ノート:尚昌

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

名前の読みについて[編集]

現在名前の「昌」については「しょう」とふられていますが(この版で改定されています)、編集中に{{DEFAULTSORT:}}をチェックすると「まさし」とふられていました。ちょっと検索して調べたのですが、どちらの読みが正しいのかはっきりしません。琉球史に詳しい方のご指摘と修正をお願いします。--こぶまき 2008年11月18日 (火) 08:59 (UTC)[返信]

立項するときに誤ってルビをまさしとふったみたいです、そして、そのことに気づかず放置していたみたいです。いらぬ混乱を生じさせ申し訳ありません。--斎東小世 2008年11月19日 (水) 18:30 (UTC)[返信]

回答ありがとうございました。では正しい読みは「しょう しょう」ということで訂正させていただきます。--こぶまき 2008年11月20日 (木) 08:29 (UTC)[返信]