ノート:集中式城郭

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

concentric=同心円状、という意味だが--116.83.22.246 2015年12月26日 (土) 01:32 (UTC)[返信]

文献をあたったが、日本語に訳しているものが見つからず、Googleで検索して『集中式城郭』という訳をしている「個人のWebページ」のものを参考にした。もう一度文献などをあたってみたら、『同一中心型城郭』と訳している文献(マルコム・ヒスロップ Dr. Malcolm Hislop 著 『歴史的古城を読み解く』(桑平幸子訳) ISBN978-4-88282-912-6)ものもあります。--219.94.128.145 2015年12月26日 (土) 05:37 (UTC) (追記: コトバンク日本大百科全書(ニッポニカ)では『同心円的城郭』と直訳になっています)--219.94.128.145 2015年12月26日 (土) 05:41 (UTC)[返信]