ノート:東海岸

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

統合提案[編集]

本項目とは別にイースト・コーストがあります(どちらもできたのは2005年。向こうの方が5か月だけ古い)。視点が少し違うものの、同じもののことを説明しているようです。どちらかに統合(西海岸に合わせれば東海岸か?)した方が良いと思いますが、どうでしょう。nnh 2007年9月20日 (木) 08:30 (UTC)[返信]

(賛成)提案者の意見に賛成。東海岸への統合がいいのではないでしょうか?--しいたけ 2007年9月24日 (月) 04:46 (UTC)[返信]
(賛成)東海岸で良いでしょう。ウェスト・コースト(西海岸)は曖昧さ回避記事。--SPR 2007年10月6日 (土) 08:12 (UTC)[返信]

(報告)東海岸に統合しました。--SPR 2007年10月11日 (木) 14:01 (UTC)[返信]

改名提案[編集]

「東海岸」としてアメリカ合衆国東海岸を、「西海岸」としてアメリカ合衆国西海岸を指すというのはかなり無理のあることと思われます。アメリカ合衆国に限らずとも、伊豆半島だろうがグレートブリテン島だろうが東側の海岸は東海岸であり、西側の海岸は西海岸です。両記事の本文部分は「アメリカ合衆国東海岸」および「アメリカ合衆国西海岸」という記事名であるべきと考えますので、両記事をそれぞれアメリカ合衆国東海岸およびアメリカ合衆国西海岸に改名することを提案します。なお、改名に関しては、1) 移動による方法、2) 分割による方法、3) 移動も分割もせず、それぞれen:East Coast of the United Statesおよびen:West Coast of the United Statesを新たに翻訳し、新規記事を立項するという方法があるかと思われます。3) の方法を採る場合は、私が責任を持って立項します。

両記事の山手線部分に関しては、1) の方法を採る場合は、記事中で曖昧さを回避する必要がなくなりますので、編集除去になるかと思われます。2) および 3) の方法を採る場合は、山手線部分だけを残しても字引記事になるだけなので、新たに曖昧さ回避を立てるか、今のところ他に該当記事が無いことを鑑み(さらに「西海岸」についてはウェスト・コーストという曖昧さ回避記事が既にあることも考慮し)、削除しても良いかと存じます。ただ、前述の通り、「東海岸」が必ずしも「アメリカ合衆国東海岸」を、「西海岸」が必ずしも「アメリカ合衆国西海岸」を指すわけではないので、改名先へのリダイレクトにはすべきではないと考えます。Yassie 2008年10月17日 (金) 23:23 (UTC)[返信]

「アメリカ合衆国西海岸」といった用法は固有名詞として一般的であるとはいえないため、西海岸 (アメリカ合衆国)東海岸 (アメリカ合衆国)の方が適切かと思います。また、他に該当記事が無いのであれば、改名先へのリダイレクトで問題ないでしょう。--Extrahitz 2008年10月18日 (土) 02:04 (UTC)[返信]
改名先の名称については、アメリカ合衆国内の他の地域がアメリカ合衆国南部アメリカ合衆国中西部などのように、「アメリカ合衆国○○」という形を取っているので、そこにあわせてのことです。また、括弧はあくまで曖昧さ回避のためにつけるものです。Yassie 2008年10月18日 (土) 07:18 (UTC)[返信]
特に正式な命名が無いケースでは、一般的な普及度により項目名を採用するべきと考えます。たとえば中国東北部のような呼称は一般的ですが、「アメリカ合衆国西海岸」という呼称は通常用いられる用法ではありません。主に用いられている固有名詞は「西海岸」であるため、本来の記事名は「西海岸」とすべきであり、これを他の用法と区別するために括弧を付記すべきと考えます。--Extrahitz 2008年10月18日 (土) 09:46 (UTC)[返信]
それでは、Googleの検索結果を提示します。(すべて-Wikipedia, -2ch)
確かに「アメリカ合衆国○○」こそ少ないものの、「アメリカ○○」であればかなりの件数がヒットしています。何を以って「東海岸」「西海岸」を「アメリカ合衆国東海岸」「アメリカ合衆国西海岸」の意味で「主に用いられている固有名詞」とするのか、根拠の提示を求めます。どうしても「一般的な普及度」を基準とするのであれば、アメリカ東海岸アメリカ西海岸でも良いとは考えます(とは言え、「アメリカ」だけではアメリカ合衆国のみならず、アメリカ大陸や南北アメリカ州をも指しうるので、やはりアメリカ合衆国を指して言うのであれば「アメリカ○○」ではなく「アメリカ合衆国○○」のほうが正確性という面でより適しているとは思いますが)。いずれにせよ、ただの「東海岸」「西海岸」であれば他地域の東海岸や西海岸も入りますし、そもそも一般名詞としての東海岸や西海岸もヒットしてくるものと思われますので、そちらを項目名とすべきとは思えません。Yassie 2008年10月18日 (土) 14:39 (UTC)-- 一部修正 Yassie 2008年10月18日 (土) 14:44 (UTC)[返信]
他の用法との区別は括弧付記で事足りますので、正式でもメジャーでもない用法を項目名にする必要はありません。使用例の多い「アメリカ西海岸」等であれば反対はしません。--Extrahitz 2008年10月19日 (日) 00:54 (UTC)[返信]
それでは、改名そのものに反対する意見は無く、また使用例の多い「アメリカ西海岸」等であれば反対はしませんとのことですので、記事名についても「アメリカ○海岸」で合意が取れたものとみなし、両記事をそれぞれ「アメリカ東海岸」「アメリカ西海岸」に改名しました。「アメリカ合衆国東海岸」および「アメリカ合衆国西海岸」に関しては、それぞれ「アメリカ東海岸」「アメリカ西海岸」へのリダイレクトにしました。また、改名の方法についても、提案した1)~3)のいずれにも反対意見はありませんでしたので、両記事とも3)の方法を採り、移動も分割もせず、それぞれen:East Coast of the United Statesおよびen:West Coast of the United Statesを新たに翻訳し、リダイレクトを記事化しました。元の「東海岸」および「西海岸」については、それぞれイースト・コーストウェスト・コースト(ともに曖昧さ回避)へのリダイレクトにしました。これにて、本件はクローズとしたく存じます。Yassie 2008年11月1日 (土) 15:20 (UTC)[返信]