ノート:フランク・J・ドフランシス記念ダッシュステークス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ふつうに考えて、De Francis を ドゥフランシス と転記するのが妥当でしょうか?標準的な転記では「ドフランシス」じゃないかなあ。

  • de を読まない
  • ドゥ
  • ウィキペディアのコピペサイトばかり

・・・これくらいでいいでしょう。

ということで、Wikipedia:ページの改名「明らかに、ページ名が記事名の付け方のガイドラインに沿っていないとき」に該当すると判断し、改名を行います。--柒月例祭会話2014年10月27日 (月) 11:43 (UTC)[返信]


  • 改名候補
  • 「フランク・J・ドフランシス」は人名。個人を記念(メモリアル)しての競走。
  • Wikipedia:記事名の付け方 - 基本的には日本語で
  • フランク・J・ドフランシスメモリアルダッシュステークス
  • 『日本の種牡馬録8』
  • 『ミスタープロスペクター事典』
  • ネット競馬、競馬ブック、日本競走馬協会、レックス、タイキ、ノルマンディー
  • フランク・J・ドフランシス記念ダッシュステークス
  • 『海外競馬完全読本』
  • 『世界の種牡馬』
  • ロード
  • ネット上の情報源ではどちらかといえば「メモリアル」が優位ですが、完全に凌駕しているという程でもないです。方針の「日本語で」や、「記念」としたほうがカタカナ部分の解釈(人名部分と説明的な部分)が容易になると思うので、「記念」で記事とし、「メモリアル」がリダイレクトとすることにします。--柒月例祭会話2014年10月27日 (月) 12:00 (UTC)[返信]