ノート:バウムクーヘン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

>手間がかかる専用オーブンの代わりに普通のオーブンで作られる。

専用オーブンは楽に手間をかけずにバウムクーヘンを焼くために開発されたものです。普通のオーブンで焼く方がはるかに(事実上不可能に近い)手間がかかるので削除しました。また、文章を分かりやすくするために大幅に手を入れました、ニュアンスが変化している部分もあると思うので気になる点があったなら再度訂正願います。--Nyango 2005年1月21日 (金) 05:03 (UTC)[返信]

「ドイツではバウムクーヘンを慶事に用いる風習はない」というのは事実か[編集]

2010年9月29日3:24(UTC)の編集差分)で「世界を食べる日本」:ドイツ編 年輪の意味を出典とした加筆が行われていますが、出典元は前述のPDF・HTML版トップページのいずれを読んでも位置づけがあまりはっきりせず、調査方法も明記されていません。参考資料として示されているのもドイツ語版ウィキペディアの記事、クラブハリエ(たねや)のウェブサイト、(カール・ユーハイムについての資料として)(第一次世界大戦における日本での)ドイツ兵俘虜研究会です。

出典元自体を批判する意図はありませんが、本記事で使用している部分には問題がありそうです。該当部分の記述は現在の版でも内容的には変更されていませんので(差分)、2013年3月14日23:43(UTC)の版を引用します。

「日本では年輪の形状から結婚式や祝い事の引き出物として使われ、繁栄や長寿をイメージするものとして慶事の贈り物として好まれる。ドイツではこのような風習はなく、」
贈り物に使用するのはたしかに日本独自の風習かもしれませんが、同系統の菓子であるシャコティス(en:Šakotis)やクルトシュ(en:Kürtőskalács)が記事中で(出典は示されていませんが)慶事に用いられると説明されていることを考えると、もともとバウムクーヘンも慶事に用いられる風習があったと理解するほうが自然だと思います。現在のドイツ文化圏にその風習が残っているかどうかは別ですが。
なお、「年輪の形状」と用途を結びつけるのはクラブハリエの旧商品紹介該当ページの一覧)に基づくものではないかと推測します。現在のウェブサイトでの該当する記述の有無は確認していません。
「一般の知名度としては「名前は知っている」という程度である。」
日本国内での和菓子や日本料理の分布に地域差があることを考えると、ドイツ国内でのバウムクーヘンの分布にも地域差があるのかもしれません。先の「ドイツではこのような風習はなく、」という記述も含め、著者が調査・経験した範囲内のことである可能性に留意が必要だと思います。

上記の理由から、本記事の記述を適宜修正します。 --KAWASAKI Hiroyuki会話2013年4月1日 (月) 12:56 (UTC)、一部修正(記事の履歴を示している部分の記述のみを修正、内容の変更なし): 2013年4月17日 (水) 12:41 (UTC)[返信]