ノート:棗 (茶器)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

項目名について[編集]

(茶器) をとって、項目名をとだけすることはできないでしょうか。植物の棗は冒頭に「植物の棗についてはナツメをご覧ください。」とでも注記すればよいように思うのですが。--Aphaia 2006年11月5日 (日) 06:14 (UTC)[返信]

(コメント)果物のほうのノートをみてやってきました。私の場合、「棗」という漢字をみると、まずは果物が思い浮かびます。また、記事を読ませていただいたところ、茶器のほうの名前は果物からきたとのことなので、現状のままでいいのではないかと思いました。ただ、私が知らないだけで、棗といえば(特に漢字で書いたときは)、普通は茶器をさすというコンセンサスが日本語話者社会があるのであれば、変更も合理的かなと思います。記事編集もせず、コメントのみですみません。のみとり 2007年2月4日 (日) 02:23 (UTC)[返信]
(コメント)のみとりさんの意見に賛成です。一般にユーザーが「棗」と入力した場合に欲する記事内容は、茶器ではなく植物のナツメと思われます。他所でも同様ですが、「曖昧さ」がある場合、できるだけ回避できる手段を用意すべきと思います。項目名の編集は、常に一般利用者の存在を意識する必要があるのではないかとおもいます。茶器の棗は、茶道経験者以外にとって、「一般的な存在ではない」と思います。NTJ会長 2007年5月13日 (日) 09:12 (UTC)