「マカサル文字」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
→‎外部リンク: 文章修正。(GNUGNUからGNUに修正)
→‎外部リンク: 世界の文字はマカッサル文字の説明であり、マカサル文字でない
68行目: 68行目:


== 外部リンク ==
== 外部リンク ==
* {{citation|和書|url=http://www.chikyukotobamura.org/muse/wr_seasia_6.html|title=マカッサル文字|publisher=地球ことば村・世界の文字}}
* [https://unifoundry.com/unifont/index.html GNU Unifont Glyphs] - 上から3番目にある「Unifont Upper」が対応。
* [https://unifoundry.com/unifont/index.html GNU Unifont Glyphs] - 上から3番目にある「Unifont Upper」が対応。



2021年4月10日 (土) 05:28時点における版

マカサル文字
古マカッサル文字
類型: アブギダ
言語: マカッサル語
時期: 17世紀-19世紀[1]
Unicode範囲: U+11EE0..U+11EFF
ISO 15924 コード: Maka
注意: このページはUnicodeで書かれた国際音声記号 (IPA) を含む場合があります。
テンプレートを表示
左がマカサル文字、中央がロンタラ文字、右はビラン・ビラン文字

マカサル文字あるいは古マカッサル文字マカッサル語: ukiri' jangang-jangang「鳥の文字」)は、インドネシアスラウェシ島南部(南スラウェシ州)で話されるマカッサル語のためにかつて使われていたブラーフミー系文字。左から右に書かれるアブギダである。

概要

普通「マカッサル文字」または「ロンタラ文字」と呼ばれるのはブギス文字と基本的に同じ文字であるが、ここでいうマカサル文字はそれと構造的には似ているが字形が異なっている。ロンタラ文字を読める者であってもマカサル文字は読めないという[1]

18の子音字(潜在母音aで終わる、ゼロ子音を含む)と、a以外に母音を変えるための4つの母音記号(i u e o)がある。ほかに踊り字のような省略書法のための記号や句読点がある。音節末子音は表記されない。

Unicode

2018年のUnicodeバージョン11で追加多言語面のU+11EE0からU+11EFFまでにマカサル文字のためのブロックが追加された[2][3]

Makasar[4]
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+11EEx 𑻠 𑻡 𑻢 𑻣 𑻤 𑻥 𑻦 𑻧 𑻨 𑻩 𑻪 𑻫 𑻬 𑻭 𑻮 𑻯
U+11EFx 𑻰 𑻱 𑻲 𑻳 𑻴 𑻵 𑻶 𑻷 𑻸

脚注

外部リンク