ノート:ヴィトルト・ウルバノヴィチ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ゼロ戦と隼[編集]

本文中に「12月11日、ウルバノヴィチは6機のゼロ戦と遭遇し、一挙に2機を撃墜した。」とありますが、ポーランド語版 pl:Witold_Urbanowicz_(generał) で、 11 grudnia osłaniając formację bombowców znalazł się sam wobec 6 japońskich myśliwców, z których 2 zestrzelił (prawdopodobnie pl:Nakajima Ki-43). と、 にリンクされています。

ところが英語版 en:Witold_Urbanowicz では、On December 11 he fought against six Japanese fighters (identified as 'Zeke'), and shot down two of them. と、零式艦上戦闘機 にリンクされているようです。どちらが正しいのでしょうか?

隼をゼロ戦と見間違えたという話はよく目にしますし、本国がどちらかと考えると隼に分があるかなぁと思ったりもしますが。ちなみに、私ポーランド語はまったく読めません(^^; Kaname 2006年4月27日 (木) 13:34 (UTC)

ご指摘ありがとうございます。ちょっと調べてみました。私が新たに見つけた資料ですと、1943年12月11日南昌の日本軍第85戦隊で撃墜されたのは2機の二式単座戦闘機鍾馗で戦死者は2名ということです。これがウルバノヴィチの撃墜した2機ということでしょうか?????ちょっと機種は混乱しているみたいですね…。アメリカ側の報告はTojo(鍾馗)でなくZeke(零戦)になっています。機種を見間違えたのでしょうか。彼はフライング・タイガースに2ヶ月しかいなかったそうなので、日本の戦闘機には疎かったとも考えられますね。Einbaum

再確認しました。12月11日にウルバノヴィチが撃墜したのは南昌の85戦隊の二式単座戦闘機(鍾馗)で間違いないようです。Einbaum 2006年5月14日 (日) 08:13 (UTC)[返信]

お疲れさまです。ご確認ありがとうございました。Kaname 2006年5月14日 (日) 12:14 (UTC)