ノート:クリル管区

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Городской округ[編集]

南クリル管区もですが、 городской округгородской の部分が明らかに訳から抜けているのですが、この「(南)クリル管区」というのは日本の外務省かロシア大使館か何かが定めた公式な訳語なのでしょうか?

直訳すれば「都市管区」とか「市管区」などになりそうですが、ロシア語版の ru:Городской округ は日本語版では独立市になってますね。--PRUSAKiN 2011年4月9日 (土) 08:05 (UTC)[返信]