ノート:動物園駅 (愛知県犬山市)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
ノート:動物園駅から転送)

平等な曖昧さ回避化の提案[編集]

動物園駅 (重慶市)作成に伴い、平等な曖昧さ回避化のため本項を動物園駅 (愛知県)に改名し、その後{{Otheruseslist}}部分を「動物園駅」に分割することを提案します(猫空ロープウェイ動物園駅 (台北市)も作成されないとは限りませんし)。つきましては、皆さまのご意見をお願いします。--七之輔/e56-129 2009年4月27日 (月) 20:43 (UTC)[返信]

Wikipedia:記事名の付け方『記事の題名は、まず何よりも「日本語話者の大多数にとって、最も曖昧でなく、最も理解しやすいもの」である必要があります。』→日本の事物に関する記事が一つで他の記事が日本以外のものであって記事数が少ない場合、日本の事物に関する記事が優先され、当該記事を括弧付き記事名にせず、代表的なトピックとしてそこを起点とするWikipedia:曖昧さ回避#代表的なトピックを中心とする曖昧さ回避が選択される傾向にある。
台北市を含めても同名記事はたかだか三つに過ぎず、先行して作成された現行記事の{{Otheruseslist}}で十分に対応している。あえて曖昧さ回避ページを新設するほどのことはない。
愛知県の記事リンク数12に対して重慶市のは6。

コメント コメント ドンアイルボンさんに公園前駅(広州地下鉄の駅の項目。その他日本の廃駅8駅と旧称が公園前駅の道後公園駅公園前駅 (曖昧さ回避))の事例を以て反論しようと思いましたが、仁川駅という反例がある(カッコなしは阪急「にがわ」。KORAILの駅は仁川駅 (仁川広域市))ことに気づいたので例示はやめておきます。ただ、以下の点は反論させていただきます。

    • リンク数は12も6も大きな差や影響はそうないし、またTemplateリンクも含まれるので実際はもう少し少なくなるものと考える。
    • 傾向については、鉄道関連の項目では国内優先と同様に現存事物優先の傾向があるものと感じる次第(駅名項目の現存一駅の場合の例外はなくなったものの)。
    • 日本語話者の大多数にとって、最も曖昧でなく、最も理解しやすいものはともすればJPOVと取られかねない。

参考までに、「動物園駅」のGoogle検索結果ではトップ10に動物園駅に並んで博物館動物園駅が入ってきています。--七之輔/e56-129 2009年5月2日 (土) 15:33 (UTC)[返信]

コメント コメント 動物園駅 (台北市)が作成されたこと、北京地下鉄4号線広州地下鉄5号線で同名駅が開業予定のため{{Otheruseslist}}が肥大化してきたことから、本提案実施の要件は整ったものと考えます。つきましては、このコメントから1週間以内に反対多数とならなかった場合、改名の上分割を実施しようと思います。--七之輔/e56-129 2009年5月6日 (水) 14:30 (UTC)[返信]

  • 日本語版で日本の事物の記事を括弧付き記事名とせず外国の記事を括弧付き記事名とするのは日本語話者が日本語版ウィキペディアで知りたい事物が主に何であるかを考慮した利便への配慮上のことで、これは広く認知されている運用であり、これをJPOVとするのはWikipedia:日本中心にならないようにがもっぱら内容に関して問題にしていることを無視した、あなたの個人的な拡張解釈だと思います。公園前駅(広州地下鉄)が括弧付きでなくその他の記事が括弧付きなのは広州地下鉄の駅が現存しその他の駅が廃駅であるからであり、曖昧さ回避ページが括弧付きで作成されているのも同じ優先順位で考えられているからであり、これも検索者の利便を考えた当然の運用だと思います。依然として私は本項の動物園駅 (愛知県)に改名は反対です。あなたと私以外に意見が無かった場合を「反対多数とならなかった場合」に含めての改名と分割の強行は正当なものとは認められません。なお、私は「○○動物園駅」など駅名に動物園が入る記事を含めて動物園駅 (曖昧さ回避)が作成されることには反対しません。--ドンアイルボン 2009年5月6日 (水) 14:49 (UTC)[返信]
    上記の私の分割実施予告につきましては若干性急であったと反省しております。ところで、私が引き合いに出し、ドンアイルボンさんも例示した公園前駅同様、この動物園駅も日本の駅が廃駅、他の漢字圏の駅が現存駅となるケースであることは認識しているものと思われますが、その点如何でしょうか。--七之輔/e56-129 2009年5月6日 (水) 15:18 (UTC)[返信]
  • (賛成)日本語話者の中には台北市9000、北京市7500、広州市3800人の在留邦人、さらに大勢訪れる日本人観光客もいます。日本語話者の大多数にとって犬山市の廃駅が最も重要であるとは言い切れないと思います。--Clarin 2009年5月7日 (木) 06:08 (UTC)[返信]
  • 賛成 日本語版は日本版ではない以上平等な曖昧さ回避とすることに賛成いたします。--219.114.220.197 2009年5月9日 (土) 11:51 (UTC)[返信]
  • (コメント)私の考えと汎用的な議論の場をこちらにもうけました。--S-PAI 2009年5月9日 (土) 12:59 (UTC)[返信]
  • 賛成 「日本中心にならないように」に違反しているのは、議論の余地がありません。七之輔さんの提案はWikipediaの方針に従った合理的なものなので、もしこれに反対するのならWikipediaの基本方針を引用した上での反論を行うのでなければなりません。--Takora D 2009年5月14日 (木) 18:06 (UTC)[返信]
  • (賛成)ただし本記事についてのみ適用。本記事については現在の曖昧さ回避は肥大化しており分割は避けられない。そこで曖昧さ回避ページを括弧付きで作成するか平等な曖昧さ回避として現在の動物園駅に置くかを比べると、「すでに愛知県犬山市の駅も廃駅となり日本語圏(日本国内)に現存する駅がないこと」「日本語圏外に現存する駅名が2つ以上現存すること」から平等な曖昧さ回避は理にかなっていると考える。--S-PAI 2009年5月16日 (土) 04:27 (UTC)[返信]

(インデント戻し)賛成意見が多く寄せられたことから保留していた改名・分割に移りたいところですが、現状からWikipedia:コメント依頼にて合意形成のためのコメントを依頼させていただきました。つきましては、本依頼で合意が形成されたと判断できた場合、5月24日以降に改名・分割を行いたいと思います。--七之輔/e56-129 2009年5月16日 (土) 05:02 (UTC)[返信]

  • (コメント) Wikipedia‐ノート:記事名の付け方/鉄道#日本以外の漢字圏駅名曖昧さ回避方針改訂に関してで、駅記事名の曖昧さ回避規定の改訂提案がされています。この提案が受け入れられると前提が変わってしまいますので、当該改訂提案の可否が決まるまで改名・分割を待つべきかと思います。--Jms 2009年5月16日 (土) 06:19 (UTC)[返信]
    • Wikipedia‐ノート:記事名の付け方/鉄道の議論は日本以外の鉄道駅に関するものです。今のところ動物園駅 (愛知県)が変わるような提案や話し合いは行われていないため、現時点で移動しても問題ないと思われます。--Clarin 2009年5月25日 (月) 21:05 (UTC)[返信]
      • 現在検討中の案では、日本の駅については曖昧さ回避部で国名省略なので、「動物園駅 (愛知県)」とはならないと理解しています。--Jms 2009年5月25日 (月) 21:31 (UTC)[返信]
        • 国名を省略するから愛知県になるのではないでしょうか?改訂の提案者はわたしですが、ここで日本の駅名が別のものになることを想定した覚えはないです。--Clarin 2009年5月25日 (月) 21:45 (UTC)[返信]
          • ご提案の規程は、分析すれば結局は地域名による曖昧さ回避から鉄道事業者による曖昧さ回避への変更ですので、影響範囲はそれなりに大きいと思われます。現状追認、改名最低限を指標として合意された現行規程では地域名による曖昧さ回避を漢字圏共通の枠組みとして前提していますから、慎重な検討が必要でしょう。さて、根本的改訂であることに留意しつつ現行地域名による曖昧さ回避を参照すれば、地域名による曖昧さ回避は可能な限り上位によりますから、「動物園駅 (愛知県)」ではなく「動物園駅 (日本)」ないし「動物園駅 (日本国)」でしょう。規程では日本について国名省略ですから、「動物園駅 ()」であり、空欄括弧は無意味なので「動物園駅」が曖昧さ回避に用いられるべき記事名となります。日本とするか日本国とするかというのは悩ましい問題であり、また何を「国」とするのかというのも NPOV との関連で難点がありますから、漢字圏において国名省略というのは妥当な選択だったと思います。しかし、国等のレベルの一つ下から開始する曖昧さ回避というスキームから日本国外の鉄道駅記事を外すとなると、このあたりに難しい点が生ずるのではないかと思います。どう解釈するか、どう結論づけるかにせよ、「動物園駅 (愛知県)」となるかならないかについては記事名に関する規程についての議論が必要でしょうから、その議論が済むまでこの改名提案は凍結すべきでしょう。もちろん、議論の結果「動物園駅 (愛知県)」となることを排除するものではありません。「動物園駅 (愛知県)」についての結論が出る前に、その議論から派生して、記事名規程についての改訂提案すなわち動議提出がなされたのだから、規程についての議論を優先すべきである、ということです。--Jms 2009年5月26日 (火) 11:03 (UTC) わかりくにいので一部修正 --Jms 2009年5月26日 (火) 14:18 (UTC) [返信]

曖昧さ回避の先行分割について[編集]

改名の方はこのノートでの合意形成・Wikipedia‐ノート:記事名の付け方/鉄道#駅記事名の曖昧さ回避方法の基準Wikipedia‐ノート:記事名の付け方/鉄道#日本以外の漢字圏駅名曖昧さ回避方針改訂に関しての議論とも現状では見えていない状況から、当該ノートの合意形成待ちとし、保留やむなしとも考えています。

しかし拙案のもう一方の内容である曖昧さ回避の分割についてはドンアイルボンさんが動物園駅 (曖昧さ回避)への分割については賛成している以外特に意見が見えておりませんが、現状では反対意見がないことから、暫定対処として本コメントから1週間後を目途に動物園駅 (曖昧さ回避)として分割したいと思います。

つきましては、分割の是非、分割先の項目名についてご意見をお願いします。--七之輔/e56-129 2009年5月26日 (火) 13:55 (UTC)[返信]

  • (反対よりコメント、緊急性と必要性に関して疑問) 現行の「動物園駅」について改名せず、という結論になった場合には「動物園駅 (曖昧さ回避)」への分割にページ名上の問題はありませんが、「動物園 (愛知県)」などに改名となった場合、「動物園駅 (曖昧さ回避)」から「動物園駅」への移動が必要になります。この作業が、管理者の助けなしにできるなら現時点で「動物園駅 (曖昧さ回避)」へ分割しても移動の手間という意味では構わないとは思いますが、もし管理者の助けが必要なら不要な作業を増やすだけなので、現時点で分割する緊急性があるかどうかを考える必要があるかと思います。また、現行記事にある様な誘導が必要なのかどうかも疑問です。動物園駅 (重慶市)動物園駅 (台北市)への誘導はわかりますが、現行リストにあるそれ以外の情報は「動物園駅」で検索しても得られる情報であり、ここまで個別誘導せずともよいのではないか、「#駅一覧」まで含めるのはやりすぎではないかと思います。「○○前駅」についてのリストのないし辞書の半歩手前に来てしまっている気がします。ここまでの誘導が本当に必要なのでしょうか。もし、ここまでの誘導が必要ないなら、分割も必要ないでしょう。--Jms 2009年5月26日 (火) 19:09 (UTC)[返信]

現況[編集]

先ほど、名古屋市交通局協力会東山公園モノレールの動物園駅が動物園駅 (愛知県)の記事名で起稿されましたが、この記事名だとこちらの動物園駅と区別がつかないためひとまずノートで改名提案をしておきました。こちらで議論されている曖昧さ回避化にも関係するかもしれませんのでご報告まで。--ウース 2009年6月22日 (月) 12:50 (UTC)[返信]

そうなると、現行の記事名の付け方ならびに提案されている記事名の付け方いずれに従っても動物園駅 (愛知県)を「動物園駅 (名古屋市)」に、現行動物園駅を「動物園駅 (愛知県犬山市)」に移動という結論になりますので、それぞれ移動の上、移動後リダイレクトとなる「動物園駅」に必要な範囲で曖昧さ回避部分を転記するのが妥当でしょう。--Jms 2009年6月22日 (月) 13:21 (UTC)[返信]
ノート:動物園駅 (愛知県)ノート:名古屋市交通局協力会東山公園モノレールで名古屋市側の東山公園モノレールへの統合提案が議論されていますが、当該議論によっても本駅・犬山市側の項目名については「動物園駅 (愛知県犬山市)」とする、という結論でよろしいでしょうか?--七之輔/e56-129 2009年6月25日 (木) 03:11 (UTC)議論先訂正--七之輔/e56-129 2009年6月25日 (木) 03:15 (UTC)[返信]
Wikipedia:記事名の付け方/鉄道は駅記事の記事名による曖昧さ回避については規定していますが、駅の曖昧さ回避について規定しているわけではありません。従って、動物園駅 (愛知県)をモノレール記事に統合することになった場合、統合がどの様に行なわれ統合後の動物園駅 (愛知県)がどの様な扱いになったかによって、現行動物園駅の曖昧さ回避方式は異なり得ます。履歴統合まで行なって現行動物園駅 (愛知県)が削除されるか、明らかに履歴保存のためと分かる記事に改名された場合、記事名により曖昧さ回避すべき愛知県内の同名駅記事は存在しなくなりますから、現行動物園駅を「動物園駅 (愛知県犬山市)」に改名するという結論にはならないでしょう。現時点で言えるのは、動物園駅 (愛知県)が統合されなければ現行動物園駅は「動物園駅 (愛知県犬山市)」に改名、ということだけです。--Jms 2009年6月25日 (木) 08:09 (UTC)[返信]
(コメント) ノート:名古屋市交通局協力会東山公園モノレールでの統合提案は、1ヶ月以上の議論停止により、動物園駅 (愛知県)に貼ってあった統合提案テンプレートを除去されたようです。--116.81.140.181 2009年7月26日 (日) 03:01 (UTC)[返信]

再度改名提案[編集]

動物園駅 (名古屋市)名古屋市交通局協力会東山公園モノレールへの統合を提案しましたところ、何ら反論が無かったため統合を実行致しました。従いまして当記事は「愛知県の動物園駅に関する記事」としては唯一の項目となるため、題目にあります通り「動物園前駅 (愛知県)」への改名を提案する次第です。--もんじゃ会話2012年9月21日 (金) 12:34 (UTC)[返信]

反対 改名に反対します。東山公園モノレールの動物園駅は、独立した記事ではなくなったといっても、依然としてリダイレクトページとして残っていますし、その内容は名古屋市交通局協力会東山公園モノレールに生きています。犬山市の動物園駅の記事を提案のとおり改名してしまうと、その項目名が一意なものでなくなってしまいます。改名したところで、どのみち曖昧さ回避の必要が生じますから、改名自体無意味と考えます。現状で何か問題がありますか?--Kone会話2012年9月21日 (金) 12:48 (UTC)[返信]
取り下げ 賛同が得られませんでしたので、今回は取り下げさせていただきます。--もんじゃ会話2012年10月1日 (月) 14:55 (UTC)[返信]

曖昧さ回避の語句について質問[編集]

コメント というか質問です。直接は改名提案と離れた内容ですみません。曖昧さ回避で単に「犬山市」ではなく、県名をつけて「愛知県犬山市」としているのは何故でしょうか? 他の件で曖昧さ回避をどうするかの参考にしたいので、是非教えてください。改名提案そのものの議論と錯綜しないようにセクション化しました。--アルビレオ会話2012年9月24日 (月) 22:24 (UTC)[返信]
犬山市が政令指定都市ではないためです。Wikipedia:記事名の付け方/鉄道#駅記事名を参照下さい。--もんじゃ会話2012年9月29日 (土) 06:08 (UTC)[返信]
回答ありがとうございます。政令指定都市以外についてはプロジェクトによって違いがあるようですね。時間はかかりそうですが、既存のルールはそのまま尊重したうえで、一般的なルール化ができればと思っています。--アルビレオ会話2012年9月29日 (土) 23:21 (UTC)[返信]

動物園駅 (名鉄)への改名提案[編集]

以前から色々と改名提案がされているようですが、自分は「動物園駅 (名鉄)」への改名を提案します。記事名を「○○駅 (鉄道会社)」とする手法は「芦屋駅」等の同じ都市の駅の場合によく使われますが、 同じ県内の駅の場合でも使われることがありますし、今の名前はちょっと括弧内が長い気がします。Shirasagi 683会話2017年2月8日 (水) 07:16 (UTC)[返信]

  • コメント 上の議論をよく読まれたうえでのご提案でしょうか?そこにもあるように、現在の記事名は駅名の曖昧さ回避の方針に沿ったものです。それでも、改名を主張されるのであれば、ここでの議論だけでは納まらないと思いますがいかがでしょう。--Kone会話2017年2月8日 (水) 08:47 (UTC)[返信]
  • コメント 本気で改名を提案する気はありますか?ここに返事がないばかりか、改名提案の告知もされていないようですが。2月11日23時59分(JST)までにアクションのない場合は、提案無効ということで議論をクローズさせていただきます。--Kone会話2017年2月10日 (金) 08:44 (UTC)[返信]
  • チェック 期限までに何のアクションもありませんでしたので、この案件についてはクローズとさせていただきます。再び提案する場合は、改めて議論を提起してください。--Kone会話2017年2月12日 (日) 23:30 (UTC)[返信]