するページばかりがヒットし、ソフトウェアはヒットしません。)をご認識いただいているでしょうか。
      • Wikipedia:外来語表記法Wikipedia:記事名の付け方では基本的には外来語は仮名への音写を記事名にすると書かれており、採用しなかった表記についてもリダイレクトを作るのが推奨されていますが、日本語版Wikipediaでは「カナ表記に紐付け」るのが一般的ということではないでしょうか。例えば、Python/パイソンなどは相互にリンクが貼られています。
      • カナ表記に紐づけなくていいというのは、跡地の変更に関する反対であり、改名自体の反対の根拠にはならないのではないでしょうか。
    • 以上、お答えいただければ幸いです。--Chibalias会話) 2022年10月31日 (月) 15:40 (UTC)一部修正。--Chibalias会話2022年11月1日 (火) 14:01 (UTC)[返信]
      上から順に質問にお答えします。
      • Appleノートでは、一般的な英単語としての「Apple」の知名度がどうとかというよりも、英単語を日本語として扱うかが主な論点になっている印象です。また、ウェブ検索の例を出されていますが、英和辞典などに出てくる英単語は日本語文献での使用実績とはならないとの話です。
      • この「採用しなかった表記についてもリダイレクトを作るのが推奨されています」というのは、原語そのままの表記をリダイレクトとして作成しましょうということではないでしょう。もし原語そのままの表記もすべてリダイレクトで作成していたら、曖昧さ回避の運用に混乱を起こすと思います。
      • 跡地の変更に関する反対であり、改名自体の反対ではないというのはその通りですが、本提案の「Electric」の場合、跡地を変更しないのであれば、曖昧さ回避括弧を付ける目的がなくなります。
      --モーチー会話2022年10月31日 (月) 23:44 (UTC)[返信]
      • 返信
        1. Appleのノートを再度確認しましたが、2021年の議論ははじめはたしかにアップル (企業)からアルファベット表記にするかどうかの提案だとは思いますが、「AppleにするかApple (企業)にするか」も大きなテーマだと思われます。「一般的な英単語よりも知名度が高い」は、意味不明な表現になっておりましたので修正いたしました。すみません。また、Appleの例ではアップル (アルバム)は知名度が低いため考慮に入っていませんでしたが、本件では例えばエレクトリック (ケイティ・ペリーの曲)など日本語文献で使用実績があるといえるのではないでしょうか [1]
        2. 全てのリダイレクトが必要とまではいいませんが、前述のパイソンルビー (曖昧さ回避)など、一般的な英単語に関する曖昧さ回避では、仮名表記のものとアルファベット表記のものを総合して取り扱う運用は多く、特に混乱を招くことはないと思われます。
        3. よく考えたところ、この部分は私が改名提案を出すかどうか悩んでいた理由に当たると感じたため、そのままアドバイスを受け取ろうと思います。コメント感謝いたします。
      • --Chibalias会話2022年11月1日 (火) 14:01 (UTC)[返信]
        • リンクからエレクトリック (ケイティ・ペリーの曲)の日本語資料での使用を確認しました。となると、現時点で、本項目は日本語文献での使用実績が確認できていない状況なので、本項目は代表的なトピックにふさわしくないと判断して、最初の反対意見を取り下げ本提案の改名に 賛成 意見に変更します。なお、跡地についてはまだ議論が必要だと思います。
        --モーチー会話2022年11月1日 (火) 15:28 (UTC)[返信]
  • ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── ありがとうございます。跡地については私も十分意見は表明しましたし、幅広く意見を貰うためコメント依頼を提出しました。引き続きよろしくお願いします。--Chibalias会話2022年11月2日 (水) 13:40 (UTC)[返信]
  • コメント 跡地についての議論の論点を整理すると、代表的なトピックとしてどれかの記事へのリダイレクトとするか、曖昧さ回避記事のエレクトリックへのリダイレクトとして平等な曖昧さ回避とするかが選択肢として考えられますが、エレクトリック (ケイティ・ペリーの曲)の他にもエレクトリック (ペット・ショップ・ボーイズのアルバム)で日本語資料での使用実績[2]が確認できたため、3つ以上の記事での曖昧さ回避が必要となることから、曖昧さ回避記事作成要件を満たしたと判断して、後者の平等な曖昧さ回避とする方向を支持します。--モーチー会話2022年11月2日 (水) 14:30 (UTC)[返信]
  • 報告 新たな議論参加者はいませんが、@モーチーさんが改名および跡地の曖昧さ回避へのリダイレクトに賛成票を投じていること、最終コメントから2週間経過したことから合意が得られたものとみて改名作業を行います。ご参加ありがとうございました。--Chibalias会話2022年11月16日 (水) 15:17 (UTC)[返信]