ノート:インディアン水車

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

「インディアン水車」は、実質千歳川に設置されている個体の固有名詞となっており、en:Fish wheelの対訳として捕魚車の項を立項し、その中で説明するのが良いのではないかと思います。--4th protocol会話2021年5月17日 (月) 03:19 (UTC)[返信]

(コメント・どちらかといえば反対より)豊浦町にも同様の施設があり[1]、やはり「インディアン水車」と呼称されています。千歳市に設置されているものの固有名詞とまでは言い難いかと思われます。一方で「捕魚車」という言葉、確かに公式サイト含め若干の使用例はあるようですが馴染みのない言葉です。Wikipedia:記事名の付け方における「認知度が高い - 信頼できる情報源において最も一般的に使われており、その記事の内容を表すのに最も著名であると考えられるもの。」「見つけやすい - 読者にとって記事の中で見つけやすいもの(そして編集者にとって最も自然に他の記事からリンクできるもの)。」という原則に照らして、インディアン水車に比べて果たして適切な名称だろうかと疑問を感じます。--Takisaw会話2021年5月17日 (月) 12:32 (UTC)[返信]
返信 コメントありがとうございます。豊浦町のものでも公式に呼ばれているということは見落としておりすみませんでした。全国的にはどちらもほぼ知られておらず、Web上では「捕魚車」の方がヒットし(8,910,000件対155,000件)、字面で意味が伝わりやすいことなどから、「認知度」「みつけやすさ」という面で見ても悪くはないのではと個人的には思うところですが、強い根拠とまでは言えないかもしれませんね。--4th protocol会話2021年5月17日 (月) 12:47 (UTC)[返信]
前回のコメントを見て私の方でもgoogle検索をかけてみましたが、用語を""でくくらないと正確な結果にはならないと思われます(お示しいただいたヒット数は""でくくらない検索結果ではないでしょうか?)。結果、現時点で「インディアン水車」約38,700件[2]、「補魚車」約19,100件[3]と「インディアン水車」の方が多い結果となっています。現状記事の内容がかなり貧弱ではありますが、加筆するにあたって使える出典の多くは千歳市や豊浦町にある実物に関する資料やウェブサイトになるものと思われ、これらの2事例でいずれも「インディアン水車」の呼称が使われていることからも記事名はこのままの方がよいのではと思われます。ただし、千歳の公式サイトも表題は「インディアン水車」ですが説明文中には「補魚車」の言葉が使われており[4]、定義文中に併記することが望ましいのではと思います。 --Takisaw会話2021年5月22日 (土) 00:29 (UTC)[返信]
ご指摘ありがとうございます。確かに""を入れずに検索しており、中国語のものなどが多数混じっている状態でした。大変失礼致しました。そうなると、記事名は変えず、補魚車をリダイレクト・文中併記、wikidataでFish wheelと統合で良いように思います。--4th protocol会話2021年5月22日 (土) 03:36 (UTC)[返信]

報告 賛成意見がないことから、本記事は維持し、「捕魚車」リダイレクト・wikidata統合により対応しました。--4th protocol会話2021年5月23日 (日) 12:09 (UTC)[返信]