ノート:原研二

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

同名のドイツ文学者の区別について[編集]

原研二(ドイツ文学者)は同姓同名で、18-19世紀演劇・美術文化論を専攻とするドイツ・オーストリア文学者の方(1949年生まれ)がいることが判りました、従来の項目では混同してました。

こちらの方は、東京都立大学人文学部教授を経て、大妻女子大学比較文化学部教授に在職中です。

参考に以下が書目一覧です(国会図書館OPACより)、従って該当する書目を削除しました。

別項目での作成検討願います。表記上、両者の区分けは、原研二(1949年生まれ)と原研二(1951年生まれ)か、あるいは原研二(ドイツ・オーストリア文化史)と原研二(ドイツ文学)とでも区別するのでしょうか。ご意見願います。

「著書」

  • 18世紀ウィーンの民衆劇 法政大学出版局, 1988.11
  • シカネーダー伝 新潮社(新潮選書), 1991.12 
    • シカネーダー 平凡社ライブラリー, 1999.12
  • グロテスクの部屋 作品社, 1996.5
  • オペラ座「黄金時代」の幻影劇場 講談社選書メチエ, 1997.3

「訳本」

  • ハンス・ペーター・デュル 再生の女神セドナ 叢書ウニベルシタス:法政大学出版局, 1992.2
  • ハンス・ペーター・デュル  サテュリコン 叢書ウニベルシタス:法政大学出版局, 1993.8.
  • ジョン・ノイバウアー アルス・コンビナトリア ありな書房, 1999.10
  • ホルスト・ブレーデカンプ フィレンツェのサッカー 叢書ウニベルシタス:法政大学出版局, 2003.11
  • ホルスト・ブレーデカンプ モナドの窓 産業図書, 2010.6

--61.26.149.196 2011年6月7日 (火) 16:20 (UTC)[返信]

見出しを付けました。伊藤武雄の例にならって
と改名し、原研二を曖昧さ回避記事にすることを提案します。なお、このノートページ自体は非改名とします。--モンゴルの白い虎会話2015年3月6日 (金) 14:20 (UTC)[返信]
改名しました。--モンゴルの白い虎会話2015年3月13日 (金) 12:47 (UTC)[返信]