ノート:サンテリア

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「混交」と「混淆」どちらかの表記に統一すべきです。 「複数の信仰が混交して成立した」と記しているのに、わざわざ「混交宗教」と書き足す意図がわかりません。 ついでにいえば、サンテリアは「宗教の三大要件(教義の存在、布教活動、宗教団体の存在)」を満たしていません。 この点については議論されうるべきことだと思いますが、個人的にはあくまで民間信仰だと考えます。

 二文目が日本語として意味が通っておらず、何を言いたいのかよくわからないので削除しました。全体的に詳しい方の改稿が必要な内容かと思います。-- さえぼー 2010年10月25日 (月) 12:49 (UTC)[返信]